Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46249
   


Автор запитання: Вероніка із міста: Київ :: Запитання: 19741  
Вероніка запитує:
Доброго дня! допожіть , будь ласка, у пошуку матеріалу для курсової на тему: "Лексико-синтаксичні особливості Французьких науково-популярних текстів з галузі хімії та біотехнологій", дякую за допомогу!
Наша відповідь:
Доброго дня, Вероніко!
На жаль, інформація за темою майже відсутня. Ознайомтеся із наступними спорідненими матеріалами:
1. Гуц О. Д. Лексико-синтаксические композиции французского научно-технического текста и иноязычный реципиент // Научные труды молодых ученых. — Одесса, 1997. — С.21–23.
2. Радіоекологічна термінологія сучасної французької мови: структура, семантика, функціонування: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.05 [Електронний ресурс] / В.А. Бабюк; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2008. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2008/08bvassf.zip
3. Збірка текстів французькою мовою: Біологія. Хімія=Recueil de textes de Biologie et de Chimie: Метод. посіб. з фр. мови для студ. біол. і хім. ф- тів / Чернівецький національний ун-т ім. Юрія Федьковича / О.В. Стефурак (уклад.), Д.А. Руснак (уклад.). — Чернівці : Рута, 2005. — 88с.
4. Базарова, Б.И. Семантико-структурный анализ существительных со значением "вещество" corps,substance,matiere в подьязыке химии на материале словарей академического и отраслевого типа / Иван.хим.-технол.ин-т. - Иваново, 1986. - 11 с. Библиогр.:с.10-11.
5. Мищенко, В.Г.; Новосад, Н.Й. Функціонування дериваційного блоку в термінополі фізики та хімії сучасної французької мови // Інозем. філологія = Иностр. филология. - Львів, 1986. - Вип. 83. - С. 109-115.
6. Трефилов, Д.Ф. К вопросу об образовании и переводе химических терминов французского языка // Терминография и перевод научного текста. - Горький, 1989. - С. 74-78.

.: Розділ: Мовознавство :: 4.03.2010 09.12.15 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Інеса із міста: Київ :: Запитання: 19686  
Інеса запитує:
Доброго дня! Підкажіть, будь ласка, праці дослідників, які досліджують синтаксис української мови. Дякую!
Наша відповідь:
Вітаємо, Інесо!
Пропонуємо Вам переглянути такі посилання:
1) матеріал до теми:
http://www.ukrreferat.com/index.php?referat=51780
2) матеріал до теми:
http://www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=6510
3) матеріал до теми:
http://uk.wikipedia.org/wiki/Синтаксис
4) матеріал до теми:
http://www.share.net.ua/forum/index.php?showtopic=3794
5) матеріал до теми:
http://www.ukr-in-school.edu-ua.net/id/186
6) матеріал до теми:
http://litopys.org.ua/ukrmova/um10.htm
7) матеріал до теми:
http://mova.dn.ua/index.php?option=com_content&task=view&id=73&Itemid=22
8) матеріал до теми:
http://uaref.com/referats/128/3104
Бажаємо подальших наукових досягнень!
На все добре!

.: Розділ: Мовознавство :: 28.02.2010 00.12.48 :.
.: Державна науково-педагогічна бібліотека ім. В.О.Сухомлинського :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Оксана із міста: Київ :: Запитання: 19683  
Оксана запитує:
Доброго дня! потрібен матеріал на тему" Лексичні особливості ФРАНЦУЗЬКИХ медичних науково-популярних текстів", дякую!!!
Наша відповідь:
Доброго дня, Оксано!
На жаль, інформація за темою Вашого запиту майже відсутня. Ознайомтеся із наступними джерелами:
1. Михайлюк Т.М. Тактические и стратегические проявления специфики адресованности научного текста // http://www.psu.ru/pub/filolog_1/1_9.rtf
2. Базылев В.Н. Перераспределение переводов в семиосфере // http://www.vestnik.vsu.ru/program/view/view.asp?sec=lingvo&year=2001&num=02&f_name=bazylev
3. Клюева, Т.Б. Современные тенденции развития новых медицинских терминологий : (На материале терминов-словосочетаний) // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. - М., 1987. - Вып. 292. - С. 79-95. - Библиогр.: с. 94-95.
4. Клюева, Т.Б. Термины-словосочетания и соотносимые с ними инициальные лексические аббревиатуры // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. - М., 1988. - Вып. 316. - С. 52-69. Библиогр.: с. 68-69.
5. Беженарь, Г.И.; Кучук, Н.Г. Структурно-семантическая характеристика французских медицинских терминов и их роль в обогащении общенародного французского языка / Отв. ред. Чобану И.Я.; Кишин. гос. мед. ин-т. - Кишинев: Штиинца, 1990. - 47 с. Библиогр.: с. 43-45.
6. Пешкова, К.Ю. Функционирование медицинской терминологии: семантика, синтактика: (На материале рус.-фр. терминологии функцион. диагностики нерв. болезней) : Автореф. дис. ... канд. филол. наук / Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. - Саратов, 1996. - 20 с., схем.
7. Полухина, О.Н. Термины-синонимы во французской стоматологической терминологии // Античный мир и мы : Материалы и тез. конф., 21-22 марта 1997г. - Саратов, 1998. - Вып. 4. - С. 75-76.
8. Ерёмкина Г. Г. Причины возникновения синонимов в медицинском тексте (на материале русского и французского языков) // Нова філологія. — Запоріжжя, 2002. — N4 (15). — С.149–158.
9. К вопросу об особенностях формирования французской медицинской терминологии на базе греко-латинских терминоэлементов [Электронный ресурс] / Т.А. Емельянова // Культура народов Причерноморья. — 2006. — N76. — С. 70-73 — Библиогр. в конце ст. 11 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp76/knp76_70-73.pdf

