«Чарівний світильник» презентували в НБУ для дітей
У Національній бібліотеці України для дітей сьогодні відбувся захід, який безумовно дасть поштовх багаторічній плідній співпраці книгозбірні з Посольством Республіки Узбекистан в Україні. У переддень Дня державної мови в Республіці Узбекистан (21 жовтня) на сцені бібліотеки було презентовано чудове видання узбецьких народних казок «Чарівний світильник».
Узбецька мова – друга за використанням тюркська мова у світі. Нею спілкуються мільйони людей в Узбекистані, Казахстані, Туркменістані, Таджикистані, північному Афганістані та на північному заході Китаю.
На свято в бібліотеку завітав та виголосив урочисту промову Надзвичайний і Повноважний Посол Республіки Узбекистан в Україні Алішер Курманов. Серед почесних гостей також були присутні Перший секретар Посольства Республіки Узбекистан в Україні Абдурахмон Махмудов, асистент Посла Анна Семендяй, директор видавництва «АВІАЗ» Віктор Зеленський.
Генеральний директор НБУ для дітей Алла Гордієнко, звертаючись із вітальним словом, наголосила на важливості історичних та культурних зв’язків двох народів – українського і узбецького.
Духовною родзинкою урочистостей стали «Мелодія» Мирослава Скорика у виконанні бібліотекарки-скрипальки Дарії Донцової та інсценізація узбецької народної казки «Мишеня Мудрець».
До заходу було підготовлено онлайн-виставку «Літературна мозаїка Республіки Узбекистан», яка висвітлює твори узбецьких авторів та книги про Узбекистан, що є в наявності у фонді Національної бібліотеки України для дітей.
Відеоматеріали камерної події транслюватимуться в онлайн-форматі у соцмережах та 21 жовтня – у Ташкенті.
Відеорепортаж зі свята