Добрий день. Мені потрібно джерела на тему Особливості перекладів акронімів. Дякую.
Добрий день, Катю! Ми вже відповідали на подібне запитання: Віртуальна бібліографічна довідка — Розширений пошук — Пошук за: Номером запитання — № 37799. Також ви можете додатково опрацювати такі джерела:
Бондаренко О. Особливості перекладу абревіатур, акронімів і скорочень [Електронний ресурс] / О. Бондаренко // Теоретичні й прикладні проблеми сучасної філології. — 2015. — Вип. 1. — С. 76-83. — Режим доступу :
http://nbuv.gov.ua/UJRN/tppsf_2015_1_10.
Лучук О. М. Англо-український словник абревіатур та акронімів у галузі міжнародних відносин, економіки і права / О. М. Лучук. — Львів : Вид-во Львів. політехніки, 2016. — 190 c.
Максимов С. Є. Фактор доречності/недоречності у перекладі / С. Є. Максимов // Вісн. Сум. держ. ун-ту. Сер. Філол. науки. — 2004. — № 4. — С. 41-43.
Міщинська І. Абревіатури та акроніми в економічному та бізнес-дискурсі [Електронний ресурс] / І. Міщинська // Філологічний дискурс. — 2018. — Вип. 7. — С. 221-227. — Режим доступу :
http://nbuv.gov.ua/UJRN/fild_2018_7_23.
Ніколаєва Т. М. Лексико-семантичні особливості акронімів і методи їх перекладу в сучасній англійській мові [Електронний ресурс] / Т. М. Ніколаєва // International journal of philology. — 2020. — Vol. 11, № 2. — С. 81-86. — Режим доступу :
http://nbuv.gov.ua/UJRN/intjouph_2020_11_2_13.
Ніколаєва Т. М. Лексико-семантичні особливості акронімів сучасної англійської мови [Електронний ресурс] / Т. М. Ніколаєва // Нова філологія. — 2020. — № 80(2). — С. 73-77. — Режим доступу :
http://nbuv.gov.ua/UJRN/Novfil_2020_80(2)__13.
Стегніцька Л. В. Пропріативна складова акронімів та абревіатур в англійській медичній термінології [Електронний ресурс] / Л. В. Стегніцька // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія : Філологія. — 2014. — Вип. 12. — С. 154-156. — Режим доступу :
http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvmgu_filol_2014_12_43.