Національна бібліотека України для дітей
     
Віртуальна довідка1
Наша адреса:
03190, Київ, вул. Януша Корчака, 60
 
Написать письмо
 
 
   
Пошук по сайту  
 
Skip Navigation Links.
Про бібліотеку
Загальна інформація
Режим роботи
Контакти
Структура
"Вікно в Америку"
ЗМІ про бібліотеку
Спонсори
Благодійний фонд розвитку
Державні закупівлі
Вакансії
Послуги та сервіси
Новини
Замовлення екскурсій
Масові заходи
Клуби за інтересами
Психологічна служба
Віртуальна довідка
Версія для слабозорих
Електронні ресурси
Електронний каталог
Електронна бібліотека
Видання бібліотек для дітей
Інтерактивні ресурси
Ключ
Почитайко
Т.Г. Шевченко для дітей
Книжковий експрес з минулого
«Україно, ми твої діти» (серія)
Бібліотека у форматі Д°
Природа і людина (рек. покажчик)
Музей книги
Творчість дітей
Освітні заклади Києва
Пам'ятні літературні дати
Вибрані Інтернет-ресурси
Для дітей
Для дорослих
Дитячі бібліотеки в Інтернет
Це важливо знати
Читання - справа сімейна
ІнфоТека для дітей
ІнфоТека для дорослих
Інтернет-безпека для дітей
Інтернет-безпека для батьків
На допомогу бібліотекареві
Професійні новини
Бібліотеки України для дітей
Мережа бібліотек України для дітей
Національна секція IBBY
Асоціація дитячих бібліотекарів
Сторінка методиста
Проект "КОРДБА"
Інформаційна культура користувачів
Бібліотека + IT
Нові книги України
Книги обмінного фонду
Заохочувальна Нагорода Асахі від IBBY

    Заохочувальна Нагорода від IBBY надається двом групам чи установам, діяльність яких оцінюється як довгостроковий вклад в заохочення читання для дітей та молоді. Премію було засновано в 1986 році авторами газети Asahi Shimbun, які є також спонсорами цієї нагороди.

    Кандидатури подаються національними секціями IBBY і можуть включати в себе читацькі проекти з будь-якої країни світу. До складу журі входять члени Виконавчого комітету IBBY. Приз в 10000 $ і диплом вручається переможцям на дворічному Конгресі IBBY (який збирається раз на 2 роки).

Нагороди оцінюються за кількома критеріями:
  • Чи якісно підтримується Місія проекту IBBY?
  • Чи є наявна або можлива підтримка проекту з інших джерел фінансування?
  • Чи існує даний проект вже принаймні протягом двох років з дня його призначення? Чи є проект ґрунтовним? Чи є перспективи для зростання?
  • Який вплив проекту? Чи досягне він заявленої цільової аудиторії?
  • Чи є проект початковим і інноваційним?
  • Чи може проект служити моделлю для інших? Чи легко тиражується? Чи доступні друковані матеріали і чи висока літературна якість?
  • Чи можуть результати проекту бути поціновані?
IBBY-Asahi 2016 року
Переможці:

1) «Читай зі мною», Іран
     2) «Великий Брат Миша», Луангпхабанг, Лаос

    «Читай зі мною» – проект, який розроблений і реалізується Інститутом з вивчення історії дитячої літератури в Ірані (IRHCLI), сприяє читанню дітей, які перебувають у несприятливих умовах, та які схильні до ризику. «Інститут з вивчення історії дитячої літератури в Ірані» (IRHCLI) є некомерційною організацією, заснованою у 2000 році для проведення досліджень з історії дитячої літератури. Одним із головних його досягнень є публікація 10 томів історії дитячої літератури в Ірані. IRHCLI фінансується за рахунок пожертвувань, публікацій та реалізації культурних проектів. Звернення до знедолених дітей стало однією з основних проблем Інституту, зокрема тих, хто позбавлений культурного розвитку, книжок і читання. Він був розроблений у 2010 році.

