Доброго дня!
Була б дуже вдячна, якби Ви допомогли мені знайти якусь інформацію для написання дипломної роботи на тему:Комунікативно-прагматичні особливості французької сучасної термінології у перекладах текстів з харчової промисловості.
Дякую!!!
Доброго дня, Ксюшо!
На жаль, інформації за темою Вашого запиту - обмаль. Можливо, корисними будуть наступні джерела:
1. Симонець М.С. Структура термінів-гастронімів у французькій та українській мовах //
http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/vdu_b/2009_1/1_Philology/14_Simonec.pdf
2. Руденко С. Семантика посткореневих морфем запозичених термінів глютонії //
http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/Vnulp/Ukr_term/2008_620/47.pdf
3. Морель Морель, Д.А. Динамика французской концептосферы "ПИЩА" // Вестн. Православ. Свято-Тихоновского гуманит. ун-та. 3, Филология. - М., 2007. - Вып. 2(8). - C. 99-114.
4. Гулинов, Д.Ю. Национальная специфика французской лингвокультурной сферы "гастрономия": (Перевод. аспект) : Автореф. дис. ... канд. наук; Филологические науки : 10.02.20 / Волгогр. гос. пед. ун-т. - Волгоград, 2004. - 20 с.