Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 45989
   


Автор запитання: Ірина із міста: Київ :: Запитання: 34045  
Ірина запитує:
Доброго дня. Цікавлять дослідження на тему видання книг із паралельним текстом (українсько-англійські, українсько-французькі, російсько-англійські тощо). Дякую.
Наша відповідь:
Доброго дня, Ірино! Таке дослідження радимо Вам зробити самостійно. Зокрема, є безліч видань творів Т.Шевченка двома мовами. Для прикладу:
Двомовний українсько-румунський “Кобзар-Cobzarul”
http://old.rri.ro/arh-art.shtml?lang=12&sec=446&art=269352
Також пропонуємо такі джерела до теми:
Одна книга – дві мови. Паралельні тексти та паралельні реальності
http://www.kyivpost.ua/lifestyle/article/odna-kniga---dvi-movi-paralelni-teksti-ta-paralelni-realnosti-3886.html
Паралельний текст
http://uk.wikipedia.org/wiki/Паралельний_текст
Як правильно читати книжки іноземною мовою
http://concorde.lviv.ua/uk/materialy/35-2010-10-28-09-09-17

.: Розділ: Мовознавство :: 25.03.2014 22.13.00 :.
.: Львівська обласна бібліотека для дітей :.
   

Generated in 0.192614 seconds