Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 35 .:. Запитань у базі: 45989
   


Автор запитання: Поліна із міста: м. Житомир :: Запитання: 37736  
Поліна запитує:
Доброго дня! Допоможіть, будь ласка, з пошуком матеріалів для наукової роботи на тему "Переклад мовних засобів вираження комічного", зокрема у кінокомедіях (для англійської мови). Дуже дякую!!!
Наша відповідь:
Доброго дня, Поліно!
Пропонуємо Вам переглянути наступні джерела:
Бондаренко К. Л. Мовні засоби створення ефекту комічного в текстах анімаційних творів / К. Л. Бондаренко // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. - 2009. - Вип. 45. - С. 57-60.
Главацька Ю. Л. Композиційно-смислова структура англомовної байки: лінгвокогнітивний аспект : автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.04 / Ю. Л. Главацька ; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. - Х., 2008. - 20 c. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2008/08gylbla.zip.
Громова З. В. Основні помилки при перекладі назв кінофільмів [Електронний ресурс] / З. В. Громова // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Філологічні науки. - 2013. - № 9(1) . - С. 28-33. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/vluf_2013_9(1)__7.pdf.
Демецька В. До проблеми перекладу кіно текстів / В. Демецька, О. Федорченко // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія "Лінгвістика": зб. наук. праць. Розділ IV – Херсон, 2010. – С. 239-243.
Конкульовський В. В. До проблеми перекладацьких трансформацій у кінотекстах комедійного жанру [Електронний ресурс] / В. В. Конкульовський // Наукові записки [Національного університету "Острозька академія"]. Сер. : Філологічна. - 2012. - Вип. 25. - С. 62-64. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Nznuoaf_2012_25_23.pdf.
Конкульовський В. В. Кінокомедія як об'єкт перекладу (на матеріалі англомовних скриптів та їх українських, російських перекладів) : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.16 / В. В. Конкульовський ; Херсон. держ. ун-т. - Херсон, 2015. - 22 c.
Конкульовський В. В. Теоретичні та практичні проблеми перекладу кінотекстів комедійного жанру [Електронний ресурс] / В. В. Конкульовський // Мова і культура. - 2011. - Вип. 14, т. 4. - С. 390-396. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Mik_2011_14_4_65.pdf.
Кривонос Я. В. Нормативні проблеми українського перекладу американської кінопродукції / Я. В. Кривонос // Лінгвістика. — 2010. — № 1. — С. 176—182.
Кутоян А. К. Композиційно-мовленнєві засоби створення комічного в тексті англійської комедії : автореф. дис... канд. філол. наук / А. К. Кутоян ; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. - Х., 2007. - 19 c. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2007/07kaktak.zip.
Линтвар О. М. Вираження елементів комічного в художньому тексті [Електронний ресурс] / О. М. Линтвар // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Філологічні науки. - 2013. - № 14(3). - С. 69-73. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/vluf_2013_14(3)__14.pdf.
Мессерлі А. І. Особливості передачі ономастикону літературних та кіно творів у перекладі [Електронний ресурс] / А. І. Мессерлі // Актуальні проблеми філології та перекладознавства. - 2013. - Вип. 6(3). - С. 155-162. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/apftp_2013_6(3)__24.pdf.
Підгрушна О. Г. Відтворення у перекладі культурно-художньої специфіки гумору [Електронний ресурс] / О. Г. Підгрушна // Мовні і концептуальні картини світу. - 2013. - Вип. 46(3). - С. 162-169. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Mikks_2013_46(3)__24.pdf.
Підгрушна О. Г. Переклад гумору: відтворення культурно-специфічної лексики [Електронний ресурс] / О. Г. Підгрушна // Мова і культура. - 2013. - Вип. 16, т. 4. - С. 572-577. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Mik_2013_16_4_100.pdf.
Полякова О. В. Дискурс анімаційного фільму як поле діяльності кіно перекладача [Електронний ресурс] / О. В. Полякова // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Філологічні науки. - 2013. - № 14(1). - С. 282-286. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/vluf_2013_14(1)__51.pdf.
Птушка А. С. Об'єктивація гендерних стереотипів у текстах англомовних анекдотів : автореф. дис... канд. філол. наук : 10.02.04 / А. С. Птушка ; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. - Х., 2008. - 20 c. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2008/08pastaa.zip.
Самохіна В. О. Жарт у сучасному комунікативному просторі Великої Британії та США : монографія / В. О. Самохіна ; Харк. нац. ун-т ім. В.Н. Каразіна. - 2-ге вид., переробл. та доповн. - Х., 2012. - 360 c.
Софієнко І. В. Переклад кінокомедій українською: крізь терни до сміху [Електронний ресурс] / І. В. Софієнко // Мовні і концептуальні картини світу. - 2013. - Вип. 46(4). - С. 42-49. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Mikks_2013_46(4)__8.pdf.
Швець Л. А. Переклад фразеологізмів у англомовному кінотексті [Електронний ресурс] / Л. А. Швець // Мовні і концептуальні картини світу. - 2013. - Вип. 46(4). - С. 293-300. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Mikks_2013_46(4)__39.pdf.
Шукало І. М. Специфіка перекладу комічного у кінодискурсі [Електронний ресурс] / І. М. Шукало // Наукові записки [Ніжинського державного університету ім. Миколи Гоголя]. Серія : Філологічні науки. - 2013. - Кн. 3. - С. 171-173. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Nzfn_2013_3_36.pdf.
Юрковська М. М. Дискурс англомовної анімаційної комедії : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / М. М. Юрковська ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. - К., 2011. - 20 c. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2011/11YMMAAK.zip.
Юрковська М. М. Комічне серед вербальних і невербальних реалій анімаційного світу (на матеріалі сучасних англомовних анімаційних фільмів) [Електронний ресурс] / М. М. Юрковська // Проблеми семантики слова, речення та тексту. - 2010. - Вип. 24. - С. 307-316. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/pssrtt_2010_24_39.pdf.

.: Розділ: Мовознавство :: 16.11.2015 16.31.49 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
   

Generated in 0.196769 seconds