Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
 
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46388
   


Автор запитання: Катерина із міста: Кропивницький :: Запитання: 39857  
Катерина запитує:
Доброго дня. Будь ласка, порадьте літературу на курсову з англійської мови на тему: "Особливості перекладу договорів/ контрактів". Буду дуже вдячна.
Наша відповідь:
Доброго дня, Катерино!
Пропонуємо Вам переглянути наступні джерела:
Sytenko O. Problem of Adequate Translation of Contracts [Електронний ресурс] / O. Sytenko // Лінгвістичні студії. - 2014. - Вип. 29. - С. 161-167. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lingst_2014_29_26.
Акоп’янц Н. М. Особливості перекладу суспільно-політичної лексики з англійської мови на українську [Електронний ресурс] / Н. М. Акоп’янц, В. І. Полтавський // Вісник Національного технічного університету "ХПІ". Сер. : Актуальні проблеми розвитку українського суспільства. - 2014. - № 37. - С. 77-82. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vcpiakc_2014_37_15.
Антонівська М. О. Особливості функціонування та перекладу сталих виразів у діловій англійській мові [Електронний ресурс] / М. О. Антонівська // Молодий вчений. - 2016. - № 3. - С. 509-513. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/molv_2016_3_122.
Антонюк Н. М. Англо-український переклад юридичної термінології у багатомовних контрактах [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, І. В. Шкурик // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 3. - С. 75–79. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_3_13.
Антонюк Н. М. Переклад юридичних термінів у сфері інтелектуальної власності з англійської українською мовою [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, О. В. Дробаха // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 2. - С. 124–128. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_2_22.
Бережна О. О. Особливості перекладу термінів англійської біржової лексики [Електронний ресурс] / О. О. Бережна // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2016. - Вип. 61. - С. 299-302. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2016_61_113.
Бордюк Л. В. Переклад як міжкультурна комунікація: англійська?українська мови : навч. посіб. для студентів філол. спец. / Л. В. Бордюк ; Нац. ун-т "Львів. політехніка". - Львів : Вид-во Львів. політехніки, 2015. - 125 c.
Борисенко І. І. Англійська мова в міжнародних документах і дипломатичній кореспонденції = English in international documents and diplomatic correspondence : навч. посіб. для студ. ф-тів міжнар. відносин, міжнар. права та інозем. мов / І. І. Борисенко, Л. І. Євтушенко, В. В. Дайнеко. - 2-е вид., із змінами та доп. - Київ : Логос, 1999. - 411 c.
Гарник І. В. Засоби перекладацької майстерності (на базі англійської мови) = The implements for mastery translating : навч. посіб. : спец. 8.02030304 "Переклад" / І. В. Гарник ; Київ. міжнар. ун-т, Каф. теорії та практики перекладу. - Київ : КиМУ, 2015. - 248 с.
Великодська О. О. Присудкові заміни в англо-українському перекладі : монографія / О. О. Великодська ; Нац. техн. ун-т України "Київ. політехн. ін-т". - Київ : Логос, 2014. - 202 c.
Данкевич Т. Особливості перекладу абревіатур в англійській мові [Електронний ресурс] / Т. Данкевич // Мова і культура. - 2014. - Вип. 17, т. 4. - С. 330-335. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_4_48.
Зернецький П. В. Англійська мова для правників : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / П. В. Зернецький, М. В. Орлов. - Київ : Видавн. дім КМ Акад., 2003. - 182 c.
Кириченко О. А. Особливості науково-технічних текстів, типові труднощі перекладу та шляхи їх подолання [Електронний ресурс] / О. А. Кириченко, Ю. С. Сибірцева, С. О. Плохута // Філологічні трактати. - 2014. - Т. 6, № 1. - С. 85-90. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Filtr_2014_6_1_15.
Ктитарова Н. К. Теорія перекладу : навч. посіб. для студентів спец. "Переклад" / Н. К. Ктитарова, З. Ю. Воронова ; Дніпродзержин. держ. техн. ун-т. - Дніпродзержинськ : ДДТУ, 2014. - 310 c.
Лавриненко О. О. Семантико-правова асиметрія українсько-англійського юридичного перекладу (на прикладі термінологічного словосполучення "припинення дії правочину”) [Електронний ресурс] / О. О. Лавриненко // Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Сер.Філологія : . - 2014. - Т. 17, № 1. - С. 99-106. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vknlu_fil_2014_17_1_14.
Нікіфорова С. М. Безеквівалентний переклад юридичної лексики в англійській та українській мовах [Електронний ресурс] / С. М. Нікіфорова // Збірник наукових праць Харківського національного педагогічного університету імені Г. С. Сковороди. "Право". - 2010. - Вип. 14. - С. 138-141. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/znpkhnpu_pravo_2010_14_27.
Павловська Н. Ю. Проблема досягнення адекватності перекладу контрактів з української на англійську мову [Електронний ресурс] / Н. Ю. Павловська, С. Ю. Юхимець // Науковий вісник Південноукраїнського державного педагогічного університету ім. К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки. - 2015. - № 20. - С. 75-83. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvpupu_2015_20_12.
Переклад. Філологія : матеріали ХІ наук.-практ. конф., 2008 р., Ізмаїл / ред.: Г. Е. Мірам. - Ізмаїл, 2008. - 176 с. - (Зб. наук. пр. Ізмаїл. ін-ту вод. трансп.; N 33).
Прокойченко А. В. Семантична організація англійської термінології та її переклад (на матеріалі дослідження юридичних термінів) [Електронний ресурс] / А. В. Прокойченко // Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах. - 2012. - Вип. 26. - С. 129-136. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/gotvnz_2012_26_14.
Радецька С. Жанрово-стилістичні особливості тексту бізнес-плану англійською та українською мовами: компаративний та перекладацький аспекти [Електронний ресурс] / С. Радецька // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 328-332. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_78.
Рудь І. А. Жанрово-стилістичні особливості перекладу англомовних юридичних документів [Електронний ресурс] / І. А. Рудь // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Пам’яті академіка Леоніда Булаховського. - 2010. - Спец. вип. - С. 118-123. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/kdsm_2010_Spets.