    «Читай зі мною» має на меті створення якісних книг, які будуть доступні для дітей з неблагополучних сімей в маргінальних районах великих міст, віддалених і бідних районах Ірану. Проект, висунутий представництвом IBBY Ірану, надає книги і спеціалізується на читанні вголос; підтримує родинне мистецтво і ремісництво, акцентує увагу на рольових іграх під час читання; він збирає вчителів, бібліотекарів та волонтерів для проведення навчальних семінарів. За проектом створюються невеликі бібліотеки для забезпечення вищезазначеної роботи. Цільову аудиторію для цього проекту складають діти віком до 16-ти років, які, як правило, входять до групи ризику — це діти, які мешкають на вулиці, діти,які працюють, діти-сироти та мешканці віддалених і бідних районів. Проект дуже гнучкий, його можна реалізувати в домашніх умовах, у школі, в бібліотеці або в будь-якому іншому місці. Зміст проекту соціально та культурно адаптований до потреб різних цільових аудиторій. Проект фінансується за рахунок пожертвувань і силами добровольців.

    «Великий Брат Миша» було представлено секцією IBBY Швейцарії і схвалено секціями Данії, Франції та Німеччини.

    Традиційно Лаос вважається країною з невеликою кількістю книжок. І невеликий відсоток дітей, які відвідують школу хоча й повільно, але неухильно зростає, багато з цих дітей ніколи не читали ніяких книг, окрім шкільних підручників. В Лаосі взагалі мало людей, які вважають, що читання може бути цікавим або може якось поліпшити якість життя. Далеко не всі книги, видані в Лаосі досягають села, де мешкає більшість людей. Багато лаоських дітей залишають школу дуже рано, оскільки їм необхідно допомагати родині вижити. Їхня освіта дуже важлива. Проект «Великий Брат Миша» розробляється в містах Луангпхабанг і Вьентьян, там узгоджуються плани, приймаються рішення, які мають бути адаптованими до місцевих умов. Перші книжки були надруковані в 2006 році на мові Лао; інші — на обох мовах: лаоській та англійській. Це робить їх корисними для сприйняття не тільки первинною аудиторією — лаоськими дітьми, а й людьми будь-якого віку, які спілкуються англійською або Лао і вивчають іншу мову. Проект покликаний розповсюджувати книги, особливо дитячі, а також переконатися, що діти в сільській місцевості мають доступ до книг. Кожна дитина повинна мати можливість читати і користуватися книгами. Це відіграє важливу роль у наданні допомоги та боротьбі з широко поширеною неписьменністю, яка і до сьогодні існує в Лаосі.

    Премію було засновано в 1986 році, і її вручають кожні два роки двом проектам, які подаються групами або установами. Переможці обираються з числа проектів, висунутих національними секціями IBBY з усього світу. Члени журі: Vagn Plenge (Данія), Sunjidmaa Jamba (Монголія), Timotea Vrablova (Словаччина), Серпи Урал (Туреччина) і Евелін Freeman (США).

Два переможця були обрані з одинадцяти номінацій, поданих національними секціями IBBY:

    - Puntos де Lectura, Мар-дель-Плата, Буенос-Айрес, висунутих IBBY Аргентина;
    - Clube Cultural Dragao Azul (культурний клуб Blue Dragon), Петрополіс, Ріо-де-Жанейро висунутий IBBY Бразилії;
    - Програма матері Гуски, Торонто, висунутий IBBY Канади;
    - Ніч в дитячій бібліотеці, міста Шеньчжень, провінція Гуандун, висунутий IBBY Китаю;
    - Читай зі мною, в національному масштабі, висунутих IBBY Ірану;
    - Читальні Стільники, Сан-Крістобаль-де-лас-Касас, Чьяпас, висунутих IBBY Мексики;
    - Mundo: маленький світ бібліотек, Антверпен, Бельгія, висунутий IBBY Нідерланди;
    - Duffy книги вдома, висунутий IBBY Нової Зеландії;
    - Бібліотека для Сліпих і слабозорих, Любляна, висунутих IBBY Словенії;
    - Kelompok Pecinta Bacaan Анак (KPBA), Джакарта, Індонезія, висунутий IBBY Швеції.
    - Великий брат миша, місто Луангпхабанг, Лаос, висунутий IBBY Швейцарії, Данії, Франції і Німеччини.

    Для отримання додаткової інформації, повних описів переможців і інформації про IBBY перейдіть за посиланням:www.ibby.org

 
Останнє оновлення: 7/17/2019
© 1999-2010р. Національна бібліотека України для дітей