Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46018
   


Автор запитання: Дуська із міста: :: Запитання: 13  
Дуська запитує:
Жан де Лафонтен в роботах українських байкарів
Наша відповідь:
Будь ласка, уточнюйте свої запити: хто перекладав байки Лафонтена? запозичував його сюжети?Досліджень стосовно Лафонтена і української байки ми не знайшли. Подаємо список літератури загальних праць про розвиток української байки. Можливо, деякі матеріали підійдуть Вам:
1. Слюсар Арнольд. Між поезією і дидактикою: (Поетика байки у трактуванні О.Потебні) // Слово і час. - 1995.- 9-10. - С.9-13.
2. Дмитренко, Микола. Мудре слово народу // Народні байки. - К., 1997. - С.3.
3. Шевчук Валерій. Байка в літературі українського бароко // Українська мова та література. - 1998.- 33(97), верес. - С.2-5.
4. Деркач, Борис. Жанр байки в українській літературі // Українська байка. - К., 1983. - С.3-27.
5. Степанишина Юлія. Розвиток українського байкопису: (Від Г.Сковороди до Л.Глібова) // Українська література в загальноосвітній школі. - 2000.- 3. - С.55-62.
6. Чемерис Валентин. Жив бай веселий на Русі... // Літературна Україна. - 2001.- 25 жовт. - С.12.
7. Їі ховають, а вона живе. Живе й воює за життя нове старою, але звіреною зброєю // Літературна Україна. - 2003.- 3 квіт. - С.8.
8. Кафанова О.Б. Об исторической жизни басни: Зарождение и развитие жанра в лит. народов мира // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 1996.- 6. - С.25-29.
Єдина стаття, що торкається творчості Лафонтена і українських байкарів, це:
Лімборський І.В. Рококо в європейських літературах епохи Просвітництва // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2002.- 3. - С.44-46.

.: Розділ: Література :: 19.10.2004 14.28.02 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Лариса із міста: :: Запитання: 8  
Лариса запитує:
Допоможіть, буть ласка, знайти літературно-критичні стаття на поезію Гейне "На півночі кедр одинокий". Спасибі.
Наша відповідь:
Подивіться на наш погляд дуже пристойний реферат за адресою http://referats.cherkassy.org/viewpage493.html серед використаної літератури якого Ви знайдете літературу за темою.
Крім того, подивіться наступну літературу:
Султанов Ю.І. Поезія як свічадо людської душі: Система уроків // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 1999.- 12. - С.9-16.
Кадоб'янська Наталя. 200 років Гейне // Зарубіжна література. - 1997.- 45(61). - С.1,3-4.
Кадоб'янська Наталя. Творчість Гейне // Зарубіжна література. - 1997.- 45(61). - С.4-6. Немиришин П.І. Система вивчення ліричних творів: (на матеріалі "Книги пісень" Г.Гейне) // Вікно в світ. - 1999.- 3. - С.161-170.
Наливайко Д. Німецький романтизм : Г.Гейне // Вікно в світ. - 1999.- 1(4). - С.146-162. Ніколенко Ольга. Чарівні сни під кригою: Компаративний аналіз поезій Г.Гейне та М.Лермонтова. 6 кл. // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2000.- 4. - С.37-47. Наливайко Д.С. "Книга пісень" // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. - 2001.- 2. - С.29-30.
Братко В. Співець нещасливого кохання: Матеріали до вивчення творчості Г.Гейне. 7 клас // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2001.- 10. - С.19-22.
Бовсунівська Тетяна. "Книга пісень" Генріха Гейне як любовний роман: Аналіз ліричного твору // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2002.- 2. - С.47-48.

.: Розділ: Література :: 19.10.2004 14.28.02 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ирусик із міста: Кривий Ріг :: Запитання: 5  
Ирусик запитує:
Що відомо про політичний портрет Кость Левицького?
Наша відповідь:
Ми вже виконували запит про Костя Левицького. Літературу, яку нам вдалося підібрати за темою, представлено у нашій відповіді (Ми вже відповідали на це запитання,дивіться відповідь за 22.01.2004 на цій сторінці).

.: Розділ: Література :: 19.10.2004 14.28.02 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Саша із міста: :: Запитання: 4  
Саша запитує:
Чи можна отримати списки літературно-критичних матеріалів про укр. дитячих письменників і матеріали (найновіші) про розвиток дитячої літератури України від давніх часів до сучасності?
Наша відповідь:
Наша бібліотека від початку заснування вела картотеку (згодом базу даних) з питань дитячої літератури. Як ви розумієте, це величезний обсяг інформації. У віртуальній довідці ми можемо підібрати список літератури про окремого письменника, але представити тему настільки широко... Для цього Вам потрібно прийти до бібліотеки і самому попрацювати з базою даних та картотекою.

.: Розділ: Література :: 19.10.2004 14.28.02 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: і.К. із міста: :: Запитання: 3  
і.К. запитує:
де можна знайти Інформацію, про Пам"ятники Шевченкові у різних крайнах світу? Чи вивчають (і як) Тараса Шевченка за кордоном?
Наша відповідь:
Про пам'ятники Т.Г.Шевченку в світі читайте:
1. Тарнашинська Л. Молодий Шевченко у Вашінгтоні // Літературна Україна. - 1999.- 3 черв. - С.3.
2. Криворучко В. У бронзі і граніті // Дивослово. - 2003.- 3. - С.69-73.
3. Шевченко помандрував у Білорусь...
// Берегиня. - 2003.- 1. - С.88-90.
4. Портянко В. Пам'ятники Кобзареві // Українська культура. - 2003.- 3-4. - С.32.5. Світ любить Тараса // Веселочка. - 2003.- 3. - С.3.
Що до другої частини Вашого запиту, подивіться:
Кривенко М. Перекладна Шевченкіана в дослідженнях діаспори // Просвіта. - 1993.- 15, квіт. - С.5-8., а також "Шевченківську енциклопедію": http://www.shevchcycl.kiev.ua/ де є потрібна Вам інформація.

.: Розділ: Література :: 19.10.2004 14.28.02 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.210968 seconds