Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
 
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46386
   


Автор запитання: Flower із міста: Rivne :: Запитання: 23146  
Flower запитує:
Доброго ранку! Допоможіть ,будь ласка ,знайти необхідну літературу та необхідну інформацію, сайти "Ділова іноземна мова". Завчасно дякую!!!!!
Наша відповідь:
Добрий день! Пропонуємо Вам наступні матеріали:
1.Бахов И. С., Гринько Е. В. Деловой английский: Практикум. — К.:
МАУП, 2003.
2.Борисенко И. И., Евтушенко Л. И., Дейнеко В. В. Английский язык
в международных документах и дипломатической корреспонден-
ции. — К.: Логос, 1999
3.Верховцова О. М. Методично-навчальний посібник з курсу діло-
вої англійської мови для студентів факультету економіки та ме-
неджменту. — Вінниця: Поділля-2000, 2001.
4.Гринько О. В. Ділова англійська мова. International Business. — К.:
МАУП, 2004.
5.Карпусь І. А. Англійська ділова мова: Навч. посіб. — 4-те вид.,
доп. — К.: МАУП, 1998. — 220 с.
6.Тарнопольський О. Б., Кожушко С. П. Ділові проекти: Підруч-
ник. — К.: Фірма “ІНКОС”, 2002.
7.Ділова англійська мова. Навчально-методичний посібник для слухачів
магістратури спеціальності “Державна служба”. - Тернопіль: “Економічна
думка”, 2001. – 99 с.
http://www.library.tane.edu.ua/files/EVD/nmp_dil_eng_lan.pdf
8.Шевченко О., Тернова Б. Ділова англійська мова для економістів
http://www.twirpx.com/file/217938/
9.Деловой английский (Business communication)
http://www.abc-english-grammar.com/1/business.htm
10.Деловой английский язык. Учебник английского языка. Составитель Пинская Е. В., 1998
http://www.homeenglish.ru/Textpinskaja.htm
11.Гаудсвард, Гертруда "Английский язык для делового общения"
http://www.homeenglish.ru/Textgauds.htm
12.Голденков М. А. "Азы английского слэнга и деловой переписки"
http://www.homeenglish.ru/Textgoldenazy.htm
13.Шевелёва С.А. "Деловой английский. Ускоренный курс: учебник"
http://www.homeenglish.ru/Textsheveleva.htm
14.Гришкова Р. О. Лінгвістичні та міжкультурні фактори
у навчанні ділової англійської мови
http://www.nbuv.gov.ua/Portal/Soc_Gum/NaUKMA/Fil/2004_34/21_gryshkova_ro.pdf
15.В. В. Бебих. Формування іншомовної ділової писемної компетенції студентів
http://www.nbuv.gov.ua/portal/Natural/VLNU/In_mov/2009_16/articles/Bebykh.pdf
16.Іноземні мови - актуальність вивчення
http://osvita.ua/languages/article/5594
17.Ділове листування з іноземними партнерами
http://revolution.allbest.ru/languages/00066714_0.html
18.Вживання «кейсів» у процесі викладання ділової іноземної мови
http://books.br.com.ua/20423
19.Інтерактивні методи вивчення дисципліни «ділова іноземна мова
http://www.ukrreferat.com/index.php?referat=58243

.: Розділ: Мовознавство :: 2.02.2011 11.47.07 :.
.: Севастопольская Центральная библиотека им. Л.Н.Толстого :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Катерина із міста: Дніпропетровськ :: Запитання: 23148  
Катерина запитує:
доброго дня! допоможіть знайти матеріал для реферату на тему "особливості редагування довідників". дякую за допомогу!
Наша відповідь:
Добрий день!Пропонуємо Вам сайти, а також список літератури, в яких міститься необхідна інформація:
http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Nzizh/2009_34/Serazhym.pdf
http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1185
http://referatu.net.ua/referats/7375/44293
http://revolution.allbest.ru/journalism/00093975_0.html
http://www.twirpx.com/file/213647/
http://referats.allbest.ru/journalism/8700294114.html
http://lit-red.ru/?p=137

