Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 33 .:. Запитань у базі: 46110
   


Автор запитання: Anna_Smile із міста: Тернопіль :: Запитання: 24678  
Anna_Smile запитує:
Доброго здоров'я! Допоможіть, будь ласка, знайти літературу. Пишу дипломну роботу: "Редагування закадрового перекладу тексту аудіовізуальної продукції". Дякую.
Наша відповідь:
Шановна Алло! Ознайомтеся з наданою інформацією:
Авторські права на мультимедійну продукцію.- Режим доступу:
http://ua-referat.com/Авторські_права_на_мультимедійну_продукцію
Вісник ЛНУ імені Тараса Шевченка № 14 (201), Ч. ІІ, 2010 39 ... .- Режим доступу:аудіовізуального перекладу: дубляж, субтитри, синхронізація та закадровий переклад. Особливість аудіовізуального перекладу у випадку з субтитрами - ... .- Режим доступу:
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:MEIvtzbypXQJ:www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Vlush/Filol/2010_14_2/8.pdf закадровий переклад&hl=uk&gl=ua&pid=bl&srcid=ADGEESiCfMvPYTPhQUznAzn2neqYoEhCHT0dwvA8v7aYgQE776GsQckyULCUQ5eox0mjJhUi_JnUC7-7VjUUqcasMlUzxcKpzaf-yNrcp1Ls5klmbtLRt-KdK0En7nqu9RglJVXeIDPJ&sig=AHIEtbTYHlTM46yl-UwfuPibN9_sSXxmzA
Владислава Демецька, Олеся Федорченко (Херсон)ДО ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ КІНОТЕКСТІВ.- Режим доступу:
http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Nvkhdu/2010_X/51.pdf
Дублювання.- Режим доступу:
http://www.kredki.mail.pl/wikipedia/w/uk/Дублювання
Кулікова А. Є.ДУБЛЮВАННЯ ЯК ОДИН З ОСНОВНИХ ВИДІВ АУДІОВІЗУАЛЬНОГО ПЕРЕКЛАДУ: НЕДОЛІКИ ТА ПЕРЕВАГИ.- Режим доступу:
http://www.sworld.com.ua/index.php/en/philosophy-and-philology/linguistics-and-foreign-languages-in-the-world-today/932-kulkova-a-
Матасов Роман Александрович. Перевод кино/видео материалов: лингвокультурологические и дидактические аспекты : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20 / Матасов Роман Александрович; [Место защиты: Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова].- Москва, 2009.- 211 с.: ил. РГБ ОД, 61 09-10/762.- Режим доступу:
http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/359479.html
Основи редагування перекладу: Енциклопедії. Довідники. Словники.: Основна література: Додаткова література: Корисні сайти. .- Режим доступу:
http://kumlk.kpi.ua/node/214
Партико З.В. Загальне редагування Навчальний посібник. — Л.: ВФ Афіша, 2006. — 416 с., табл. 9, рис. 47, додатків 16. DJVU.- Режим доступу:
http://www.twirpx.com/file/155412/
Перевод кино/видео материалов: лингвокультурологические и дидактические аспекты.- Режим доступу:
http://www.dissercat.com/content/perevod-kinovideo-materialov-lingvokulturologicheskie-i-didakticheskie-aspekty
Переклад та редагування титрів і субтитрів неігрових фільмів у контексті соціальної комунікації.- Режим доступу:
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:x7_FsfPCXL4J:www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/sit/2009_10/Khonyu_V.pdf Редагування закадрового перекладу&hl=uk&gl=ua&pid=bl&srcid=ADGEESgM2m7_x0GtwJVt6GMb_awpoZkFZBgbi3AYKfXuA33NjCU_m4p_y7BVs5Vxrp3oyCrAlXx4TPvrsZE64GPH0gsqoibV63T8gvpN428brvsi1opDIKVqUJ6kRWwYyoWTobTgFf0C&sig=AHIEtbQ_M4cvDAvielfkip9NfOUBNb_OQg
Переклади можна розділити всього на 2 групи - дубльований і закадровий. .- Режим доступу:
http://info.rocity.net/index.php?showtopic=421&mode=threaded
РЕДАГУВАННЯ ЯК ОДИН З. ГОЛОВНИХ ЧИННИКІВ ЯКІСНОГО перекладу.- Режим доступу:
http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:jzspXo-jGToJ:www.uta.org.ua/data/loads/Gula.pdf Редагування закадрового перекладу&hl=uk&gl=ua&pid=bl&srcid=ADGEESjXob0duW2CXXKiSiduQtVd-VNFIYM11G9UG9_cHgRa0i2A07cJnpR7beL_WyepyvH0dV6OTj-5gb36D_un0D0v6FeI4izi0Hk0GE-bqdMdZEhfzDp7tpRZCQ9mCNUVoBLFjPcF&sig=AHIEtbRaFoftm8DPV5tzVJd4_joya_YX-w
ТеЛЕВИЗИОННАЯ ЖУРНАЛИСТИКА.- Режим доступу:
http://dedovkgu.narod.ru/bib/telezhur.htm
Хоню В. (Khonyu Victoriya) Переклад та редагування сценаріїв, титрів і субтитрів неігрових фільмів у контексті соціальної комунікації .- Режим доступу:
http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Nvkhdu/2010_X/51.pdf

.: Розділ: Культура. Мистецтво. Преса :: 17.06.2011 18.19.13 :.
.: Донецкая областная универсальная научная библиотека им. Н.К.Крупской :.
   

Generated in 0.156193 seconds