Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 34 .:. Запитань у базі: 46023
   


Автор запитання: Юлія із міста: Київ :: Запитання: 25779  
Юлія запитує:
Доброго дня! Допоможіть,будь-ласка,знайти інформацію на тему "Лінгвістичні та прагматичні аспекти перекладу документів міжнародних організацій (НАТО, ООН, ЮНЕСКО)" (французька мова). Дякую за допомогу!
Наша відповідь:
Доброго дня, Юліє!
Попрацюйте із наступними джерелами:
1. Коптєва О. О. Мультилінгвізм у праві міжнародних договорів // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/pib/2010_2/PB-2/PB-2_4.pdf
2. Бабюк В. А. Навчання мови дипломатії методом вивчення та аналізу текстів у галузі дипломатії (на матеріалі французької мови) // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Nvdau/2009_15/42.pdf
3. Андрієвська Е.М. До проблеми застосування комп’ютерних програм у французько-українському перекладі // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Mikks/2009_26_1.pdf
4. Слатвицька О.С. Актуальні питання мови міжнародного договору // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Vaau/2010_2/text/10sosmmd.pdf
5. Полюк І.С., Бондар Л.В. Закономірності та особливості процесу письмового перекладу текстів різних жанрів // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/VKPI_fpp/2006-3/07_Polyuk.pdf
6. Комунікативно-прагматичні особливості французького ділового листа в оригіналі та перекладі: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16 [Електронний ресурс] / І.Є. Шаргай; Київ. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 1998. — 16 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/1998/98cielop.zip
7. Степанец, О. Б. Структура французского международного договора // http://www.dissercat.com/content/struktura-frantsuzskogo-mezhdunarodnogo-dogovora (зверніть увагу також на великий список використаної літератури)

.: Розділ: Мовознавство :: 14.11.2011 00.44.05 :.
.: :.
   

Generated in 0.151596 seconds