1.Адамов, Е. Оформление справочных изданий // Ефим Борисович Адамов,
Владимир Григорьевич Кричевский. – Москва : «Книга », 1981. – 112 с.
2. Гиленсон, П. Г. Справочник художественного и технического редакторов М. : Книга,
1988.—35 с.
3.Редакторская подготовка изданий : учебник / Под общ. ред. С. Г. Антоновой.—
М. : Логос, 2004.—496 с.
4.Тимошик, М. С. Книга для автора, редактора, видавця: практ. посіб. / Микола
Степанович Тимошик. — К. : Наша культура і наука, 2005. — 560 с.
5. Вартанов Г.І. Короткий довідник газетного працівника. – К.: Політвидав України, 1989.
– 173 с.
6. Винокуров Д.И. Методика подготовки отраслевой энциклопедии.—М.: Книга, 1986.
7. Іванченко Р.Г. Робота редактора над точністю слова і стислістю викладу. —К., 1962.
8. Мануйлов В.А. Персональная энциклопедия как тип издания // Книга: Исследования й
материалы. Вып. ІІ.—С. 263-269.
9. Огар Е.І. Словник-довідник з видавничої справи (російсько-український, українсько-
російський). —Львів: Палітра друку, 2002.
10. Редактирование отдельных видов литературы / Под ред. Н.М. Сикорского. — М.: Книга,
1987.
11. Сава В.І. Основи техніки творення книги.—Львів: Каменяр, 2000.

.: Розділ: Культура. Мистецтво. Преса :: 2.02.2011 13.03.50 :.
.: Севастопольская Центральная библиотека им. Л.Н.Толстого :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Наталя із міста: м.Острог Рівненська обл. :: Запитання: 23152  
Наталя запитує:
Доброго дня! Допоможіть будь ласка з пошуком літератури на таку тему: "Образ книги в українській літературі"
Наша відповідь:
Доброго дня, Наталя!
Деяка інформація знайдеться у наступних джерелах:
1. Ковальчук Н. Д. Образи світла, «палаючого серця» та книги як символи українського барокко // Чернівецький ун-т. Науковий вісник. — Чернівці, 2000. — Вип.69: Філософія. — С.67–70.
2. Артюх А.В. Ідея “всесвітньої бібліотеки” в інтерпретації Галини Пагутяк // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Npchdu/FL/2006_46/46-8.pdf
3. Біла І.В. Концепція світу у романі Галини Пагутяк «Писар західних воріт притулку» // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Tkht/2007_6/2.html
4. Набитович І. Біблія і “Книга природи”: народження сучасного роману з духу музики sacrum // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/sch/2006_11.pdf
5. Межевікіна О. С. Особливості використання емблематичних образів
у текстах Григорія Сковороди. Актеон //
http://www.nbuv.gov.ua/Portal/Soc_Gum/NaUKMA/Tik/2009_88/01_mezhevikina_os.pdf
6. Гуцуляк О. Українська національна ідея і пошук Книги національного буття // http://www.nbuv.gov.ua/Portal/Soc_Gum/SoPs/2008_3/PDF/Gutsulyak.pdf
7. Знаки необарокової культури у творчості Валерія Шевчука: компаративні аспекти: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.05 [Електронний ресурс] / Н.А. Городнюк; Дніпропетр. нац. ун-т. — Д., 2003. — 19 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2003/03gnaska.zip

