Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 34 .:. Запитань у базі: 44087
   


Автор запитання: Кирило із міста: Кіровоград :: Запитання: 33163  
Кирило запитує:
Доброго дня! Допоможіть, будь ласка, знайти бібліографічний опис книги (де і коли видана російською, українською, чи англійською мовами: )Лайош Эгри "Искусство драматургии" (в оригіналі "THE ART OF DRAMATIC WRITING" BY LAJOS EGRI). Спасибі! Буду вдячний. А також буду вдячний, якщо додасте посилання де її можна завантажити з відсканованими з книжки сторінками, або замовити в Інтернет магазині (будь-якою мовою)
Наша відповідь:
Доброго дня, Кирило!
За умовами нашої довідки ми здійснюємо пошук виключно українською та російською мовами. Бібліографічний опис книжки (українською та російською мовами) нам знайти не вдалось.
Англійська версія опису книги-http://www.amazon.co.uk/The-Art-Dramatic-Writing-Interpretation/dp/0671213326 (Lajos Egri.The Art of Dramatic Writing: Its Basis in the Creative Interpretation of Human Motives. 320 pages. Publisher: Simon & Schuster; Newly Rev. Ed edition (6 Sep 2003).
А завантажити її можна, наприклад, на сайті «Учебники по драматурги» - Лайош Эгри, "ИСКУССТВО ДРАМАТУРГИИ"- скачать книгу (135 Kb)- http://www.screenwriter.ru/info/

.: Розділ: Література :: 24.12.2013 13.36.41 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Юлія Мартинова із міста: Дніпропетровсь :: Запитання: 33156  
Юлія Мартинова запитує:
Доброго дня! Я займаюся збором матеріалу про лауреатів літературної премії Лесі Українки. Допоможіть будь ласка знайти інформацію про Голод Марію-Анну і фото обкладинки та анотацію до її збірки прозових творів "Люстра пана Севастіяна". Така ж інформація необхідна і про збірку повістей Кузьми Гриба "Назустрічюності". Сподіваюся на Вашу допомогу. Заздалегідь дуже вдячна!
Наша відповідь:
http://uk.wikipedia.org/wiki/Голод_Марія-Анна
http://www.br.com.ua/referats/dysertacii_ta_autoreferaty/36874-9.html
http://www.chl.kiev.ua/bibliograf/LAUREATS/01.htm

Слабошпицький, Михайло
Бачити, запам'ятовувати, згадувати... [Текст] : (Марія-Анна Голод та ії книжки) / Михайло Слабошпицький // Київ. - 2000. - № 9-10. - С. 140-142

Лауреати премії ім. Л.Українки : (1999 рік) // Літературна Україна. - 1999 . - 4 березня. - С. 2

Слабошпицький, Михайло.
Не загублена українська людина : (55 портретів з української діаспори) / Михайло Слабошпицький,. - К. : Ярославів Вал, 2004. - 473,[5] с. : портр. - ISBN 966-8135-21-6

Слово : зб. укр. письменників : література, мистецтво, критика, мемуари, документи / редкол.: Григорій Костюк (гол. ред.) та ін. - Нью-Йорк : Об`еднання українських письменників "Слово", 1962 -

