Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
 
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46386
   


Автор запитання: Євненія із міста: Київ :: Запитання: 44923  
Євненія запитує:
Лінгвістичні особливості мови у творах Оскара Уальда. Дякую!
Наша відповідь:
Пропонуємо переглянути наступну літературу:
Абрамова Ю. В. Прагматичний потенціал афоризмів Оскара Уайльда: перекладацький аспект [Електронний ресурс] / Ю. В. Абрамова // Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах. — 2010. — Вип. 21. — С. 6-17. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/gotvnz_2010_21_3
Гонта І. А. Лінгвістичні та екстралінгвістичні чинники реалізації естетичної функції англійських композит-колоративів (на матеріалі твору О. Уайльда "Портрет Доріана Грея") [Електронний ресурс] / І. А. Гонта, Т. В. Пастушенко // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія : Філологія. — 2017. — Вип. 31(2). — С. 24-27. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvmgu_filol_2017_31(2)__9
Єфимова Я. В. Види та засоби лінгвістичної компресії (на матеріалі драматургічних творів Оскара Уайльда) [Електронний ресурс] / Я. В. Єфимова // Англістика та американістика. — 2014. — Вип. 11. — С. 154-158. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/antame_2014_11_37
Карпінська Л. Роль мовно-виражальних засобів у казках О. Уайльда й особливості його художнього стилю [Електронний ресурс] / Л. Карпінська // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер. : Філологія. — 2017. — № 31. — Т 2. — С. 55-58. — Режим доступу: http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v31/part_2/18.pdf
Мельник Н. Особливості інтерпретації англомовних лексико-стилістичних засобів вираження драми у творі О. Увайлда «Потрет Доріана Грея» [Електронний ресурс] / Н. Мельник // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Сер. : «Філологія». — 2019.— Вип. 6(74). – С.77-81. — Режим доступу: file:///C:/Documents and Settings/User/Мои документы/Downloads/2457-##default.genres.article##-4452-1-10-20190801.pdf
Михайлюк Н. П. Языковые средства гендерной идентификации зоонимов в авторских сказках О. Уайльда [Електронний ресурс] / Н. П. Михайлюк // Одеський лінгвістичний вісник. — 2017. — Вип. 9(1). — С. 152-156. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/olinv_2017_9(1)__34
Оніщенко Н. А. Ептоніми О. Вайлда в німецькій мові: еколінгвістичний підхід [Електронний ресурс] / Н. А. Оніщенко // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія : Іноземна філологія. Методика викладання іноземних мов. — 2017. — Вип. 86. — С. 144–151. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/VKhIPG_2017_86_21
Палєй Т. Лексико-граматичні особливості перекладу англомовних епітетів [Електронний ресурс] / Т. Палєй // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка Сер. : Філологічні науки. — 2017. — Вип. 2(86). — С. 99-104. — Режим доступу: http://eprints.zu.edu.ua/26016/1/19.pdf
Пуга О. О. Прикметники лексико-семантичної групи зовнішність людини та способи їх передачі в українському перекладі роману Оскара Уайльда "Портрет доріана грея" [Електронний ресурс] / О. О. Пуга, О. О. Білик // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія : Філологія. — 2016. — Вип. 20(2). — С. 141-143. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvmgu_filol_2016_20(2)__43
Ярова Л. Мовна репрезентація концепту "краса" в романі Оскара Уайльда "Портрет Доріана Грея" [Електронний ресурс] / Л. Ярова // Наукові записки [Кіровоградського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка]. Сер. : Філологічні науки. — 2010. — Вип. 89(1). — С. 377-381. — Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzs_2010_89(1)__88

.: Розділ: Література :: 25.11.2020 09.19.51 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Юлія із міста: Кропивницький :: Запитання: 44931  
Юлія запитує:
Добрий день! Допоможіть, будь ласка, знайти літературу для написання есе з теми "Поетика підтекстового смислу в оповіданні Е. Хемінгуея "Кішка під дощем". А також до теми "Відображення художнього мислення П. Тичини в поезії "Гаї шумлять". Завчасно дякую
Наша відповідь:
Юліє, добрий день! За умовами Віртуальної довідки даємо відповідь на одне запитання. Отже, для вас підібрано такі джерела інформації:

