Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 35 .:. Запитань у базі: 45989
   


Автор запитання: Марія із міста: Житомир :: Запитання: 36947  
Марія запитує:
Добрий день! Допоможіть, будь ласка, підібрати літературу на тему:Анекдот як засіб передачі стереотипізованості уявлень та Стилістичні засоби реалізації стереотипів.
Наша відповідь:
Доброго дня! Пропонуємо скористатися наступною інформацією:
1. Анекдот як комічний жанр українського фольклору // Матеріали ІІ Міжнародної науково?практичної конференції «Динаміка наукових досліджень» 2003”.?Т.3.? - Дніпропетровськ : Наука і освіта, 2003.?- С.53-54.
2. Волобуєва А. С. (Птушка А. С.) Кваліфікативна функція гендерно маркованих атрибутивних словосполучень у тексті британського анекдоту / А. С. Волобуєва (А. С. Птушка) // Вісник Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна. Серія “Романо-германська філологія”. – 2006. – № 725. – С. 134–136.
3. Жарикова, М.В. Текстема и речевой жанр:( на примере анекдота ) [Текст] / М.В.Жарикова // Східнослов'янська філологія / Горлівський держ. пед. ін-т іноземних мов. - Вип. 16: Мовознавство. - 2009. - С.165-174. - (Мовознавство). - Библиогр.: 11 назв.
4. Кiмакович I. Український фольклорний анекдот як гуманiтарна цiннiсть та гуманiстичний iдеал: перспективи вивчення [Електронний ресурс] / I. Кiмакович // Народознавчі зошити. - 2010. - № 1-2. - С. 273-279. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/NaZo_2010_1-2_35.pdf
5. Кацберт Т.Л. Національні стереотипи в англо-німецьких відносинах: лінгвокультурний аспект: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Т.Л. Кацберт ; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2008. — 21 с. — укp. - Проаналізовано національні стеоретипи в англо-німецьких відносинах XX - XXI ст. у лінгвокогнітивному та лінгвокультурному аспектах з урахуванням екстралінгвістичних чинників, які впливають на формування стереотипів. Визначено базові орієнтири вивчення стереотипів у межах лінгвокультурної парадигми. З'ясовано місце стереотипів у ментально-лінгвальному комплексі. Вивчено механізми їх формування, причини та наслідки стереотипізації. Уточнено класифікацію стереотипів та їх основні мовні форми. Досліджено авто- та гетеростереотипні уявлення німців і англійців у межах семантичної опозиції "ми" - "вони" на матеріалі лексичних і фразеологічних одиниць, фольклорних, художніх текстів, анекдотів, фаризмів і публічних директивів як маркерів національно-культурних сценаріїв. У лінгвокультурній перспективі розглянуто чинники, що впливають на сприйняття інших націй, а саме: національні цінності, національні стереотипи поведінки та національний характер. Розглянуто публікації сучасної англійської та німецької преси з урахуванням культурно-історичного аспекту англо-німецьких відносин. Вивчено стереотипні характеристики, наведені у текстах, та стратегії вираження стереотипних уявлень. - Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2008/08ktlvla.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
6. Князян А. Т. Гендерные стереотипы муржской и женской глупости в английских бытовых анекдотах [Електронний ресурс] / А. Т. Князян // Studia philologica. - 2014. - Вип. 3. - С. 119-122. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/stfil_2014_3_26.pdf
7. Князян А. Т. Синтаксический уровень эмоцианальной речи мужчин и женчин в английских анекдотах [Електронний ресурс] / А. Т. Князян, С. К. Гаспарян // Studia philologica. - 2013. - Вип. 2. - С. 19-25 . - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/stfil_2013_2_5.pdf
8. Кузьменко О. Транскультурний діалог і стереотипи: теоретичні аспекти взаємозв’язку [Електронний ресурс] / О. Кузьменко // Наукові записки [Національного університету "Острозька академія"]. Серія : Політичні науки. - 2010. - Вип. 4. - С. 79-87. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Nznuoap_2010_4_9.pdf
9. Нідзельська Ю. М. Стереотипізація євреїв в сучасній англійській мові / Ю. М. Нідзельська // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. - 2011. - № 56. - С. 144-148. - Бібліогр.: 17 назв. - укp. - Проаналізовано авто- та гетеростереотипи євреїв через призму сучасної англійської мови. Розглянуто різні підходи до визначення стереотипів, їх базові функції, узагальнювальний та оцінний аспекти, образний потенціал. Увагу приділено єврейським анекдотам як середовищу функціонування стереотипізованих уявлень, типовим професіям євреїв, екстралінгвістичним факторам, які детермінували виникнення стереотипів.