улейманова Н. В. Граматичні проблеми перекладу : навч. посіб. / Н. В. Сулейманова, Ю. Г. Хромцова ; Донбас. держ. техн. ун-т. - Алчевськ : ДонДТУ, 2012. - 114 c.
Терехова Ю. В. Лексико-стилістичні особливості перекладу бізнес-кореспонденції (на матеріалі ділових листів англійських бізнес-фірм) [Електронний ресурс] / Ю. В. Терехова // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2014. - Вип. 45. - С. 320-322. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2014_45_96.
Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика : зб. наук. пр. = Специальный и художественный перевод: теория, методология, практика : сб. науч. тр. / Нац. авіац. ун-т (Україна), Навч.-наук. гуманітар. ін-т, Каф. англ. філології і перекладу, Сиб. федер. ун-т (РФ), Ін-т економіки, упр. та природокористування, Каф. ділової інозем. мови ; [за заг. ред. А. Г. Гудманяна, С. І. Сидоренка]. - Київ : Аграр Медіа Груп, 2016. - 435 с.
Філіппова О. Основні труднощі перекладу тендерної документації англійською мовою [Електронний ресурс] / О. Філіппова // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 340-343. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_81.
Чернишенко Т. В. Правові наслідки неавтентичності офіційного перекладу міжнародних договорів [Електронний ресурс] / Т. В. Чернишенко // Вісник Академії адвокатури України. - 2007. - Число 3. - С. 179-184. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2007_3_27.
Цірат Г. В. Якість перекладу міжнародних договорів на українську мову [Електронний ресурс] / Г. В. Цірат // Бюлетень Міністерства юстиції України. - 2012. - № 11. - С. 83-88. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/bmju_2012_11_15.
Sytenko O. Problem of Adequate Translation of Contracts [Електронний ресурс] / O. Sytenko // Лінгвістичні студії. - 2014. - Вип. 29. - С. 161-167. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lingst_2014_29_26.
Акоп’янц Н. М. Особливості перекладу суспільно-політичної лексики з англійської мови на українську [Електронний ресурс] / Н. М. Акоп’янц, В. І. Полтавський // Вісник Національного технічного університету "ХПІ". Сер. : Актуальні проблеми розвитку українського суспільства. - 2014. - № 37. - С. 77-82. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vcpiakc_2014_37_15.
Антонівська М. О. Особливості функціонування та перекладу сталих виразів у діловій англійській мові [Електронний ресурс] / М. О. Антонівська // Молодий вчений. - 2016. - № 3. - С. 509-513. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/molv_2016_3_122.
Антонюк Н. М. Англо-український переклад юридичної термінології у багатомовних контрактах [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, І. В. Шкурик // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 3. - С. 75–79. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_3_13.
Антонюк Н. М. Переклад юридичних термінів у сфері інтелектуальної власності з англійської українською мовою [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, О. В. Дробаха // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 2. - С. 124–128. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_2_22.
Бережна О. О. Особливості перекладу термінів англійської біржової лексики [Електронний ресурс] / О. О. Бережна // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2016. - Вип. 61. - С. 299-302. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2016_61_113.
Бордюк Л. В. Переклад як міжкультурна комунікація: англійська?українська мови : навч. посіб. для студентів філол. спец. / Л. В. Бордюк ; Нац. ун-т "Львів. політехніка". - Львів : Вид-во Львів. політехніки, 2015. - 125 c.
Борисенко І. І. Англійська мова в міжнародних документах і дипломатичній кореспонденції = English in international documents and diplomatic correspondence : навч. посіб. для студ. ф-тів міжнар. відносин, міжнар. права та інозем. мов / І. І. Борисенко, Л. І. Євтушенко, В. В. Дайнеко. - 2-е вид., із змінами та доп. - Київ : Логос, 1999. - 411 c.
Гарник І. В. Засоби перекладацької майстерності (на базі англійської мови) = The implements for mastery translating : навч. посіб. : спец. 8.02030304 "Переклад" / І. В. Гарник ; Київ. міжнар. ун-т, Каф. теорії та практики перекладу. - Київ : КиМУ, 2015. - 248 с.
Великодська О. О. Присудкові заміни в англо-українському перекладі : монографія / О. О. Великодська ; Нац. техн. ун-т України "Київ. політехн. ін-т". - Київ : Логос, 2014. - 202 c.
Данкевич Т. Особливості перекладу абревіатур в англійській мові [Електронний ресурс] / Т. Данкевич // Мова і культура. - 2014. - Вип. 17, т. 4. - С. 330-335. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_4_48.
Зернецький П. В. Англійська мова для правників : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / П. В. Зернецький, М. В. Орлов. - Київ : Видавн. дім КМ Акад., 2003. - 182 c.
Кириченко О. А. Особливості науково-технічних текстів, типові труднощі перекладу та шляхи їх подолання [Електронний ресурс] / О. А. Кириченко, Ю. С. Сибірцева, С. О. Плохута // Філологічні трактати. - 2014. - Т. 6, № 1. - С. 85-90. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Filtr_2014_6_1_15.
Ктитарова Н. К. Теорія перекладу : навч. посіб. для студентів спец. "Переклад" / Н. К. Ктитарова, З. Ю. Воронова ; Дніпродзержин. держ. техн. ун-т. - Дніпродзержинськ : ДДТУ, 2014. - 310 c.
Лавриненко О. О. Семантико-правова асиметрія українсько-англійського юридичного перекладу (на прикладі термінологічного словосполучення "припинення дії правочину”) [Електронний ресурс] / О. О. Лавриненко // Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Сер.Філологія : . - 2014. - Т. 17, № 1. - С. 99-106. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vknlu_fil_2014_17_1_14.
Нікіфорова С. М. Безеквівалентний переклад юридичної лексики в англійській та українській мовах [Електронний ресурс] / С. М. Нікіфорова // Збірник наукових праць Харківського національного педагогічного університету імені Г. С. Сковороди. "Право". - 2010. - Вип. 14. - С. 138-141. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/znpkhnpu_pravo_2010_14_27.