Бєляков О. О. Особливості художнього моделювання розщепленої особистості (когнітивний аспект) / О. О. Бєляков // Наукові записки [Національного університету "Острозька академія"]. Сер. : Філологічна. - 2012. - Вип. 23. - С. 11-13. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2012_23_6

Гричаник, Н. І. Ернест Хемінгуей - представник "втраченого покоління" XX століття [Текст] : матеріали до вивч. творчості письменника / Н. І. Гричаник ; Глухівський держ. педагогічний ун-т. Кафедра зарубіжної літератури. - Глухів : РВВ ГДПУ, 2005. - 30 с

Довганчина Р. Текстуальні та підтекстуальні значення кольору в перекладі (на прикладі оповідань Е. Хемінгуея) [Електронний ресурс] / Р. Довганчина // Мовні і концептуальні картини світу. - 2013. - Вип. 46(1). - С. 440-451. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mikks_2013_46(1)__53

Кашуба , Євдокія. Хай буде бажане - і край [Текст] : формування компетенцій учнів на основі текстоцентричного принципу навчання (за оповіданням Е. Хемінгуея "Кішка на дощі") / Євдокія Кашуба // Всесвітня література в школах України . - 2016. - № 2. - С. 56-58. - Бібліогр. в кінці ст.

Ляшенко Т. Підтекст та культурна компетенція адресата.//Наукові записки (Кіровоградськ. держ. пед. ун-т ім.В. Винниченка).–Серія: Філологічні науки. –2010. –Вип. 89(5). –С.44-47

Майстерність новелістичного циклу Е. Хемінгуея ("Кішка під дощем", "Трьохденна непогода"). [Електронний ресурс]. – Режим доступу: https://studfile.net/preview/5081395/page:4/

Палагеча Г. Урок 6. Ернест Хемінгуей "Кішка на дощі" (методика навчання зарубіжної літератури) / Г. Палагеча // Зарубіжна література (шкільний світ). - 2016. - № 7 - С. 52-61.

Розробка уроку "Е. Хемінгуей. "Кішка на дощі" із зарубіжної літератури в 10-му класі [Електронний ресурс]. – Режим доступу: https://ru.osvita.ua/school/lessons_summary/in_lit/60000/

Сербіненко Т. М. ЗОБРАЖЕННЯ ПРОБЛЕМИ ДУХОВНОГО СПУСТОШЕННЯ В ОБРАЗАХ МОЛОДИХ АМЕРИКАНЦІВ [Електронний ресурс] // Освітній інтернет-навігатор : науково-методичний інтернет-журнал. – Режим доступу:
http://oin.in.ua/zobrazhennya-problemy-duhovnoho-spustoshennya-v-obrazah-molodyh-amerykantsiv/

Стилістичний аналіз розповіді Ернеста Хемінгуея "Кішка під дощем" ( "Cat in the rain")[Електронний ресурс] – Режим доступу: http://4ua.co.ua/literature/sb2ac68b5c53b89421216c36_0.html

Hemingway E. Cat in the Rain // Кухаренко В. А. Інтерпретація тексту : навч. посібник. – Вінниця: Нова книга, 2004. – С. 200-202