10. Птушка А. С. Взаємодія експлікації та імплікації в об’єктивації гендерних стереотипів у тексті англомовного анекдоту / А. С. Птушка // Вісник Харківського національного університету імені В.Н. Каразіна. Серія “Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов”. – 2007. – № 782. – С. 57–59.
11. Птушка А. С. Мовна об’єктивація стереотипних уявлень представників англомовної лінгвокультури про економічне підґрунтя міжособистісних ролей чоловік і дружина у тексті англомовного анекдоту [Електронний ресурс] / А. С. Птушка // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія : Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. - 2013. - № 1051, вип. 73. - С. 93-98. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/VKhIFL_2013_73_17.pdf
12. Птушка А. С. Об'єктивація гендерних стереотипів у текстах англомовних анекдотів: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Анастасія Сергіївна Птушка ; Харківський національний ун-т ім. В.Н.Каразіна. — Х., 2008. — 20 с. — укp. - Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2008/08pastaa.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
13. Стоколос-Ворончук О.О. Етнотипи та їх художні стереотипи в українському анекдоті (на матеріалі видань XIX століття): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.07 / О.О. Стоколос-Ворончук ; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. — Л., 2005. — 18 с. — укp. - Уперше в українській фольклористиці здійснено системно-комплексне осмислення національної специфіки етнотипів у аспекті жанру анекдоту, народних етностереотипів. Узагальнено трактування цього жанру у працях учених і запропоновано свою дефініцію анекдоту. Доповнено фактичні дані стосовно тематичного розмаїття анекдоту на етнотематику. Досліджено проблему видозміни творів сміхових жанрів. - Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2005/05soomvs.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
14. Стоколос-Ворончук, О.О. Анекдот як жанр комічного в українському фольклорі: детермінати тематичного розмаїття в анекдотах про етнописи [Текст] / О.О. Стоколос-Ворончук // Інтелект. Особистість. Цивілізація / голов. ред. О.О.Шубін.– Донецьк, 2010. - Вип. 8. - С. 84-89. - (Соціокультурні дермінати розвитку цивілізації). - Бібліогр.: 19 назв.
************************************
1. Борисова Т.С. Лінгвостилістичні засоби створення образу стереотипного персонажа (на матеріалі англомовної пригодницької прози ХІХ - ХХ ст.): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04 / Т.С. Борисова ; Одес. нац. ун-т ім. І.І.Мечнікова. — О., 2002. — 20 с. — укp. - Вивчено діагностичні засоби створення образу стереотипного персонажа пригодницького художнього твору. Встановлено, що характеристики, або ознаки - критерії стереотипності персонажа - поділено на зовнішні та етичні. Дані ознаки складаються з авторських оцінок та повторюються в різних творах одного жанру. Залежно від однозначно меліоративного або пейоративного оцінного ставлення автора до діючих осіб, яке є характерною рисою роману пригод, можна виділити два основні типи стереотипного персонажу - Герой та Антагоніст. Розглянуто закономірності використання та організації формалізованих мовних одиниць в портретних описах, на підставі чого розроблено константні лексичні структури стереотипних образів. Стереотипи позитивного та негативного персонажів зумовили нетільки формалізацію лексики, але лейтмотивне використання шаблонних стилістичних виразних засобів у межах одного твору. http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2003/03btspps.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
2. Григорів Н. М. Аксіологічний підхід до вивчення гендерних стереотипів [Електронний ресурс] / Н. М. Григорів // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Філологічні науки. - 2013. - № 9(1) . - С. 182-188. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/vluf_2013_9(1)__35.pdf
3. Єфремова М. Д. Борис Грінченко - перекладач німецької поезії / М. Д. Єфремова // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. - 2011. - № 58. - С. 32-36. - Бібліогр.: 10 назв. - укp. - Проаналізовано переклади Б. Грінченка з німецької поезії (на прикладі перекладів віршів Й. Гете, Ф. Шиллера, Г. Гейне). Досліджено мовно-стилістичні особливості цих перекладів та їх вплив на розвиток виражальних засобів української літературної мови. Аналіз цих перекладів здійснено в зіставленні з перекладами П. Куліша, Д. Загула, М. Рильського, Л. Первомайського, М. Лукаша, І. Качуровського. Показано, що переклади Б. Грінченка за своїми художніми якостями не поступалися еталонним російськимперекладам В. Жуковського, на які орієнтувалися більшість тогочасних освічених українських читачів. Ці переклади виконували функцію утвердження повностатусності української мови, становлення її на однаковий щабель з іншими європейськими мовами, зняття стереотипу "мови для хатнього вжитку".
