Національна бібліотека України для дітей
     
Віртуальна довідка1
Наша адреса:
03190, Київ, вул. Януша Корчака, 60
 
Написать письмо
 
 
   
Пошук по сайту  
 
Skip Navigation Links.
Про бібліотеку
Загальна інформація
Режим роботи
Контакти
Структура
"Вікно в Америку"
ЗМІ про бібліотеку
Спонсори
Благодійний фонд розвитку
Державні закупівлі
Вакансії
Послуги та сервіси
Новини
Замовлення екскурсій
Масові заходи
Клуби за інтересами
Психологічна служба
Віртуальна довідка
Версія для слабозорих
Електронні ресурси
Електронний каталог
Електронна бібліотека
Видання бібліотек для дітей
Інтерактивні ресурси
Ключ
Почитайко
Т.Г. Шевченко для дітей
Книжковий експрес з минулого
«Україно, ми твої діти» (серія)
Бібліотека у форматі Д°
Природа і людина (рек. покажчик)
Музей книги
Творчість дітей
Освітні заклади Києва
Пам'ятні літературні дати
Вибрані Інтернет-ресурси
Для дітей
Для дорослих
Дитячі бібліотеки в Інтернет
Це важливо знати
Читання - справа сімейна
ІнфоТека для дітей
ІнфоТека для дорослих
Інтернет-безпека для дітей
Інтернет-безпека для батьків
На допомогу бібліотекареві
Професійні новини
Бібліотеки України для дітей
Мережа бібліотек України для дітей
Національна секція IBBY
Асоціація дитячих бібліотекарів
Сторінка методиста
Проект "КОРДБА"
Інформаційна культура користувачів
Бібліотека + IT
Нові книги України
Книги обмінного фонду
«Літературний бал» у дитячій бібліотеці

    Вперше у Національній бібліотеці України для дітей читачам запропонували влаштувати сімейний вікенд у незвичайному форматі «Літературного балу». Подібні атмосферні свята дуже популярні, і бібліотекарі очікували на велику кількість гостей. Але сподівання перевершили усі очікування. Вже зранку до бібліотеки почали приїжджати «екіпажі» з принцами і принцесами, Мальвінами, Білосніжками, Спайдерменами, Гаррі Поттерами, піратами, Алісами, Роксолянами, Сплячими Красунями, Червоними Капелюшками і Шамаханською царицею, лисичками, котиками, поросятами та іншими літературними героями.

     Дами і кавалери у яскравих костюмах гуляли бібліотекою, насолоджувалися «живою» музикою, у виконанні дуету скрипалів, спілкувалися з радниками бібліотеки та бібліографинями, бібліотекарями, яких теж було не впізнати в костюмах книжкових персонажів. Батьки купували літературу на книжковому ярмарку від видавництв «Фонтан казок», «Веселка», «Авіаз». На бал завітали й ті, хто пише книжки для дітей — письменники Олександр Хоробрий із роду Єсаулових та Микита Сміливий із роду Кашницьких. З ними можна було поспілкуватися, взяти автограф.

     Дехто з книжкових героїв уперше відвідав наше королівство, тому із зацікавленням розглядав бібліотеку, яка схожа на справжній замок.

     У лабораторії бібліотечного алхіміка збирали усіляку науково-соціологічну інформацію та опитували читачів (результати роботи лабораторії можна почитати в кінці нашого репортажу). Був серед гостей і нишпорка Морква, розпитував усіх, чи не знайомі вони бува з першими читачами бібліотеки, запрошував телефонувати до бібліотечної детективної агенції (443-25-27), якщо така інформація потрапить до них. Черепаха Тортилла як особа мудра, яка багато книжок у бібліотеці прочитала, роздавала книжкові поради-побажання.

     «Літературний бал» розпочався, як годиться, із справжнісінького полонезу у виконанні ансамблю пісні і танцю «Поляни з-над Дніпра». Полонез налаштував усіх на святковий лад, а церемоніймейстер та танцмейстер оголосили вихід Королеви балу Алли І – генерального директора Національної бібліотеки України для дітей Алли Іванівни Гордієнко. Королева привітала вірнопідданих Книжкового королівства та оголосила бал відкритим.

     Церемоніймейстер та танцмейстер ознайомили гостей із етикетом, а потім полонез танцювали знову, за допомогою досвідчених виконавців. Рухи танцю вправно виконували і дорослі, і малеча (дивіться у нашому відео).

     А потім була гра у королівські літературні фанти. На превелике здивування Королеви балу фантів було так багато, що не усі гості змогли їх виголосити. Тому гру у фанти догравали вже на прийомах у книжкових героїв. Королева балу усіх підданих Книжкового королівства вислухала, привітала та читачів за літературні фанти нагородила.

