Національна бібліотека України для дітей
     
Віртуальна довідка1
Наша адреса:
03190, Київ, вул. Януша Корчака, 60
 
Написать письмо
 
 
   
Пошук по сайту  
 
Skip Navigation Links.
Про бібліотеку
Загальна інформація
Режим роботи
Контакти
Структура
"Вікно в Америку"
ЗМІ про бібліотеку
Спонсори
Благодійний фонд розвитку
Державні закупівлі
Вакансії
Послуги та сервіси
Новини
Замовлення екскурсій
Масові заходи
Клуби за інтересами
Психологічна служба
Віртуальна довідка
Версія для слабозорих
Електронні ресурси
Електронний каталог
Електронна бібліотека
Видання бібліотек для дітей
Інтерактивні ресурси
Ключ
Почитайко
Т.Г. Шевченко для дітей
Книжковий експрес з минулого
«Україно, ми твої діти» (серія)
Бібліотека у форматі Д°
Природа і людина (рек. покажчик)
Музей книги
Творчість дітей
Освітні заклади Києва
Пам'ятні літературні дати
Вибрані Інтернет-ресурси
Для дітей
Для дорослих
Дитячі бібліотеки в Інтернет
Це важливо знати
Читання - справа сімейна
ІнфоТека для дітей
ІнфоТека для дорослих
Інтернет-безпека для дітей
Інтернет-безпека для батьків
На допомогу бібліотекареві
Професійні новини
Бібліотеки України для дітей
Мережа бібліотек України для дітей
Національна секція IBBY
Асоціація дитячих бібліотекарів
Сторінка методиста
Проект "КОРДБА"
Інформаційна культура користувачів
Бібліотека + IT
Нові книги України
Книги обмінного фонду
Презентація книжкової виставки «Японія – країна вранішнього сонця»

У рамках Тижня культури Японії відбулася презентація книжкової виставки «Японія – країна вранішнього сонця». Діти з великим задоволенням розглядали книги, представлені на виставці: перекладені книги японських авторів, словники, навчальні посібники та дитячі книги японською мовою.

Основою культури сімейного читання є звичка до тривалого споглядання. Японці вважають, що очима можна сказати і зрозуміти більше, ніж словами. У першу чергу японські дитячі книги покликані розвивати і виховувати вміння «зчитувати» емоції та передавати настрої, які відображені в ілюстрації. Єдиний жанр японських книг для дошкільнят – це книжка-картинка. Та й серед «шкільних книг» майже не зустрінеш неілюстровані видання.

Японці не бояться смерті і своїх дітей привчають до цього з самого раннього віку. Причина такого ставлення до смерті криється і в природних особливостях країни, і в релігійних установках. Про це чудово розповідають дитячі книги, у тому числі добре відома в нашій країні історія Йоко Сано про кота, який жив мільйон разів, вмирав і народжувався заново. Інша бабуся, що стала героїнею ще однієї книги Йоко Сано «Адже я зовсім вже старенька», у день свого 99-річчя ніби то «рухається» назад у часі і перетворюється на п'ятирічну дівчинку. Взагалі треба зауважити, що бабусі й дідусі, прабабусі і прадідусі, люди похилого віку — постійні герої і народних казок, і сучасних дитячих книг. Майже завжди це мудрі, досвідчені, все розуміючі герої. Шанобливе ставлення до старості є обов'язковим для японців.

Родзинкою виставки є чудові доповнення у вигляді сувенірів, які були привезені з Японії. Зокрема, учні на власні очі побачили символ національної культури — японську ляльку даруму, що символізує щастя. Японцями дарума використовується для загадування новорічних бажань: загадавши бажання, власник ляльки малює в оці даруми зіницю, а на підборідді — своє ім'я. Весь рік японська лялька дарума стоїть в будинку на почесному місці. Якщо протягом року бажання здійснилося, господар фігурки «дарує» їй другу зіницю. Якщо ж дарума погано попрацювала в минулому році і не здійснила задумане, то ляльку спалюють у храмі, а господар фігурки купує собі нову символічну ляльку.




 
Останнє оновлення: 3/22/2019
© 1999-2010р. Національна бібліотека України для дітей