Павловська Н. Ю. Проблема досягнення адекватності перекладу контрактів з української на англійську мову [Електронний ресурс] / Н. Ю. Павловська, С. Ю. Юхимець // Науковий вісник Південноукраїнського державного педагогічного університету ім. К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки. - 2015. - № 20. - С. 75-83. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvpupu_2015_20_12.
Переклад. Філологія : матеріали ХІ наук.-практ. конф., 2008 р., Ізмаїл / ред.: Г. Е. Мірам. - Ізмаїл, 2008. - 176 с. - (Зб. наук. пр. Ізмаїл. ін-ту вод. трансп.; N 33).
Прокойченко А. В. Семантична організація англійської термінології та її переклад (на матеріалі дослідження юридичних термінів) [Електронний ресурс] / А. В. Прокойченко // Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах. - 2012. - Вип. 26. - С. 129-136. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/gotvnz_2012_26_14.
Радецька С. Жанрово-стилістичні особливості тексту бізнес-плану англійською та українською мовами: компаративний та перекладацький аспекти [Електронний ресурс] / С. Радецька // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 328-332. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_78.
Рудь І. А. Жанрово-стилістичні особливості перекладу англомовних юридичних документів [Електронний ресурс] / І. А. Рудь // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Пам’яті академіка Леоніда Булаховського. - 2010. - Спец. вип. - С. 118-123. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/kdsm_2010_Spets.
улейманова Н. В. Граматичні проблеми перекладу : навч. посіб. / Н. В. Сулейманова, Ю. Г. Хромцова ; Донбас. держ. техн. ун-т. - Алчевськ : ДонДТУ, 2012. - 114 c.
Терехова Ю. В. Лексико-стилістичні особливості перекладу бізнес-кореспонденції (на матеріалі ділових листів англійських бізнес-фірм) [Електронний ресурс] / Ю. В. Терехова // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2014. - Вип. 45. - С. 320-322. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2014_45_96.
Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика : зб. наук. пр. = Специальный и художественный перевод: теория, методология, практика : сб. науч. тр. / Нац. авіац. ун-т (Україна), Навч.-наук. гуманітар. ін-т, Каф. англ. філології і перекладу, Сиб. федер. ун-т (РФ), Ін-т економіки, упр. та природокористування, Каф. ділової інозем. мови ; [за заг. ред. А. Г. Гудманяна, С. І. Сидоренка]. - Київ : Аграр Медіа Груп, 2016. - 435 с.
Філіппова О. Основні труднощі перекладу тендерної документації англійською мовою [Електронний ресурс] / О. Філіппова // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 340-343. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_81.
Чернишенко Т. В. Правові наслідки неавтентичності офіційного перекладу міжнародних договорів [Електронний ресурс] / Т. В. Чернишенко // Вісник Академії адвокатури України. - 2007. - Число 3. - С. 179-184. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2007_3_27.
Цірат Г. В. Якість перекладу міжнародних договорів на українську мову [Електронний ресурс] / Г. В. Цірат // Бюлетень Міністерства юстиції України. - 2012. - № 11. - С. 83-88. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/bmju_2012_11_15.

.: Розділ: Мовознавство :: 27.11.2016 14.28.47 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ольга із міста: Рівне :: Запитання: 39865  
Ольга запитує:
Доброго дня! Допоможіть, будь ласка, правильно оформити список літератури для курсової роботи. Дякую! 1. Cernyseva I.I. Feste Wortkomplexe des Duetschen in Sprache und Rede. Moskau, 1980. 2. Elena V. Anisimova Phraseologismen im Unterricht Deutsch als 3. F?ldes, C. Eigennahmen in deutschen phraseologischen Redewendungen. Eine etymologische und semantisch-stilistische Analyse. / Csaba F?ldes. // Muttersprache 95. – Heidelberg, 1985. – S. 3-4. Fremdsprache: Germanistisches Jahrbuch der GUS „Das Wort” 2002, S. 245-256 4. JANA HOFMANNOV? PHRASEOLOGISMEN - EINE HARTE NUSS F?R DEN FREMDSPRACHENUNTERRICHT Anmerkungen zu einigen Verfahren der Didaktisierung von Phraseologismen 12 с. 5. Klappenbach, R. Probleme der Phraseologie. / R. Klappenbach // Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx Universit?t Leipzig. Geselschafts-und Sprachw. – Leipzig, 1968. – №6. – 316 s. 6. Kudina, E. Untersuchungen zu Fraseologismen mit Eigennamen im Deutschen im Vergleich mit dem Ukrainischen. / Elena Kudina, G?nter Starke // Wissenschaftliche Zeitschrift der P?dagogischen Karl Libknecht – Hochschule. – Potsdam, 1978. – S. 187-192. 7. Sbornіk pracі FILOZOFICKE FAKULTY BRNENSKE UNIVERZITY STUDIA MINORA FACULTATIS PHILOSOPHICAE UNIVERSITATIS BRUNENSIS R 6, 2001 8. Баран, Я. А. Основні питання загальної та німецької фразеології. / Я. А. Баран. – Львів : Вища школа. Видавництво при Львівському у-ті, 1980. – 156 с. 9. Баран, Я. А. Фразеологія: знакові величини. Навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов. / Я. І. Баран, М. І. Зимомря, О. М. Білоус, І. М. Зимомря. – Вінниця: Нова книга, 2008. – 256 с. 10. Баюн К.Й. Національно-культурний аспект досліджень фразеологічних одиниць в сучасній німецькій мові. Національно-культурні особливості фразеологізмів в німецькій мові: Вісник Інституту підприємництва та сучасних технологій 1(1). – Житомир: ІПСТ, 2007. – С.105 – 108 11. Буряк П.А. Робота над фразеологізмами //Початкова школа. – 2000. – № 4. – С.11-14. 