.: Розділ: Література :: 26.11.2020 07.58.05 :.
.: Черкаська обласна бібліотека для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Юля із міста: Тернопіль :: Запитання: 44936  
Юля запитує:
Добрий день, мене цікавить будь-яка література про історичні твори Вальтера Скотта. Дякую
Наша відповідь:
Добрий день, Юля! Радимо Вам опрацювати такі джерела інформації:
Антонова В. Исторический аспект поэм В. Скотта [Електронний ресурс] / В. Антонова, С. Нешко // Філологічні науки. — 2015. — Вип. 21. — С. 25-29. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Fil_Nauk_2015_21_6.
Багратіон-Мухранська К. До питання про використання сучасних інформаційних ресурсів при дослідженні фольклорних витоків творчості Р. Бернса та В. Скотта в контексті антиномії "історія – вигадка": завдання, методи та перспективи [Електронний ресурс] / К. Багратіон-Мухранська // Studia linguistica. — 2013. — Вип. 7. — С. 305-308. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Stling_2013_7_49.
Багратіон-Мухранська К. До питання про вплив творчості Т.Г. Шевченка, Р. Бернса, В. Скотта, шотландського фольклору на формування сучасного українського та російського медіа-дискурсу [Електронний ресурс] / К. Багратіон-Мухранська // Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика. — 2012. — Вип. 25. — С. 72-79. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/apyl_2012_25_11.
Берк П. Нові перспективи історіописання / П. Берк, Р. Дарнтон, А. Гаскелл, Р. Гроув, Д. Леві, Р. Портер, Г. Принс, Д. Скотт, Д. Шарп, Р. Так, Х. Весселінг. — Київ : Ніка-Центр, 2004. — 387 c. — (Зміна парадигми; Вип. 5).
Борщевський С. Семантична девіація історичних номінацій в англомовному художньому дискурсі (на матеріалі романів В. Скотта) [Електронний ресурс] / С. Борщевський, Г. Олександрова // Мова і культура. — 2014. — Вип. 17, т. 1. — С. 120-126. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_1_24.
Коваленко О. Функциональные характеристики историзмов в исторических романах Вальтера Скотта [Електронний ресурс] / О. Коваленко // Науковий вісник Волинського національного університету імені Лесі Українки : Філологічні науки. Мовознавство. — 2012. — № 24. — С. 191-196. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvvnuflm_2012_24_46.
Попадинець О. Ідея державності вітчизни в історичних романах Вальтера Скотта і Михайла Старицького [Електронний ресурс] / О. Попадинець // Наукові записки [Національного університету "Острозька академія"]. Сер. : Філологічна. — 2011. — Вип. 20. — С. 387-394. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2011_20_55.
Попадинець О. Особливості художньої трансформації фольклорно-міфологічних мотивів у художню канву романів "Роб Рой” В. Скотта та "Кармелюк” М. Старицького [Електронний ресурс] / О. Попадинець // Питання літературознавства. — 2009. — Вип. 78. — С. 180-190. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Pl_2009_78_23.
Попадинець О. Проблема національного характеру в історичних романах В. Скотта і М. Старицького [Електронний ресурс] / О. Попадинець // Наукові записки [Національного університету "Острозька академія"]. Сер. : Філологічна. — 2012. — Вип. 27. — С. 252-255. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2012_27_78.
Попадинець О. Просвітницькі тенденції в історичних романах В. Скотта і М. Старицького [Електронний ресурс] / О. Попадинець // Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства. — 2011. — Вип. 16. — С. 244-248. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/spml_2011_16_59.
Попадинець О. Художні засоби створення історичного і місцевого колориту в романах В. Скотта і М. Старицького [Електронний ресурс] / О. Попадинець // Наукові праці Кам'янець-Подільського національного університету імені Івана Огієнка. Філологічні науки. — 2009. — Вип. 20. — С. 516-521. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Npkpnu_fil_2009_20_138.
Чечуй Е. Роман виховання та історична проза В. Скотта [Електронний ресурс] / Е. Чечуй // Русская литература. Исследования. — 2010. — Вып. 14. — С. 101-110. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/rli_2010_14_9.