.: Розділ: Література :: 23.12.2013 09.33.02 :.
.: Кіровоградська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Д.І.Чижевського :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Яна із міста: Ужгород :: Запитання: 33152  
Яна запитує:
Доброго дня! Допоможіть будь-ласка, знайти літературу для написання реферату на тему: " Неологізми у творчості Оксани Лятуринської". Спасибі!
Наша відповідь:
Добрий вечір, Яно!
Сайти до теми:
Поетика Оксани Лятуринської. Реферат. Скачать. – Режим доступу:
http://www.br.com.ua/referats/dysertacii_ta_autoreferaty/104290.htm?dl
http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/30674.html
Тереза Левчук Поетика Оксани Лятуринської. – Режим доступу:
http://kassiopeya.com/scripts/ajax.php?task=look_inside&id=lrjvn5jebhzo4
Лятуринська. Празька школа. – Режим доступу:
http://virchi.narod.ru/poeziya/praga-lyatyrinska.htm
Ключевые слова: лирика, поэтическая речь, семантика, неологизм, ... зокрема Євгена Маланюка, Оксани Лятуринської. Скачать. – Режим доступу:
http://www.google.com.ua/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0CDUQFjAB&url=http://www-philology.univer.kharkov.ua/ogolosh/pryklad_oforml_st.pdf&ei=ke22UsDUDsnxygP_7ICQDg&usg=AFQjCNFibrAbGmhhcFSqE8WU-krfbFtKAw&bvm=bv.58187178,d.bGQ
Оксана Лятуринська спірітуальний характер романтизму відображує у нас чи не ..... с.259], пестливі вирази, безліч народних прислів'їв, неологізми, колористика. Скачать. – Режим доступу:
http://www.google.com.ua/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=4&ved=0CEoQFjAD&url=http://archive.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum./NZzUI/2012_30/114_125.PDF&ei=ke22UsDUDsnxygP_7ICQDg&usg=AFQjCNEV7pLAwcti4Wh4UxzBJ28pZwXx6g&bvm=bv.58187178,d.bGQ
Сучасність – 1970. - № 12. - Оксана Лятуринсъка digitized by ukrbiblioteka. ...... творення неологізмів… - Режим доступу:
http://www.google.com.ua/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=13&ved=0CDgQFjACOAo&url=http://chtyvo.org.ua/authors/Suchasnist/1970_N12_120.pdf&ei=6e-2Ur6AEa__yAO1moHIDw&usg=AFQjCNEi8GJIAd-ZTGQyrJIkBat_GHkjaA&bvm=bv.58187178,d.bGQ
Література:
Анісімова, Н. “Як передати, осене, твою істоту?” : [осінь, як поет. міф] // Слово і час. 1999. № 11. С. 46—48
Анісімова, Н. “Як цілий світ, велику тугу не понести самій” : [інтимна лірика] // Українська мова та література. 1999. серп. (№ 32). С. 6—9.
Ільницький, М. “Словам — суворість глибинь” // Слово і час. 1993. № 2. С. 30—39
Мисевич, М. Оксана Лятуринська — поетка зі справжньої Божої ласки // Українська література в загальноосвітній школі. 2009. № 7/8. С. 41—45.
Неврлий, М. Празька українська поетична школа : [чесько-укр. літ. зв'язки] // Слово і час. 2011. № 12. С. 3—11.
Поліщук, Я. Ритуал і поетика Оксани Лятуринської // Українська мова та література. 2003. берез. (№ 10). С. 20—26.
Про творчість О. Лятуринської // Розбудова держави. 2002. №1/6 С. 56—57.
Просалова, В. Ритуальні праформи празької літературної школи // Філологічні семінари. Художня форма: Вип. 8. 2005. 342 с. — С. 139—146.
Слабошпицький, М. Вундеркінд : (Оксана Лятуринська) // Київ. 2005. № 2. С.138—143.
Сліпушко, О. мистецький герб Оксани Лятуринської // Дніпро. 1996. №11/12. С. 98—104.

