|
|
|
До презентації збірника «Одеська читанка» За часів Януковича Одеська письменницька організація була вилучена з культурного та суспільного життя Причорноморського краю. Письменників виселили з їхнього помешкання, облдержадміністрація припинила фінансування книжок одеських літераторів, і разом з міською владою створила такі умови, що поява проукраїнського літератора перед школярами та студентами стала небажаною. Тож одеський письменник, в тім числі і дитячий, опинився в ізоляції. Аби вийти з цієї ситуації, рік тому, за ініціативи Володимира Рутківського в Одесі було створено об’єднання дитячих письменників, які б мали можливість більш тісно співпрацювати між собою, і проводити спільні заходи з метою донести до юного одеського читача більш якісну літературу. До його складу увійшли як члени, так і не члени НСПУ, як українсько– так і російськомовні автори, але які в дитячій літературі працюють професійно. Це – лауреат Шевченківської премії Володимир Рутківський, автор понад півтори сотні віршованих книжок-картинок та поетичних і прозових текстів Інна Іщук, один з провідних авторів колишнього видавництва «Грані-Т» Олексій Надемлинський, педагог і бард Любов Купцова та інші. Формально об’єднання знаходиться під егідою Одеської філії Спілки, але в більшості випадків працює незалежно від неї. Головою об’єднання обрано Інну Іщук. Одним з перших завдань об’єднання стало створення збірника «Одеська читанка». Це не антологія творів дитячих письменників, як сущих, так і покійних. Ми мали на увазі показати всім, передусім собі, що, не зважаючи ні на які ускладнення, сучасна дитяча література в Одесі існує, і вона є не гіршою від літератури будь-якого регіону, в тім числі і столичного. А ще вона має допомогти вихователям дитячих садочків і вчителям молодших класів, які практично позбавлені можливості доносити до української малечі справді якісне високохудожнє українське слово. З цією метою дитячі письменники вперше – від 2010 року – зініціювали контакт з нинішньою облдержадміністрацією і отримали від неї підтримку, передусім фінансову. Варто зазначити, що російськомовні письменники, які підтримали цю ідею, самі переклали свої тексти на українську. Одещину неможливо уявити без моря, а також творів про нього. Та на жаль, сьогодні в Причорноморському краї перевелися співці морської стихії, тож упорядники збірки звернулися за допомогою до відомого поета-мариніста, колишнього одесита Анатолія Качана, і він не підвів. «Одеська читанка» вже апробована перед юними читачами в Українському дитячому центрі «Молода гвардія» під час книжкової виставки-ярмарку «Зелена хвиля». Наступним кроком об’єднання буде створення збірника «Хрестоматія з Дерибасівської», адресованого учням середнього шкільного віку. Та оскільки в Одесі відсутні дитячі видавництва, а книжкове видавництво «Маяк» перестало існувати, об’єднання планує наведення творчих контактів з одним з провідних дитячих видавництв України. Першим на наш заклик відгукнулося «Видавництво Старого Лева», яке планує створити в Одесі свою філію.
|