.: Розділ: Література :: 2.02.2011 17.11.10 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Інна із міста: Біла Церква :: Запитання: 23153  
Інна запитує:
Вітаю!!! Допоможіть, будь ласка, знайти інформацію на курсову за темою "Поетичний світ готичних балад Р.Саурті та С. Колріджа". Дякую.
Наша відповідь:
Доброго дня, Інно!
Деяка інформація знайдеться у наступних джерелах:
1. Антонова В.Ф. Особенности творчества ранних британских романтиков // http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/vkhnu/Filol/2010_901/content/antonova.pdf
2. Жуковський і англійські романтики: Автореф. дис. канд. філол. наук: 10.01.05 [Електронний ресурс] / С.С. Сакура; Терноп. держ. пед. ун-т ім. В.Гнатюка. — Т., 2003. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2003/03sssjar.zip
3. Мазина Е.Н. Символ «великих вод» в романтической литературе // http://www.nbuv.gov.ua/Articles/kultnar/knp200229/knp29_20.doc
4. Маркова М. В. Мотив метаморфози в поезії європейських романтиків: погляд крізь призму натурфілософії (на матеріалі творчості С. Т. Колриджа та М. Лермонтова) // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/VZhDU/2010_49/Vip_49_29.pdf
5. Дітькова С.Ю., Савон Л.О. Інтерпретація творчості Роберта Сауті у вітчизняному та британському літературознавстві: зіставний аналіз // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Natural/Vznu/fil/2008_1_2/2008-26-06/dit.pdf
6. Валентинова, Д. М. Вільям Вордсворт та поети Озерного краю, або Народження англійського романтизму / Д. М. Валентинова // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2010. - № 4. - С. 4-5.
7. Сахновская Л. Н. Творчество Р. Саути в работах советских литературоведов и критиков // Наукові записки. — Х., 2008. — Вип. 1, ч.1 (53). — С. 19–30.
8. Сахновская Л. Н. История изучения творчества Р. Саути в западном литературоведении и критике // Наукові записки. — Х., 2008. — Вип. 1 (53), ч. 2. — С.21–29.
9. Сахновская Л. Н. Стихотворение Р. Саути «Роза»: опыт литературоведческого анализа // Наукові записки. — Х., 2008. — Вип. 1 (57), ч. 2. — С.42–51.
10. Гумилев Н.С. Баллады Роберта Саути // http://ru.wikisource.org/wiki/Баллады_Роберта_Саути_(Гумилёв)
11. Озерная школа - Вордсворт, Колридж, Саути // http://inolit.ru/17-075-11.html
12. Народные баллады Англии и Шотландии // http://svr-lit.niv.ru/svr-lit/istoriya-anglijskoj-literatury/narodnye-ballady-anglii-i-shotlandii.htm
13. Соловьева Н.А., Колесников Б.И. Английская литература: Романтизм
(1991) // http://ae-lib.org.ua/texts/solovieva__english_romantism__ru.htm
14. Гумилев Н. "Поэма о старом моряке" С.Т.Кольриджа // http://lib.ru/POEZIQ/KOLRIDZH/5.txt
15. Романчук Л. Метаморфозы образа сатаны в творчестве английских романтиков // http://warrax.net/50/met_sat.html
16. Львова, М.Л. Роберт Саути и ранний английский романтизм: Автореф. дис. ...канд. филол. наук / Моск. гос. лингв. ун-т. - М., 1998. - 17 с.
17. Подольская, Г.Г. Баллады Роберта Саути в контексте русской литературы XIX - первой четверти ХХ вв: Монография / Астрах. гос. пед. ун-т. - Астрахань, 1998. - 231 с., ил. Библиогр. : с. 221-231.
18. Подольская, Г.Г. Английская романтическая баллада в контексте русской литературы первой четверти XX в. (С. Т. Колридж, Р. Саути): Автореф. дис. ... доктора наук; Филологические науки : 10.01.05 / Моск. пед. гос. ун-т. - М., 1999. - 34 с. Библиогр.: с. 34.
19. Кобелева, Е.В. Роберт Саути и "Лирические баллады" 1789 года // Анализ литературного произведения. - Киров, 2001. - Вып.3. - С. 137-143.
20. Бакалов, А.С. Бог, дьявол и больная совесть: баллады Р. Саути // Наука и культура России. - Самара, 2008. - С. 259-263.

.: Розділ: Література :: 2.02.2011 17.12.54 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ірина із міста: Київ :: Запитання: 23154  
Ірина запитує:
Доброї ночі! Допоможіть, будь ласка, знайти інформацію для написання дипломної роботи на тему: "опоніми антропоніми в "Донья перфекта" Гонсалеса". Дякую)
Наша відповідь:
Доброго дня, Ірино!
Як ми зрозуміли, Ви мали на увазі не Гонсалеса, а Гальдоса. У аспекті, який Вас цікавить, знайшли наступні джерела:
1. Карпитская В.Е. Особенности антропонимического мира романа "Донья Перфекта" Б. Переса Гальдоса // http://elibrary.ru/item.asp?id=11906399
2. Звада И. М. Имена собственные в романе Бенито Переса Гальдоса «Донья Перфекта» // Вестник Киевского ун-та. Романо-германская филология. – Киев, 1979. – Вып.13. – С. 84–86.
3. Саяпина В. Е. Проблемы эволюции испанской антропонимии (на материале романов Б. Переса Гальдоса «Донья Перфекта» и М. Делибеса «Пять часов с Марио») // http://www.aspirant.vsu.ru/ref.php?cand=1703

.: Розділ: Мовознавство :: 3.02.2011 00.04.01 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 1.296267 seconds