12. Виноградов В.В. Об основних типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология й лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986.-273с. 13. Гаврись В. І., Пророченко О. П. Німецько-український фразеологічний словник. / І. В. Гаврись, О. П. Пророченко. – К. : Рад. школа, 1981. – 800 с. 14. Гончарук, Н. А. Теоретико-методичні засади утворення фразеологічних одиниць з топонімічним (на матеріалі німецької мови) [Електронний ресурс] / Н. А. Гончарук // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Сер. : Філологічна. – 2013. – Вип. 37. – С. 90-93. – Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Nznuoaf_2013_37_31.pdf. 15. Гребницький Г. Формування в учнів мовленнєвих умінь засобами фразеології // Українська мова і література в школі. - 2001. - №5. - С. 5-8. 16. Добровольский Д.О. Національно-культурна специфіка у фразеології//Питання мовознавства. 1997. № 6. С.37-48. 17. Золотова Л.М. До проблеми регулярності в сфері фразеологічної номінації//Фразеологічна система німецької й англійської мов. Челябінськ, 1979. С. 38-47. 18. Лалаян, Н. С. Фразеологічні одиниці з ономастичним компонентом у сучасній німецькій мові : структурно-семантичний та функціональний аспекти [Текст] : автореф. дис. … канд. філ. наук: 10.02.04 / Лалаян Наталія Степанівна : Одеський національний ун-т ім. І. І. Мечникова. – Одеса., 2008. 22 с. 19. Ловянникова, В. В. Ономастическая фразеология в лингвокультурологическом аспекте (на материале немецкого языка [Текст] : автореф. дис. … канд. фил. наук: 10.02.19 / Ловянникова Виктория Васильевна : Северо-Осетинский государственный ун-т им. К. Л. Хетагурова. – Нальчик., 2008. – 23 с. 20. Осовецька, Л. С., Сільвестрова К. М. – Фразеологічний словник німецької мови / Л. С. Осовецька, К. М. Сільверстрова. – К. : Рад. школа, 1964. – 715 с. 21. Прокольева СМ. Механизмн создания фразеологической образности. -M., 1996. - 94с. 22. Романова Р.О. Роль фразеологізмів у збагаченні лексичного запасу школярів // Початкова школа. – 1999. – № 11. – С.9-12. 23. Соловець Л. Фразеологізми як засіб формування культури спілкування школярів // Початкова школа. - 2006. - №6. - С. 19-22. 24. Харченко В.К., Стернин И.А. До проблеми розвитку лексичних значень слова//Семантичні процеси в системі мови. Воронеж, 1984. С. 9-18 25. Чернишова И.И. Актуальні проблем фразеології // Питання мовознавства, 1977. № 5. 26. Чернишова И.И. Фразеологічна система і її семантичні категорії //ИЯШ, 1973. № 2. 27. Чернишова И.И. Фразеологія сучасної німецької мови. М., 1970. 28. Чурсіна Л.В. Лексико-семантичне гніздо із фразеобразующим компонентом Herz// Фразеологічна система англійської й німецької мов. Челябінськ, 1979. С. 154-155. 29. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. 3-є изд. — М.: Вьісшая школа, 1985. - 342с
Наша відповідь:
Доброго дня, Ольго-Христино!
1. Cernyseva I. I. Feste Wortkomplexe des Duetschen in Sprache und Rede / I. I. Cernyseva. - Moskau, 1980.
2. F?ldes C. Eigennahmen in deutschen phraseologischen Redewendungen. Eine etymologische und semantisch-stilistische Analyse / C. F?ldes. // Muttersprache 95. – Heidelberg, 1985. – P. 3-4.
3. Fremdsprache: Germanistisches Jahrbuch der GUS Das Wort” 2002, S. 245-256
4. JANA HOFMANNOV? PHRASEOLOGISMEN - EINE HARTE NUSS F?R DEN FREMDSPRACHENUNTERRICHT Anmerkungen zu einigen Verfahren der Didaktisierung von Phraseologismen 12 p.
5. Klappenbach R. Probleme der Phraseologie / R. Klappenbach // Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx Universit?t Leipzig. Geselschafts-und Sprachw. – Leipzig, 1968. – № 6. – 316 p.
6. Kudina E. Untersuchungen zu Fraseologismen mit Eigennamen im Deutschen im Vergleich mit dem Ukrainischen / E. Kudina, G. Starke // Wissenschaftliche Zeitschrift der P?dagogischen Karl Libknecht – Hochschule. – Potsdam, 1978. – P. 187-192.
7. Sbornіk pracі FILOZOFICKE FAKULTY BRNENSKE UNIVERZITY STUDIA MINORA FACULTATIS PHILOSOPHICAE UNIVERSITATIS BRUNENSIS R 6, 2001
8. Баран Я. А. Основні питання загальної та німецької фразеології / Я. А. Баран. – Львів : Вища школа, 1980. – 156 с.
9. Баюн К. Й. Національно-культурний аспект досліджень фразеологічних одиниць в сучасній німецькій мові. Національно-культурні особливості фразеологізмів в німецькій мові / К. Й. Баюн. // Вісник Інституту підприємництва та сучасних технологій. – Житомир, 2007. – Вип. 1. - С.105-108.
10. Буряк П. А. Робота над фразеологізмами / П. А. Буряк // Початкова шк. – 2000. – № 4. – С.11-14.
11. Виноградов В. В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке / В. В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография / В. В. Виноградов. – Москва, 1986. – С. 140-161.
12. Гаврись В. І. Німецько-український фразеологічний словник / І. В. Гаврись, О. П. Пророченко. – Київ : Рад. шк., 1981. – 800 с.
13. Гончарук Н. А. Теоретико-методичні засади утворення фразеологічних одиниць з топонімічним (на матеріалі німецької мови) [Електронний ресурс] / Н. А. Гончарук // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Сер. : Філологічна. – 2013. – Вип. 37. – С. 90-93. – Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Nznuoaf_2013_37_31.pdf.
14. Гребницький Г. Формування в учнів мовленнєвих умінь засобами фразеології / Г. Гребницький // Українська мова і література в школі. - 2001. - № 5. - С. 5-8.