4. Коцюба О. П. Гендерні стереотипи і відносини в австрійській культурі (на матеріалі художнього ідіолекту Йозефа Рота) [Електронний ресурс] / О. П. Коцюба // Лінгвістичні дослідження. - 2012. - Вип. 33. - С. 155-160. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/znpkhnpu_lingv_2012_33_29.pdf. - На основі аналізу мовної тканини творів Й. Рота у статті висвітлено гендерні стереотипи та відносини в австрійському суспільстві. Проведено гендерний аналіз міжгендерної вербальної комунікації персонажів-австрійців у ситуації неформального спілкування
5. Красавіна В. В. Структурно-семантичні, стилістичні та текстові функції епітета в історичному романі (на матеріалі творів другої половини XIX - першої половини XX ст.) : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.01 / В. В. Красавіна; НАН України. Ін-т укр. мови. - К., 2005. - 20 c. - укp. - Досліджено структуру, стилістичні та текстові функції епітета в історичних романах П.Куліша "Чорна рада", І.Нечуя-Левицького "Іван Виговський", А.Чайковського "Сагайдачний". Зафіксовані в аналізованих текстах епітетні словосполучення структуровано у функціонально-семантичне мегаполе "Козаччина", що об'єднує макрополя "Історична доба", "Україна", "Запорозька Січ", "Козацтво". У макрополі "Козацтво" проаналізовано мікрополя епітетних словосполучень "Віра", "Вороги/Союзники", "Зброя, національні клейноди", "Побут", "Одяг", "Коні". Простежено формування мовних стереотипів з національно-культурним компонентом у змалюванні зовнішнього і внутрішнього портрета козаків, гетьманів. Здійснено структурно-семантичний аналіз найчастіше вживаних епітетів і дистрибутів. Виявлено тенденцію переходу відносних прикметників козацький, запорозький, гетьманський у якісно-оцінні лексеми. Доповнено Словник епітетів української мови епітетними словосполученнями, прагматично-оцінний зміст яких взаємопов'язаний зі сприйманням доби Козаччини http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2005/05kvvpps.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
6. Круть І. Ю. Лексика календарно-обрядової поезії: структурно-семантичний та стилістичний аспекти : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / І. Ю. Круть; Кіровогр. держ. пед. ун-т ім. В.Винниченка. - Кіровоград, 2004. - 20 c. - укp. - Проведено структурно-семантичне та стилістичне дослідження лексики української календарно-обрядової поезії. Розглянуто проблематику вивчення фольклорних лексичних одиниць. З'ясовано місце культурного компонента у значенні лексем, встановлено основні критерії відмежування їх знакових типів. Запропоновано методологію визначення диференційованих змістових характеристик лексем. Визначено основні рівні семантичної структури аналізованих культурних понять: реалемний, обрядовий, міфічний, символічний. Обгрунтовано зміст понять "мовна картина світу", "культурний стереотип", "міфологема", "стилістема". Проаналізовано вплив лінгвістичних та екстралінгвістичних факторів на формування значення лексем у календарно-обрядових піснях. Встановлено механізми зміни семантики аналізованих лексичних одиниць: процесів розширення, звуження, метафоризації. Виділено емоційно-експресивні мовні засоби календарно-обрядових творів. Охарактеризовано шляхи формування образних значень у досліджуваному лексичному пласті.
