Виртуальная библиографическая справка. Объединенная справочная служба публичных библиотек Украины
     
   
     
Привет, Гость :: Вход
українська мова     русский язык

Лимит вопросов на сегодня: 35 .:. Вопросов в базе: 46308
   


Автор вопроса: Валерій из города: Київ :: Вопрос: 9132  
Валерій спрашивает:
Скажіть, будь ласка, де можна знайти в Інтернеті електронні перекладачі: есперанто - будь-яка інша мова (англійська, українська, російська і т.д.), а також відповідні електронні словники.
Наш ответ:

.: Раздел: Языкознание :: 22.02.2007 09.34.56 :.
.: Миколаївська центральна бібліотека для дітей ім. Ш.Кобера і В.Хоменко :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Таня из города: Київ :: Вопрос: 9126  
Таня спрашивает:
Доброго дня! Допоможіть будь ласка знайти інформацію до курсової роботи "Переклад патентної формули". Дякую!
Наш ответ:
Доброго дня, Таня!
Зверніться до наступних матеріалів: http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp37/knp37_106-109.pdf, http://www.vss.nlr.ru/queries/cat.php?p=5&prid=1&rid=269, http://syntagma.nm.ru/nau/article4.htm#op, http://vss.nlr.ru/queries/search.php?p=0&q=, http://www.lingvoda.ru/forum/actualthread.aspx?tid=402

1. Фетина В.Н. Патентная формула в российской и зарубежной практике / В.Н. Фетина; Роспатент. ИНИЦ. – М., 2004. – 86 с.: ил., табл. – Библиогр.: с. 83–84 (18 назв.).
2. Голева Г.Д. Патентная формула США: теория и практика построения: учеб. пособие / Г.Д. Голева, И.В. Полонская; ОАО ИНИЦ «Патент». – 3-е изд., испр. – М., 2006. – 48 с.: ил. – Библиогр.: 11 назв.

Дивіться також у нашому архіві відповідь на запит 8864 (пошук - за номером питання).

.: Раздел: Языкознание :: 22.02.2007 07.07.59 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Марина из города: Київ :: Вопрос: 9048  
Марина спрашивает:
Будь ласка допоможіть знайти інформацію для написання курсової роботи на тему "Традиції Шотландії та їх лексичне відображення"!!!!!!!! Бажано, щоб інформація була саме на українській мові! Це дуже терміново!!!!!!!!!! Дуже дякую!
Наш ответ:
Деяку інформацію з цієї теми можна знайти на цих сайтах:

http://refineua.soft-mania.com/pageid-4909-1.html
http://aleksandrikin.temator.ru/cont/1059/5.html
http://www.scotland.ru/scotland.php

.: Раздел: Языкознание :: 16.02.2007 08.30.04 :.
.: Миколаївська центральна бібліотека для дітей ім. Ш.Кобера і В.Хоменко :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Олена из города: Одеса :: Вопрос: 8936  
Олена спрашивает:
ДОпоможіть будь ласка знайти матріали за темою "Дієслово: семантично-синтаксичні та категоріальні ознаки в англійській та українській мовах" Дякую
Наш ответ:

.: Раздел: Языкознание :: 8.02.2007 00.06.05 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Феодосія из города: Київ :: Вопрос: 8934  
Феодосія спрашивает:
Pidkazhit bud laska de mozhna znajty informaciju dlia dyplomu Anglijski zapozychennia kompjuternoji terminologiji v ukr.movi (okrim avtoreferativ).DIAKUJU!!!
Наш ответ:
Добрий день, Феодосія!
Пропонумо наступні джерела за темою: http://www.ualogos.kiev.ua/fulltext.html?id=251, http://www.ji.lviv.ua/n38texts/kondratyuk.htm, http://www.uta.org.ua/uta/pages/main/ukr/main10_d5.htm, http://alumni.iatp.org.ua/publications/files/2004042813451347.doc, http://www.lp.edu.ua/tc.terminology/TK_Wisnyk538/TK_wisnyk538_pilec'kyj.htm, http://www.vesna.org.ua/txt/fedorivm/jargon.html, http://www.rusnauka.com/DN2006/Philologia/3_sokolovaiv.doc.htm

1. Переклад англійських термінів у галузі комп'ютерних технологій [Електронний ресурс] / І.М. Кучман // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. — 2005. — N 23. — С. 164-166. — Бібліогр.: 2 назв.
http://www.nbuv.gov.ua/articles/2005/05kimgkt.zip
2. Мисечко О. Є. Історико-логічний аспект проникнення англійських запозичень у сучасну українську мову // Житомирський пед. ун-т ім. І. Франка. Вісник. — Житомир, 2000. — Вип.5. — С.58–62. [можливо!]
3. Попова Н. О. Лексико-семантичні групи новітніх англомовних запозичень в українській мові (90-і pp. XX ст. — початок XXI ст.) // Вісник. — Х., 2004. — N607: Сер. Філологія, вип.39: Харківська філологічна школа і сучасність. — С.248–251. [можливо!]

.: Раздел: Языкознание :: 7.02.2007 10.58.10 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 


Generated in 0.167937 seconds