Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46013
   


Автор запитання: Леся із міста: Киев :: Запитання: 25162  
Леся запитує:
доброго дня. шукаю лiтературу на магiстерську роботу,тема якої ' лінгвокогнітивні особливостi дублювання англомовних фiльмів українською мовою'. буду дуже вдячна
Наша відповідь:
Доброго дня, Лесю!
Перегляньте відповідь на запит № 25077, а також наступні джерела:
1. Демецька В., Федорченко О. До проблеми перекладу кінотекстів // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Nvkhdu/2010_X/51.pdf
2. Чищева А. Г. Труднощі перекладу документальних фільмів: аудіовізуальний аспект // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Vlush/Filol/2010_14_2/8.pdf
3. Кропінова Т. В. Переклад кінотексту: специфіка кінотексту як перекладацького об’єкта // http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/Nvvnu/filolog/2009_6/R8/Kropinova.pdf
4. Хоню В. Переклад та редагування сценаріїв, титрів і субтитрів неігрових фільмів у контексті соціальної комунікації // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/sit/2009_10/Khonyu_V.pdf
5. Трикоз К. Г. Переклад художнього фільму як культурна адаптація картини сівту // Нова філологія. — Запоріжжя, 2008. — Вип. 32. — С. 251–254.

.: Розділ: Мовознавство :: 26.09.2011 12.17.09 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Іван із міста: Кировоград :: Запитання: 25149  
Іван запитує:
Доброго дня. Допоможіть, будь ласка, знайти інформацію по темі "Фонетичні, лексичні, семантичні особливості американського, австралійського та інших варіансьв англійської мови".
Наша відповідь:
Доброго дня! Ви можете скористатися наступними джерелами:
Австралійська англійська. – Режим доступу: http://uk.wikipedia.org/wiki/Австралійська англійська
Американська англійська. – Режим доступу: http://osvita.ua/languages/article/5298
Американський або британський англійський? – Режим доступу: http://uasol.com/index.php?aid=561
Анісімова А. Особливості вербалізації концепту тероризм в індійському варіанті англійської мови (на матеріалі медіа-текстів он-лайн формату) / А. Анісімова, О. Ришкова. – Режим доступу: http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Nz/89_1/statti/59.pdf.
Боцвінок Л. Австралізми в англійській мові / Л. Боцвінок. – Режим доступу: http://www.chnu.edu.ua/res//chnu.edu.ua/period_vudannia/2011_2/Боцвінок.pdf.
Бушкова В. В. Лексико-семантичні особливості
австралійського варіанту англійської мови / В. В. Бушкова, Г. С. Орлова. – Режим доступу: http://www.rusnauka.com/12_ENXXI_2011/Philologia/9_85338.doc.htm
Відмінності в фонетиці англійської мови США, Канади та Австралії. – Режим доступу: http://knowledge.allbest.ru/languages/3c0a65635b3bc78b4d43b89521316c27_0.html
Гаращук Л. А. Основні фонетичні та акцентуальні особливості канадського варіанта англійської мови на сучасному етапі / Л. А. Гаращук // Вісн. Житомирського держ. ун-ту. Вип. 51. Філологічні науки, 2010. – С. 88–90. – Режим доступу: http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/VZhDU/2010_51/vip51_21.pdf.
Голдованський Я. Словник англіцизмів / Я. Голдованський. – Режим доступу: http://www.slovnyk.lutsk.ua/
Деякі особливості різновидів австралійського варіанту англійської мови. – Режим доступу: http://ukrref.com.ua/?id=MTExOTg=
Дивергентні процеси американського та британського варіантів англійської мови. – Режим доступу: http://revolution.allbest.ru/languages/00297292_0.html
Зацний Ю. А. «Внутрішні» запозичення сучасної англійської мови / Ю. А. Зацний. – Режим доступу: http://visnyk.sumdu.edu.ua/arhiv/2006/11(95)1/4_Zatsniy.pdf.
Матюшенко В. С. Словник англійського сленгу. Особливості вживаннясленгу в Північній Америці, Великобританії та Австралії / В. С. Матюшенко. – М., 2002. – С. 5–6.
Миклаш Л. Т. Особливості американського варіанта англійської мови: історичне тло / Л. Т. Миклаш // Наук. вісн. НЛТУ України. – 2008. – Вип. 18.6. – С. 298–303. – Режим доступу: http://www.nbuv.gov.ua/portal/chem_biol/nvnltu/18_6/298_Myklasz_18_6.pdf.
Основні варіанти англійської мови. – http://reff.net.ua/16986-Osnovnye_varianty_angliiyskogo_yazyka.html
Орлов Г. А. Английский язык в Австралии (к вопросу о национальных вариантах) / Г. А.Орлов. – М. : Просвещение, 1972. – 123 с.
Особливості розвитку англійської мови в Індії. – Режим доступу: http://coolreferat.com/Особливості_розвитку_англійської_мови_в_Індії
Основні лексичні та граматичні відмінності між британським і американським варіантом англійської мови. – Режим доступу: http://reff.net.ua/16987-Osnovnye_leksicheskie_i_grammaticheskie_razlichiya_mezhdu_britanskim_i_amerikanskim_variantom_angliiyskogo_yazyka.html
Попова Л. Г. Лексика английского языка в Канаде / Л. Г. Попова. – М. : Высш. шк., 1978. – 246 c.
Различительные признаки канадского варианта английского языка. – Режим доступу:
http://www.bankreferatov.ru/db/M/5BE95ED32DBDC5D5C3256FD0006CB5B2
Різновиди англійської мови. – Режим доступу: http://uasol.com/index.php?aid=1935
Русецька Л.О. Англійська мова Австралії. Витоки, розвиток, сучасний стан / Л.О. Русецька. – К. : Либідь, 1993. – 90 с.
Скіданова К. Американські етнофобізми як засоби вербалізації етнокультурних стереотипів /
К. Скіданова – Режим доступу: http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Vlnu_in_mov/2010_17/articles/25skidanova.pdf.
Тимошенко Т. В. Дослідження відмінностей між британським та американським варіантами англійської мови / Т. В. Тимошенко, Н. В. Гречихіна. – Режим доступу: http://www.kntu.kr.ua/doc/zb_10_2/stat_10_2/78.doc.
Швейцер А. Д. Американський варіант літературної англійської мови: шляхи формування і сучасний статус / А. Д. Швейцер // Питання мовознавства. – 1995. – № 6.
Швейцер А. Д. Литературный английский язык в США и Англии / А. Д. Швейцер. – М., 1971. – 200 c.