7. Норми та парадокси свідомості й мислення / ред.: Л. М. Синельникова. - Луганськ : Альма-матер, 2006. - 436 с. - (Наук. зап. Луган. нац. пед. ун-ту. Сер. Філол. науки; Вип. 6). - укp. - рус. - Проаналізовано роль стереотипів мислення в аксіологічному аспекті фразеологічної семантики. Розглянуто питання стилістично-функціональної адаптації англомовних запозичень в українській та російській мовах. Визначено структурні зміни граматичної системи адміністративної підмови в євроанглійській мові як результат взаємовпливу різних когнітивних моделей. Висвітлено когнітивно-прагматичні аспекти літературних жанрів і мови художньої літератури.
8. Оніщенко Н. А. Стилістичні та семантичні характеристики конотативної системи сучасної німецької фразеології : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.04 / Н. А. Оніщенко; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. - Х., 2003. - 18 c. - укp. - Проведено аналіз конотативних компонентів фразеологічних одиниць (ФО) німецької мови в їх системних відносинах з метою визначення ролі конотативних співзначень у семантиці фразеологізмів, шляхів та чинників їх виникнення, впливу конотації на реалізацію парадигматичних відносин у фразеології, виявлення особливостей сполучуваності конотатів ФО та мовних засобів їх вираження. Із застосуванням узуалізації ФО виділено три базових типи конотатів: оцінно-експресивний, функціонально-стилістичний та історико-культурний. Виявлено, що характер конотації у ФО залежить від внутрішньої форми ФО, історично обумовлених стереотипних уявлень, а також особливостей концептуальної метафори. Відзначено, що вивчення парадигматичних відносин у фразеології з конотативних позицій показує залежність фразеологічної синонімії, антонімії, полісемії, омонімії та варіантності від наявності та характеру сполучуваності спільних та диференційних конотатів. На підставі результатів дослідження взаємодії конотатів виділено особливості їх сполучуваності (обов'язкову, повну, неповну та нульову), а також визначено основні засоби мовного вираження, окремі конотовані лексеми-конституенти ФО, переосмислено ФО в цілому на основі семантичного зсуву - метафори, метонімії та їх різновиди. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2003/03onasnf.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
9. Петрухіна Л. Е. Образи природи як стани екзистенції у поезії (теоретичний аспект) : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.01.06 / Л. Е. Петрухіна; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. - Львів, 2000. - 19 c. - укp. - Розглянуто функціонування образів природи у поезії на засадах теоретичної та практичної поетики. Подано класифікацію типів і видів пейзажів, систематизовано вживання тропів і стилістичних фігур, визначено характерні тенденції та закономірності відтворення світу природи у романтичних та модерністських поетичних творах. Прослідковано стильові стереотипи та відмінності щодо використання образів природи у романтизмі та модернізмі. Обгрунтовано необхідність введення у коло актуальних питань теорії літератури поетичних тем і образів. Введено в науковий обіг термін "модель природи". На конкретному матеріалі (українська та польська поезія XIX - початку XX ст.) прослідковано експлікацію моделей природи - сад, пустеля, дорога як відповідників психологічних станів. Визначено міфологемний і символотворчий характер даних образів, які є найбільш ємними та виправданими засобами вираження станів екзистенції у поезії. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2000/www.nbuv.gov.ua&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