.: Розділ: Мовознавство :: 27.02.2010 09.41.01 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ольга із міста: Запоріжя :: Запитання: 19640  
Ольга запитує:
Допоможіть, будь ласка, знайти методологічну та іншу інформацію для підготовки курсу "риторика" для вищого навчального закладу. Дякую.
Наша відповідь:
На Ваш запит пропонуємо:
Риторика
Режим доступу : http://www.distedu.ru/.../rhetoric/06.htm
Риторика- человеческий дар
Режим доступу : http://www.ustinow.ru/stat/ritorika.htm
Учебные материалы по риторике
Режим доступу : http://www.gumfak.ru/ritorika.shtml
База данных Риторика
Режим доступу : http://www.rhetorica.pu.ru/
Предмет риторики и культуры речи
Режим доступу : http://www.portal-slovo.ru/.../39042.php
Риторика, литература: методика преподавания.
Режим доступу : http://www.iro.yar.ru/resource/distant/.../rt3.htm
Методика обучения основам риторики в техническом вузе
Режим доступу : http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/104007.html
Методика преподавания риторики
Режим доступу : http://phf.grsu.by/Kafedry/003/academic.../umo/031
Риторика, считавшаяся основой учебного курса...
Режим доступу : http://www.infoliolib.info/philol/.../2_1.html


Голуб Н.
Назва
Система вправ з риторики для студентів педагогічних спеціальностей
Вихідні дані:

Місце публікації:
Дивослово. 2007 № 12 21-25
Примітки:
Бібліографія: 10 назв

.: Розділ: Мовознавство :: 24.02.2010 00.36.31 :.
.: Донецкая областная универсальная научная библиотека им. Н.К.Крупской :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Марія із міста: Хмельницький :: Запитання: 19619  
Марія запитує:
Добрий день! Допоможіть, будь-ласка, підібрати літературу для написання теми "Особливості перекладу інтернет-дискурсу"
Наша відповідь:
Доброго дня, Маріє!
Пропонуємо Вам переглянути такі посилання:
1) матеріал до теми:
http://visnyk.sumdu.edu.ua/arhiv/2006/11(95)2/22_Kiritchenko.pdf
2) матеріал до теми:
http://revolution.allbest.ru/languages/00093971.html
3) матеріал до теми:
http://www.refine.org.ua/pageid-5372-6.html
4) матеріал до теми:
http://disser.com.ua/contents/3475.html
5) матеріал до теми:
http://petrovka.ua/product.php?code=92857
6) матеріал до теми:
http://209.85.135.132/search?q=cache:duzWOXmsJoEJ:www.bdpu.org/scientific_published/akt_probl_sl_filol-9/50.doc Особливості перекладу інтернет-дискурсу&cd=10&hl=ru&ct=clnk&gl=ua
7) матеріал до теми:
http://209.85.135.132/search?q=cache:GcAwGO9V5Y8J:www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Nz/Fil/2009_81_2/Statti/77.pdf Особливості перекладу інтернет-дискурсу&cd=12&hl=ru&ct=clnk&gl=ua
8) матеріал до теми:
http://referats.allbest.ru/languages/81117.html
Бажаємо подальших наукових досягнень!
На все добре!

.: Розділ: Мовознавство :: 22.02.2010 12.00.20 :.
.: Державна науково-педагогічна бібліотека ім. В.О.Сухомлинського :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.215694 seconds