.: Розділ: Мовознавство :: 24.09.2011 11.01.31 :.
.: Крымская республиканская детская библиотека им. В.Н. Орлова :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Настя із міста: Кіровоград :: Запитання: 25114  
Настя запитує:
Добрий день! Допоможіть знайти матеріали для реферату "Особливості визначення категорій роду в незмінюванних іменниках"
Наша відповідь:

.: Розділ: Мовознавство :: 21.09.2011 13.11.14 :.
.: Днепропетровская централизованная система библиотек для детей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Вікторія із міста: Київ :: Запитання: 25089  
Вікторія запитує:
Допоможіть будь-ласка знайти інформацію для роботи з теми:Зіставна характеристика процесу доместикації при перекладі англомовного фільму українською і російською мовами.наперед дякую!
Наша відповідь:
Доброго дня, Вікторіє!
Дивіться відповідь на Ваш запит № 25077.

.: Розділ: Мовознавство :: 19.09.2011 10.29.58 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Юлія із міста: Суми :: Запитання: 25079  
Юлія запитує:
Доброго дня! Допоможіть знайти інформацію для написання роботи "Активні та пасивні дієприкметники як предмет наукових спостережень Олени Курило". Щиро дякую!
Наша відповідь:
ДОброго дня!
Радимо Вам звернутись до наступних матеріалів:
http://www.ualogos.kiev.ua/toprint.html?id=1825
http://movahistory.org.ua/wiki/Курило_Олена
http://uk.wikibooks.org/wiki
http://ukrknyga.at.ua/load/kurilo_o_b_uvagi_do_suchasnoji_ukrajinskoji_movi/4-1-0-1811
http://hi-phi.org.ua/bibliography/kurylo-olena-pochatkova-gramatyka-ukrayinskoyi-movy.html
http://uk.wikipedia.org/wiki/
Марченко, Наталка. Відчути сутність української мови [Текст] / Н. Марченко // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. - 2005. - № 4. - С. 80.
Рец. на кн. : Курило О. Уваги до сучасної української мови

.: Розділ: Мовознавство :: 18.09.2011 09.59.14 :.
.: Херсонська обласна бібліотека для дітей :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.18949 seconds