10. Поліщук О. Б. Художній діалог автора і персонажа в новітній українській прозі (90-ті роки XX ст.) : Автореф. дис... канд. філол. наук : 10.01.01 / О. Б. Поліщук; НАН України. Ін-т л-ри ім. Т.Г.Шевченка. - К., 2004. - 19 c. - укp. - За результатами проведеного дослідження виділено дві найхарактерніші тенденції співвідношення автора й персонажа, що відрізняються специфікою втілення у тексті авторської позиції. Зазначено, що особливості функцій автора та персонажа в романах Ю.Андруховича, Ю.Іздрика, В.Кожелянка обумовлюються ігровою природою постмодернізму, завдяки якій нівелюються їх особистості. Показано, що художній діалог автора та персонажа в українській постмодерній прозі розкривається у ставленні "автора-гравця" до персонажа, що функціонує у тексті як засіб авторської гри з атрибутами постколоніального буття, стереотипами, штампами суспільної свідомості, колоніальними ідеологемами, міфологемами, відомими явищами української та світової культури, літератури, мистецтва. Детально з'ясовано функціональність авторського "Я" у творах з означеною суб'єктивною позицією (проза Є.Пашковського, Г.Пагутяк, О.Забужко), в якій спостерігається послідовна активізація суб'єктивного начала на тлі нівеляції особистості персонажа. На підставі дослідження української новітньої прози у контексті проблеми художнього діалогу автора й персонажа висвітлено індивідуальну стилістичну палітру творчості кожного з розглянутих сучасних прозаїків та з'ясовано специфіку сучасної прози в цілому. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2004/04pobprs.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
11. Семашко Т. Ф. Стереотипи української етносвідомості у візуальному секторі поетики Тараса Шевченка [Електронний ресурс] / Т. Ф. Семашко // Література та культура Полісся. Сер. : Філологічні науки. - 2014. - Вип. 75. - С. 244-253. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Ltkpfil_2014_75_28.pdf
12. Сіденко Н. Г. Жанрово-стилістичні детермінанти статусу англомовної "жовтої” преси у газетному дискурсі [Електронний ресурс] / Н. Г. Сіденко // Наукові записки [Ніжинського державного університету ім. Миколи Гоголя]. Сер. : Філологічні науки. - 2014. - Кн. 2. - С. 228-233. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Nzfn_2014_2_47.pdf
13. Скібіцька Т. Функціонально-стилістичні особливості мови ділових листів / Т. Скібіцька // Вісн. Львів. ун-ту. Сер. Інозем. мови. - 2002. - Вип. 10. - С. 88-95. - Бібліогр.: 9 назв. - укp. - Проаналізовано функціонально-стилістичні особливості мови ділових листів. Розглянуто головні стилістичні риси, характерні для мови офіційних ділових листів, а саме: логічність, офіційність, неемоційність, точність і стереотипність. Детально проаналізовано основні лексичні та граматичні засоби, які застосовуються в офіційно-діловому стилі листів. Приклади взято з ділового листування між установами та офісами.
14. Філологічні науки : зб. матеріалів підсумкової наук. конф. студентів та викладачів. Ч. 2 / ред.: І. С. Попова; упоряд.: О. І. Панченко; Дніпропетр. нац. ун-т ім. О. Гончара. - Дніпропетровськ, 2014. - 488 c. - укp. - рус. - англ. - Здійснено компаративний лінгвостилістичний аналіз особливостей англійського й українського економічного дискурсу. Здійснено загальну та порівняльну характеристику артиклю в англійській, німецькій та українській мовах. Простежено лексичні та граматичні трансформації в процесі перекладу назв фільмів з англійської рідною. Розглянуто особливості перекладу колоквіалізмів з англійської російською та українською мовами, антонімів з англійської мови українською. Досліджено явище мультилінгвізму в політичному дискурсі сучасної англійської мови, засоби вираження гендерних стереотипів в українській народній поетичній творчості. Розкрито стилістичні функції дієслів мовлення в художньому тексті, основні способи формування англійської юридичної термінології. Розглянуто поняття креолізації текстів на сучасному етапі розвитку лінгвістики. З'ясовано принципи перекладу культурологічних явищ у японських поетичних творах, особливості англомовного афористичного жанру. Показано специфіку викладання китайської мови учням початкової школи. Висвітлено функціонально-граматичний аспект способу в італійській мові.
15. Шпенюк І. Є. Стереотипність науково-академічного дискурсу [Електронний ресурс] / І. Є. Шпенюк // Лінгвістика ХХІ століття. - 2013. - № 2013. - С. 201-208. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/linds_2013_2013_25.pdf
16. Юрченко Т. Культурно-національні стереотипи мовної свідомості [Електронний ресурс] / Т. Юрченко // Українознавчий альманах. - 2012. - Вип. 9. - С. 102-111. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Ukralm_2012_9_26.pdf

.: Розділ: Мовознавство :: 22.05.2015 22.47.44 :.
.: Донецкая областная универсальная научная библиотека им. Н.К. Крупской :.
   

Generated in 0.226292 seconds