.: Розділ: Література :: 22.12.2013 14.34.05 :.
.: Донецька обласна бібліотека для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Оля із міста: Львів :: Запитання: 33149  
Оля запитує:
Доброго вечора, що ви можете порадити на тему "poete minores українського романтизму(О.Афанасьєв-Чужбинський, О.Корсун, В.Морачевський)"???Дякую!
Наша відповідь:
Добрый день, Оля!
Сайти до теми:
Корсун (Корсунов) Олександр Олексійович. – Режим доступу:
http://www.osvita-plaza.in.ua/publ/korsun/490-1-0-58226
http://www.ukrlit.vn.ua/info/dovidnik/170.html
http://www.haidamaka.org.ua/page_korsundon.html
Пилип Морачевський. – Режим доступу:
http://www.ukrlib.com.ua/referats/printout.php?id=389
http://www.ukrlit.vn.ua/info/dovidnik/226.html
http://www.info-library.com.ua/books-text-10515.html
http://www.orthodox.cn.ua/podvyzhnyky/vyznachni-postati/131-pilipmorachevskij.html
Олександр Степанович Афанасьєв-Чужбинський. – Режим доступу:
http://www.ukrlit.vn.ua/info/dovidnik/15.html
http://www.poetryclub.com.ua/metrs.php?id=100&type=tvorch
http://www.testsoch.net/oleksandr-afanasyev-chuzhbinskij-1816-1875-chast-1/
http://100pudov.com.ua/biography/А/Afanasiev-CHuzhbinskiy_Oleksandr/Biografiya/380/
В українській літературі...в період сформованого романтизму, наприклад, поема П. Морачевського «Чумаки, або Україна з 1768 року». – Режим доступу:
http://www.ukrlit.vn.ua/info/xix/rasxk.html
Література:
Українська література у портретах і довідках: давня література —література ХІХ ст. : довідник / Редкол.: С.П. Денисюк, В.Г. Дончик, П.П. Кононенко та ін. — К.: Либідь, 2000. — 360 с.
Олександр Афанасьєв-Чужбинський // І прадіди в струнах бандури живуть. — К., 1991. – С. 169—170.
Олександр Корсун // І прадіди в струнах бандури живуть. — К., 1991. – С. 227—228.
Гнатенко, Л. А. Пилип Семенович Морачевський — український просвітитель середини ХІХ ст., педагог, письменник, перекладач, книгознавець / Людмила Анатоліївна Гнатенко // Українська біографістика : зб. наук. праць. Вип. 8. 2011. 338 с. С.175—190.
Котенко, Т. Роль І. Г. Кулжинського у становленні П. С. Морачевського як педагога й письменника / Тетяна Котенко //Національна бібліотека України ім. В. І. Вернадського : Наукові праці. Вип. 31. 2011 . 699 с. С. 549—558.
Періодика:
Пилип Морачевський заслуговує : 200-річчя від дня народження (1806-1879) // Урядовий кур'єр. 2006. 3 жовт. (№ 184). С. 16.
Брацка, М. «Свій» і «чужий» козак у поезії "української школи» польського романтизму // Слово і час. 2005. № 4. С. 70—77.
Бурко, О. Література українського романтизму // Дивослово (Українська мова й література в навчальних закладах). 2011. № 3. С. 46—57.
Єременко, О. Художнє моделювання доби козаччини у поетичному світі романтизму 20—40-х р. ХІХ століття // Українська література в загальноосвітній школі. 2010. № 9. С. 16—17. — [продовж. № 10 С. 3—5].
Котенко, Т. Перший перекладач Євангелії українською мовою Пилип Морачевський / Т.Котенко, В.Шендеровський // Пам'ять століть Україна. 2009. № 3/4. С. 235—242.
Майданюк, І.З. Національна тожсамість як природне право у філософії представників українського романтизму // Вісник київ. нац. ун-ту ім. Шевченка. Сер. філософія. політологія. 2011. № 3 (№ 103). С. 8—12.
Янкович, О. В. Особливості романтизму як художнього напряму в світовій та українській літературі (жанрова спільність, тематична подібність, культ людини, увага до її почуттів, внутрішнього світу) : матеріали до факультатив. курсу “Романтизм у контексті світового літературного процесу” / О. В. Янкович, І. Д. Ханчук // Всесвітня література та культура. 2012. № 2. С. 5—7.
Янкович, О. Взаєморозвиток та взаємовплив польського, російського та українського романтизму : матеріали до проведення факульт. «Романтизм у контексті світового літературного процесу» / Янкович О., Ханчук І. // Всесвітня література та культура. 2012. № 3. С. 2—22 : іл.

.: Розділ: Література :: 21.12.2013 23.49.55 :.
.: Донецька обласна бібліотека для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Лена із міста: Луганск :: Запитання: 33148  
Лена запитує:
Дата народження Всеволода Нестайко
Наша відповідь:
Всеволод Нестайко народився 30 січня 1930 року.

.: Розділ: Література :: 21.12.2013 21.09.45 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Додаткова інформація від :.
.:  Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.31541 seconds