15. Добровольский Д. О. Національно-культурна специфіка у фразеології / Д. О. Добровольський // Питання мовознавства. - 1997. - № 6. - С. 37-48.
16. Лалаян Н. С. Фразеологічні одиниці з ономастичним компонентом у сучасній німецькій мові : структурно-семантичний та функціональний аспекти : автореф. дис. … канд. філ. наук : 10.02.04 / Н. С. Лалаян ; Одеський нац. ун-т ім. І. І. Мечникова. – Одеса, 2008. - 22 с.
17. Ловянникова В. В. Ономастическая фразеология в лингвокультурологическом аспекте (на материале немецкого языка) : автореф. дис. … канд. фил. Наук : 10.02.19 / В. В. Ловянникова ; Северо-Осетинский гос. ун-т им. К. Л. Хетагурова. – Нальчик., 2008. – 23 с.
18. Осовецька Л. С. Фразеологічний словник німецької мови / Л. С. Осовецька, К. М. Сільверстрова. – Київ : Рад. шк., 1964. – 715 с.
19. Прокольева С. М. Механизмн создания фразеологической образности / С. М. Прокольева - Mосква, 1996. - 94с.
20. Романова Р. О. Роль фразеологізмів у збагаченні лексичного запасу школярів / Р. О. Романова // Початкова шк. – 1999. – № 11. – С. 9-12.
21. Соловець Л. Фразеологізми як засіб формування культури спілкування школярів / Л. Соловець // Початкова шк. - 2006. - № 6. - С. 19-22.
22. Фразеологія: знакові величини : навч. посіб. для студентів ф-тів іноземних мов / Я. І. Баран, М. І. Зимомря, О. М. Білоус, І. М. Зимомря. – Вінниця : Нова книга, 2008. – 256 с.
23. Харченко В. К. К проблеме развития лексических значений слова / В.К. Харченко, И.А. Стернин // Семантические процессы в системе языка : межвуз. сб. науч. тр. / Воронеж. гос. ун-т. – Воронеж, 1984. – С. 9-18.
24. Чернышова И. И. Актуальные проблемы фразеологии / И. И. Чернышова // Вопр. языкознания, 1977. - № 5.
25. Чернышева И.И. Фразеологическая система и ее семантические категории (на материале немецкого языка) / И. И. Чернышова // Иностранные языки в школе. – 1973. - № 2. - С. 3-13.
26. Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка / И. И. Чернышева. – Москва : Высшая школа, 1970. - 200 с.
27. Чурсина Л.В. Лексико-семантическое гнездо с фразеобразующим компонентом Herz // Фразеологическая система английского и немецкого языков. - Челябинск, 1979. - С. 154-155.
28. Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка / Н. М. Шанский. - 3-е изд. — Москва : Высш. шк., 1985. – 342 с.

.: Розділ: Загальні :: 28.11.2016 21.21.47 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Анна із міста: Житомир :: Запитання: 39870  
Анна запитує:
Добрий вечір) допоможіть будь ласка знайти літературу для дипломної роботи на тему "Правозахисний рух в радянській Україні (1960-1980 рр. )" Дякую)
Наша відповідь:
Доброго дня, Анно!
Пропонуємо Вам переглянути наступні джерела:
Анпілогова Т. Ю. Національне відродження в Україні XIX - XX ст. : навч.-метод. посіб. / Т. Ю. Анпілогова ; Держ. закл. "Луган. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. - Луганськ, 2008. - 198 c.
Держава у теорії і практиці українського націоналізму : матеріали VI Всеукр. наук. конф. з міжнар. участю, 26 - 27 черв. 2015 р., Івано-Франківськ / В. Л. Бабка, В. І. Басараб, Г. Д. Бенкендорф, Т. І. Бойко, І. О. Бурда ; ред.: О. М. Сич ; Ін-т політ. освіти ВО "Свобода", Асоц. політ. наук України, НДІ українознав. МОН України, Ін-т гуманіт. підготовки та держ. упр. Івано-Франків. нац. техн. ун-т нафти і газу, Міжнар. благод. установа "Центр нац. відродження ім. Степана Бандери". - Івано-Франківськ : Місто НВ, 2015. - 542, [1] c.
Дідківська Г. Український правозахисний рух / Г. Дідківська // Вісн. Кн. палати. - 2000. - № 3. - С. 12-14.
Дисидентський рух в СРСР: погляд із сьогодення : (до 90-річчя від дня народж. видат. вчен. і громад. діяча А. Д. Сахарова) : зб. наук. пр. / ред.: О. В. Дудник ; упоряд.: З. В. Священко ; Уман. держ. пед. ун-т ім. Павла Тичини, Ін-т філол. та суспільствознавства, Іст. ф-т, Каф. всесвіт. історії та правознав. - Умань : ПП Жовтий О.О., 2011. - 220 c.
Захаров Б. Є. Нарис історії дисидентського руху в Україні (1956-1987) / Б. Є. Захаров ; Харківська правозахисна група. - Харків : Фоліо, 2003. - 144 с.
Зінченко Ю. Український правозахисний рух. Біографічні портрети / Ю. Зінченко // Наук. пр. Нац. б-ки України ім. В.І. Вернадського. - 2008. - Вип. 22. - С. 311-326.
Кривдіна І. Б. Активні діячі правозахисного руху в Одесі (II пол. 70-х - 80-ті р. XX ст.) / І. Б. Кривдіна // Історія України. Маловідомі імена, події, факти : зб. наук. ст. - 2001. - Вип. 16. - С. 179-182.
Кривдіна І. Б. Гельсінський рух і його вплив на національно-політичні процеси в Україні (1976 - початок 90-х років) : автореф. дис... канд. іст. наук : 07.00.01 / І. Б. Кривдіна ; Одес. нац. ун-т ім. І. І. Мечникова. - Одеса, 2001. - 20 c. - Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2001/01kibpur.zip.
Лісовий В. Український дисидентський рух [Електронний ресурс] / В. Лісовий // Українознавчий альманах. - 2010. - Вип. 2. - С. 310-314. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Ukralm_2010_2_103.