.: Розділ: Література :: 26.11.2020 20.52.59 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Анастасія із міста: Вінниця :: Запитання: 44942  
Анастасія запитує:
Добрий день! Потребу вашої допомоги. Дуже потрібна література для контрольної роботи на тему Емоційність у повісті Івана Франка "До домашнього огнища". Дякую заздалегідь.
Наша відповідь:
Добрий день, Анастасіє! Радимо Вам порацювати з такими джерелами інформації:
Бук С. Роман Івана Франка "Для домашнього огнища" крізь призму частотного словника [Електронний ресурс] / С. Бук // Мовознавство. — 2011. — № 4. — С. 56-66. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/MoZn_2011_4_7.
Ворок Х. Повість Івана Франка "Для домашнього огнища”: онейричний аспект дослідження [Електронний ресурс] / Х. Ворок // Питання літературознавства. — 2006. — Вип. 71. — С. 11-19. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Pl_2006_71_4.
Горанська Т. Своєрідність художнього портрету в прозі І. Франка 1890-х років / Т. Горанська // Проблеми сучас. літературознавства. — 2017. — Вип. 24. — С. 60-69.
Комарова З. Мовні засоби вираження інтенсивності прояву емоцій і почуттів людини в повісті Івана Франка "Для домашнього огнища" [Електронний ресурс] / З. Комарова // Філологічний часопис. — 2018. — Вип. 1. — С. 70-80. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/filoljour_2018_1_12.
Лишак Г. Повість Івана Франка "Для домашнього огнища": оцінки письменникових сучасників [Електронний ресурс] / Г. Лишак // Українське літературознавство. — 2015. — Вип. 79. — С. 119-126. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Ul_2015_79_16.
Ткачук М. Жанрова структура прози Івана Франка (бориславський цикл та романи з життя інтелігенції) : моногр. / М. Ткачук. — Тернопіль, 2003. — 384 c.
Тодчук Н. Часопростір у творі Івана Франка "Для домашнього огнища" в руслі новацій європейської літератури : дис... канд. філол. наук: 10.01.06 / Н. Тодчук ; Львів. від-ня Ін-ту літератури ім. Т. Г. Шевченка НАН України. — Львів, 2001. — 269 с.

.: Розділ: Література :: 29.11.2020 20.11.28 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Юлія із міста: Кропивницький :: Запитання: 44949  
Юлія запитує:
Доброго дня! Допоможіть, будь ласка,знайти літературу для написання есе з теми "Еволюція образу Смерті у романі Ж. Сарамаго "Перебої в смерті". Завчасно дякую
Наша відповідь:
Доброго дня, Юліє! На жаль дуже мало інформації з Вашого питання. Пропонуємо Вам переглянути наступні джерела:
Бондар-Терещенко І. Антирелігійна єресь чи магічний реалізм? : скандальний роман "португальського Умберто Еко" перекладено українською / І. Бондар-Терещенко // Україна молода. — 2010. — 17 черв. — С. 14.
Жук О. Сарамаго повернув смерті роботу : втрати / О. Жук // Україна молода. — 2010. — 22 черв. — С. 14.
Канова Г. Екфрасис у романі Ж. Сарамаго "Євангеліє від Ісуса Христа" [Електронний ресурс] / Г. Канова // Літературознавчі студії. — 2013. — Вип. 39(1). — С. 385-394. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Lits_2013_39(1)__53.
Онуфриенко Г. Писательская лотерея, или 105 лауреатов Нобеля / Г. Онуфриенко // Мир библиографии. — 2009. — № 3. — С. 49-57.
Поляков А. Писатель-психиатр в ожидании Нобелевской премии / А. Поляков // Эхо планеты. — 2007. — № 13. — С. 36-39.
Померанцев Д. Что в имени тебе моем? / Д. Померанцев // Иностранная литература. — 2012. — № 5. — С. 239-247. — Рец. на кн.: Сарамаго Ж. Книга имен / Ж. Сарамаго ; пер. с порт. А. Богдановского. — Москва : Эксмо, СПб : Домино, 2010. — Рец. на кн.: Сарамаго, Жозе. Каин / Ж. Сарамаго ; пер. с порт. А. Богдановского. — Москва : Эксмо, СПб : Домино, 2010.
Стоцький А. Жозе Сарамаго та його роман "Друге євангеліє від Ісуса Христа" [Електронний ресурс] / А. Стоцький // Філологічні науки. — 2010. — Вип. 2. — С. 104-110. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Fil_Nauk_2010_2_18.
Шарговська О. Жозе Сарамаго, португалець "лівих поглядів" : Нобелівська премія. Література. 1998 / О. Шарговська // Дніпро. — 2010. — № 3. — С. 148-150.

.: Розділ: Література :: 30.11.2020 23.02.45 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.756789 seconds