     Також були обрані кращі костюми літературних героїв. Переможцем стала родина, яка зійшла зі сторінок книжки про Буратіно: лисиця Аліса (мама), кіт Базиліо (тато) та Мальвіна (донька). Призи за костюми були вручені ще багатьом гостям, бо ж усі були такі гарні і яскраві, і завдяки цьому свято справді було казковим.

     Згодом на гостини читачів запросили 5 книжок: Лікар Айболить, Пан Коцький, Аліса в Країні Чудес, Острів Скарбів та дитяча опера «Коза-дереза».

     Казкова галявина Пана Коцького розташувалася просто у читальному залі для дітей дошкільного та молодшого віку. Пан Коцький та Лисиця провели казкові вікторини, разом із дітьми взяли участь у риболовлі і позмагалися, чия команда більше наловить рибки. Використовуючи інтерактивну дошку, змагалися на спритність, логіку та уважність.

     У читальному залі для дітей старшого та середнього віку на вітрильнику вирушили на Острів Скарбів, де капітан Сільвер разом з Олександром Хоробрим із роду Єсаулових спробували разом написати вірша, а згодом шукали скарби, адже острів має назву — Острів Скарбів. І знайшли – багато піастрів, щоправда, шоколадних.

     Шалене чаювання у Аліси з Країни Чудес у відділі документів іноземними мовами влаштували Аліса, Королева Чирви та Божевільний Капелюшник. Усіх, хто заходив, вітали: «Заходьте, заходьте, місць немає». Пригощали шоколадними цукерками, які насправді виявилися каштанами, а замість цукру пропонували сіль. Але це все жарти звісно, чай пили справжній, солодкий і смачненьким заїдали. А ще розповідали один одному кумедні історії, читали уривки із «Аліси…». А наприкінці зустрічі ще й переглянули фільм. Ну і звісно ж, не обійшлося без улюбленого танцю Капелюшника «Джига-Дрига».

     Дошкільнята лікували іграшкових звіряток разом із лікарем Айболитом, смакували корисною їжею, розмальовували казкових та мультяшних звіряток та слухали смішні віршики з помилками Сашка Дерманського про те, що БИГИМоти не МЕДмеді.

     Незвичним був прийом у Кози-дерези (у відділі мистецтв). Талановиті співочі бібліотекарі поставили міні-оперу на музику Миколи Лисенка «Коза-дереза». Так, так, саме міні-оперу. Чому міні? Бо скоротили до мінімуму. Персонажі опери Коза-дереза, Рак-неборак, Зайчик-побігайчик, Лисичка-сестричка та Вовчик-братик співали свої арії акапельно. Батьки і діти були вражені!

     «Літературний бал» був присвячений професійному святу усіх бібліотек України, який відзначався 30 вересня.

     До лабораторії бібліотечного алхіміка, яка працювала на початку свята, завітало 38 дорослих учасників «Літературного балу», які із задоволенням взяли участь у бібліотечному дослідженні «Читання справа сімейна» та відповіли на запитання анкети.

     Під час опитування з’ясувалося, що Національна бібліотека України для дітей цікава як дітям, так і їхнім батькам. Усі вони відповіли, що задоволені послугами, які надає бібліотека.

     78,2% дітей є постійними читачами бібліотеки, 34,2% респондентів (в основному мами) відповіли, що відвідують бібліотеку і читають разом із дітьми. 21, 8% респондентів відповіли, що вони сьогодні вперше відвідали бібліотеку і стали її читачами. Також 47,3 % учасників опитування є родинними династіями читачів НБУ для дітей.

     Те, що читання є сімейною справою, підтверджує одне із запитань анкети: «Яка улюблена книга Вашої дитини». Майже 90% батьків назвали улюблені книжки своїх дітей. Серед них: «Тореадори з Васюківки» В. Нестайка, «Вуйко Йой і Лишиня» Г. Малик, «Гаррі Поттер» Дж. Ролинг, «Маленький принц» А. Сент-Екзюпері, «Чарівник Смарагдового міста» О. Волкова, «Маленька Баба-Яга» О. Пройслера, «Міо, мій Міо» та «Брати Лев’яче Серце» А. Ліндгрен, «Пригоди Тома Сойєра» М. Твена та інші.

     Більше фото: Facebook (Частина I, Частина II) та вКонтакте (Частина І, Частина II).

 
Останнє оновлення: 5/17/2019
© 1999-2010р. Національна бібліотека України для дітей