Михайлов В. В. Український неформальний рух і влада на Херсонщині у другій половині 1980-х – 1991 рр. [Електронний ресурс] / В. В. Михайлов // Наукові праці історичного факультету Запорізького національного університету. - 2015. - Вип. 42. - С. 208-214. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Npifznu_2015_42_42.
Новак-Каляєва Л. М. Роль громадських осередків міжнародного правозахисного руху у вирішенні проблем захисту прав людини / Л. М. Новак-Каляєва // Вісн. Нац. ун-ту "Львів. політехніка". - 2010. - № 670. - С. 194-198.
Обушний М. Дисидентський рух 60 - 80-х рр. XX ст. - вияв невдоволення обмеженим суверенітетом України / М. Обушний // Наук. зап. Ін-ту політ. і етнонац. дослідж. Сер. "Політол. і етнологія". - 2004. - Вип. 26. - С. 253-268.
Олійник А. М. Український дисидентський рух у контексті світових національно-визвольних процесів (друга половина 50-х — початок 80-х років XX століття) [Електронний ресурс] / А. М. Олійник, Н. Д. Краснянська // Інтелігенція і влада. - 2007. - Вип. 9. - С. 152-159. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/iiv_2007_9_17.
Омельченко Ю. Правозахисний рух за свободу переконань в СРСР у контексті етики ненасилля [Електронний ресурс] / Ю. Омельченко // Гілея: науковий вісник. - 2013. - № 73. - С. 225-227. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/gileya_2013_73_102.
Островський В. В. Правозахисна діяльність З. Красівського / В. В. Островський // Укр. іст. журн. - 2015. - № 5. - С. 130-139.
Островський В. В. Суспільно-політична діяльність Зіновія Красівського (1929 - 1991 рр.) : автореф. дис. ... канд. іст. наук : 07.00.01 / В. В. Островський ; Прикарпат. нац. ун-т ім. В. Стефаника. - Івано-Франківськ, 2015. - 20 c.
Рух опору в Україні: 1960 - 1990 : енциклопед. довід. / ред.: О. Зінкевич ; Музей-арх. і документац. центр укр. самвидаву. - Київ : Смолоскип, 2010. - 804 c.
Тисяча років української суспільно-політичної думки : у 9 т. Т. 8 : 40-ві-80-ті роки ХХ ст. / редкол.: Т. Гунчак (наук. ред.) та ін. ; упоряд. Т. Гунчак, Р. Сольчаник. - Київ : Дніпро, 2001. - 400 с.
Український правозахисний рух : документи й матеріяли / упоряд. О. Зінкевич ; Комітет Гельсінкських гарантій для України, Вашінгтон. - Торонто ; Балтимор : Смолоскип, 1978. - 477 с.: іл. - (Бібліотека "Смолоскипа" ; ч.29).
Шевченко О. Правозахисна діяльність Гельсінкського руху в Україні (середина 70-х — 80-ті роки ХХ ст.) [Електронний ресурс] / О. Шевченко // Вісник Академії правових наук України. - 2011. - № 4. - С. 70-79. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vapny_2011_4_9.
Шевченко О. М. Правозахисний рух в Україні 60–80–х років ХХ ст. як елемент формування громадянського суспільства у тоталітарній державі [Електронний ресурс] / О. М. Шевченко // Університетські наукові записки. - 2012. - № 2. - С. 376-384. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Unzap_2012_2_53.
Шевчук Ж. А. Мовна політика в Україні (кінець 50-х - початок 90-х рр. XX ст.) : автореф. дис... канд. іст. наук : 07.00.01 / Ж. А. Шевчук ; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. - Харків, 2001. - 20 c. - Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2001/www.nbuv.gov.ua.
Шпак Д. О. Опозиційний рух на Півдні УРСР в другій половині 50-х - середині 80-х рр. XX ст. : автореф. дис. ... канд. іст. наук : 07.00.01 / Д. О. Шпак ; Чорномор. держ ун-т ім. Петра Могили. - Миколаїв, 2012. - 18 c.
Шпак Д. О. Опозиційний рух на Півдні України другої половини 50-80-х рр. ХХ ст.: історіографія проблеми [Електронний ресурс] / Д. О. Шпак // Наукові праці [Чорноморського державного університету імені Петра Могили]. Сер. : Історія. - 2012. - Т. 171, Вип. 159. - С. 111-114. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Npchdui_2012_171_159_23.
Юристовський О. І. Еволюція політичної ідеології дисидентського руху в Україні 60-80-рр. ХХ століття [Електронний ресурс] / О. І. Юристовський // Науковий вісник Львівського національного університету ветеринарної медицини та біотехнологій ім. Ґжицького. - 2013. - Т. 15, № 1(3). - С. 276-280. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/nvlnu_2013_15_1(3)__49.

.: Розділ: Історія :: 29.11.2016 19.54.51 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Марія із міста: Кременчук :: Запитання: 39885  
Марія запитує:
Добрий день! Допоможіть, будь ласка, підібрати інформацію до курсової роботи з методики української мови на тему: "Розвиток емоцій та почуттів на уроках літературного читання в початкових класах" Дякую!
Наша відповідь:
Доброго дня, Маріє!
Пропонуємо Вам переглянути наступні джерела:
1. Антонюк Н. А. Уроки літературного читання : метод. рек. / Н. А. Антонюк. - Київ : Літопис-ХХ, 2015. - 95 с.
2. Білоконна Н. Виховні можливості уроків літературного читання / Н. Білоконна, І. Кравцова, О. Павлик // Початкова школа. - 2015. - № 10. - С. 38-41.
3. Васильєва О. В. Комунікативний підхід на уроках літературного читання в початковій школі [Електронний ресурс] / О. В. Васильєва // Педагогічний альманах. - 2015. - Вип. 25. - С. 69-74. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/pedalm_2015_25_12.
4. Вашуленко О. Емоційно-ціннісна складова у структурі читацької компетентності молодшого школяра [Електронний ресурс] / О. Вашуленко // Початкова школа. - 2013. - № 1. - С. 13-17. - Режим доступу: http://lib.iitta.gov.ua/10114/1/Вашуленко О.В. Емоційно-ціннісна складова.pdf.
5. Гоголь Н. В. Формування у молодших школярів естетичної оцінки художнього твору на уроках читання [Електронний ресурс] : автореф. дис... канд. пед. наук : 13.00.02 / Н. В. Гоголь ; Ін-т педагогіки АПН України. - Київ, 2004. - 20 c. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2004/04gnvtuc.zip.
6. Гоголь Н. В. Формування в учнів 2 - 4 класів естетичної оцінки художнього твору в системі безперервної літературної освіти : навч. посіб. / Н. В. Гоголь ; Глухів. держ. пед. ун-т. - Глухів, 2006. - 68 c.
7. Іванова Л. І. Оновлений зміст навчального предмета "літературне читання" у контексті літературного розвитку молодших школярів [Електронний ресурс] / Л. І. Іванова // Актуальні проблеми філології та перекладознавства. - 2016. - Вип. 10(1). - С. 266-269. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/apftp_2016_10(1)__56.
8. Іванова Л. І. Сучасні підходи до проведення уроків літературного читання [Електронний ресурс] / Л. І. Іванова // Психолого-педагогічні основи гуманізації навчально-виховного процесу в школі та ВНЗ : зб. наук. пр. – Рівне, 2013. - Вип. 2 (10). – С .64-70. – Режим доступу: http://irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=UJRN&P21DBN=UJRN&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&Image_file_name=PDF/Ppog_2013_2_11.pdf.
9. Копелюк С. Формування комунікативної компетентності учнів початкової школи на уроках літературного читання [Електронний ресурс] / С. Копелюк // Гірська школа Українських Карпат. - 2015. - № 12-13. - С. 163-165. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/gsuk_2015_12-13_58.
10. Кот Т. О. Формування морально-етичних суджень учнів на уроках читання в початковій школі : автореф. дис... канд. пед. наук: 13.00.02 / Т. О. Кот ; Херсон. держ. ун-т. - Херсон, 2008. - 20 c.
11. Кравцова І. А. Роль структурно-змістового аналізу художніх творів на уроках читання в початковій школі / І. А. Кравцова // Педагогіка вищ. та серед. шк. : зб. наук. пр. - 2010. - Вип. 28. - С. 190-196.
12. Крівшенко Л. М. Опанування молодшими школярами вмінням аналізу тексту на уроках літературного читання в евристичному навчанні [Електронний ресурс] / Л. М. Крівшенко // Педагогічні науки: теорія, історія, інноваційні технології. - 2015. - № 9. - С. 281-291. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/pednauk_2015_9_38.
13. Мартиненко В. Формування змісту літературного читання молодших школярів: сучасний вимір [Електронний ресурс] / В. Мартиненко // Українська література в загальноосвітній школі. - 2011. - № 9. - С. 5-8. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Ulvzsh_2011_9_3.
14. Марущак О. М. Комунікативні завдання з української мови та літературного читання на сторінках періодичних видань для дітей молодшого шкільного віку [Електронний ресурс] / О. М. Марущак. // Наукові записки [Ніжинського державного університету ім. Миколи Гоголя]. Сер. : Психолого-педагогічні науки. - 2012. - № 7. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzspp_2012_7_33.
15. Науменко В. Методичні рекомендації до навчально-методичного комплекту з літературного читання для 3 класу (авт. В.О.Науменко) [Електронний ресурс] / В. Науменко // Початкова школа. - 2014. - № 6. - С. 25-33. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Psh_2014_6_6.
16. Науменко В. О. Психолого-педагогічні основи навчання читання у початковій школі : навч. посіб. для студ. ВНЗ / В. О. Науменко ; Київ. ун-т ім. Б. Грінченка. - Київ, 2012. - 121 c.
17. Петровська Т. В. Розвиток образного мовлення молодших школярів на уроках літературного читання : автореф. дис. ... канд. пед. наук : 13.00.02 / Т. В. Петровська ; НАПН України, Ін-т педагогіки. - Київ, 2014. - 19 c.
18. Проць М. Особливості проведення уроків літературного читання у початковій школі з використанням комп’ютера [Електронний ресурс] / М. Проць // Рідне слово в етнокультурному вимірі. - 2013. - 2013. - С. 522-526. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/rsev_2013_2013_68.
19. Савченко О. Метод проектів на уроках літературного читання / О. Савченко // Початкова школа. - 2015. - № 11. - С. 26-31.
20. Савченко О. Розвиток творчої діяльності учнів на уроках літературного читання / О. Савченко // Початкова школа. - 2016. - № 8. - С. 10-15.
21. Семків Х. Б. Особливості емоційного стану молодших школярів з різним рівнем успішності виконання навчальних завдань / Х. Б. Семків, Ю. Р. Сидорик // Наука і освіта. - 2011. - № 9. - С. 227-230.
22. Ткачук Г. О. Збагачення мовлення молодших школярів емоційно забарвленою лексикою в процесі аналізу казок на уроках читання [Електронний ресурс] / Г. О. Ткачук // Педагогічний дискурс. - 2007. - Вип. 1. - С. 136-138. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/peddysk_2007_1_31.
23. Ткачук Г. Технології формування зв'язного мовлення молодших школярів засобами художніх творів В. О. Сухомлинського / Г. Ткачук // Початкова школа. - 2015. - № 10. - С. 12-15.
24. Чабайовська М. Організація проектної діяльності молодших школярів у процесі проведення позаурочної роботи з літературного читання [Електронний ресурс] / М. Чабайовська, О. Кархут // Початкова школа. - 2014. - № 2. - С. 4-9. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Psh_2014_2_4.

.: Розділ: Педагогіка. Психологія :: 2.12.2016 08.46.40 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Катерина із міста: Кропивницький :: Запитання: 39907  
Катерина запитує:
Доброго ранку. Будь ласка,допоможіть знайти літературу на тему "способи перекладу термінів офіційно-ділового і юридичного стилів". Буду дуже вдячна.
Наша відповідь:
Доброго дня, Катерино! Радимо Вам попрацювати з наступними джерелами: – Корж А.В. Українська мова професійного спрямування : навчальний посібник / Антоніна Корж ; М-во освіти і науки України. - 2-е вид. - К. : КНТ : ЦУЛ, 2012. - 293 с.
– Ставнюк В. В. Юридична латина: Основи граматики, вибрані юридичні терміни, формули, сентенції / В. В. Ставнюк. - Київ : Аквілон-Пресс, 1997. - 152 с.
– Переклад англомовної юридичної літератури : навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / Л. М. Черноватий [та ін.] . - Вид. 2-ге, випр. - Вінниця : Поділля-2000, 2004. - 480 с.
– Переклад англомовної громадсько-політичної літератури.Система державного управління США : навч. посіб. / за ред. Л. М. Черноватий. - Вінниця : Нова кн., 2006. - 400 с.
– Переклад англомовної громадсько-політичної літератури. Міжнародні конвенції у галузі прав людини : навч. посіб. / за ред. Л. М. Черноватий. - Вінниця : Нова кн., 2006. - 272 с.
– Переклад англомовної юридичної літератури : навч. посіб. / за ред.: Л. М. Черноватий, В. І. Карабан. - Вид. 3-тє, випр. і доп. - Вінниця : Нова кн., 2006. - 656 с.
– Чередниченко О. І. Теорія і практика перекладу. Французька мова : учебник / О. І. Чередниченко, Я. Г. Коваль. - К. : Либідь, 1995. - 320 с.
– Костіна Л. Участь перекладача у кримінальному судочинстві / Л. Костіна // Право України. - 2003. - № 8. - С. 106-110.
– Кононов О. Знову про проблеми юридичного перекладу / О. Кононов // Юридичний журнал. - 2004. - № 12. - С. 54-56.
– Костіна Л. Перекладач у кримінальному процесі України: проблеми реалізації функцій та напрямки вдосконалення процесуального становища у новому Кримінально-процесуальному кодексі / Л. Костіна // Юридичний радник. - 2005. - № 5. - С. 91-95.
– Маляренко В. Про державну мову та перекладача у кримінальному процесі України / В. Маляренко // Голос України. - 2006. - № 175 (21 вересня). - С. 12-13.
– Новохацький М. Б. Особливості перекладу ділової документації з французької мови / М. Б. Новохацький // Актуальні проблеми філології, методики та психології навчання іноземних мов управлінських кадрів : Матеріали наук.-практ. конф., 9 черв. 2004 р. - Х. : Вид-во ХарРІ НАДУ "Магістр", 2005. - С. 46-49.
– Лі І. Т. Проблеми перекладу міжнародно-правових документів для України / І. Т. Лі // Вісник Університету внутрішніх справ. Вип.10. - 2000. - С. 147-151.
– Синюта Л. Л. Перипетії перекладу юридичної термінології: теоретико-правовий аспект / Синюта Л. Л. // Право і суспільство. - 2011. - № 4. - С. 30-33.
– Цірат Г. В. Якість перекладу міжнародних договорів на українську мову / Г. В. Цірат // Бюлетень Міністерства юстиції України. - 2012. - № 11. - С. 83-88.
– Ходаковська О. О. Англійська правнича термінологія: засоби перекладу / О. О. Ходаковська // Іноземні мови у вищій освіті: лінгвістичні, психолого-педагогічні та методичні перспективи : Матеріали Всеукр. наук.-практ. конф.,16 трав. 2012 р. / Національний університет "Юридична академія України ім. Ярослава Мудрого", Кафедри іноземних мов. - Х. : НУ "ЮАУ ім. Ярослава Мудрого", 2012. - С. 45-47.
– Друзенко Г. Переклад актів ЄС українською мовою / Геннадій Друзенко // Юридичний журнал. - 2014. - № 2/3. - С. 90-95.
– Антонюк Н. М. Англо-український переклад юридичної термінології у багатомовних контрактах / Н. М. Антонюк, І. В. Шкурик // Академія адвокатури України. Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - № 3(28). - С. 75-79.
– Гладченко A. M. Актуальні питання перекладу юридичних документів Європейського Союзу / A. M. Гладченко // Теоретичні та практичні проблеми забезпечення сталого розвитку державності та права : матер. Міжнар. наук.-практ. конф., присвяч. 15-річчю Нац. ун-т "Одес. юрид. акад." та 165-річчю Одес. шк. права : 30 лист. 2012 р. / Нац. ун-т "Одес. юрид. акад."; відпов. за вип. В. М. Дрьомін. - Одеса : Фенікс, 2012. - Т. 1. - С. 688-690.
file:///C:/Users/User/Desktop/VchdpuP_2013_1_108_53 (1).pdf
http://ukraine-diplom.com/2010/05/14/3017.html
http://elar.khnu.km.ua/jspui/bitstream/123456789/3685/1/Документ Microsoft Word.pdf
http://refer.in.ua/major/154/104125/
http://bibliofond.com/view.aspx?id=885924
http://www.nbuv.gov.ua/old_jrn/Soc_Gum/Dtr_gn/2012_2/files/GN212_15.pdf
http://www.tsj.kherson.ua/archive/2016/2/6.pdf
http://bukvar.su/inostrannyj-jazyk/29261-Osobennosti-perevoda-ofisnoiy-dokumentacii-Perevod-kontrakta.html
http://ua-referat.com/Досягнення_адекватності_перекладу_офіційно-ділових_документів_на
http://works.doklad.ru/view/obYmC2QPJGw/14.html
http://www.scienceforum.ru/2015/983/14256
http://philology.knu.ua/files/library/movni_i_konceptualni/46-2/14.pdf
http://www.bestreferat.ru/referat-162694.html
http://nau.edu.ua/site/variables/docs/docsmenu/studnauka/polit2013/tezy/polit GMI_2013.pdf

.: Розділ: Мовознавство :: 6.12.2016 09.09.59 :.
.: Хмельницька обласна бібліотека для дітей ім. Т.Г.Шевченка :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.638153 seconds