Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
 
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46386
   


Автор запитання: Оксана із міста: Камянець-Подільський :: Запитання: 19374  
Оксана запитує:
Будь ласка допоможіть мені знайти матеріал до теми "Мовна інтерференція та шляхи її подолання"
Наша відповідь:
Доброго дня, Оксано!
Пропонуємо наступні джерела:
1. "Глокая куздра" как модель образования слов-гибридов средствами двух языков [Электронный ресурс] / Л.А. Баранова // Культура народов Причерноморья. — 2003. — N37. — С. 137-140 — Библиогр. в конце ст.: 7 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp37/knp37_137-140.pdf
2. До методики дослідження напрямків системних змін фонетичного рівня спричинених інтерференцією в умовах білінгвізму [Електронний ресурс] / Д.М. Храбскова // Культура народов Причерноморья. — 2006. — N76. — С. 77-81 — Библиогр. в конце ст. 25 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp76/knp76_77-81.pdf
3. Інтерферентні явища в українському мовленні студентів Північної Донеччини: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / О.В. Зубарєв; НАН України. Ін-т укр. мови. — К., 2006. — 19 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2006/06zovspd.zip
4. Лінгвістична ситуація двомовності і контактно обумовлене явище інтерференції [Електронний ресурс] / А.Н. Козаченко // Культура народов Причерноморья. — 2003. — N38. — С. 112-115 — Библиогр. в конце ст.: 8 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp38/knp38_112-115.pdf
5. Методика подолання лексичної інтерференції в польському мовленні студентів філологічних факультетів вищих закладів освіти України: Автореф. дис... канд. пед. наук: 13.00.02 [Електронний ресурс] / О.М. Козаченко; Ін-т педагогіки АПН України. — К., 2000. — 19 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2000/00komzou.zip
6. Міжмовні комунікації: проблеми білінгвізму в Україні [Електронний ресурс] / Л.В. Савченко // Культура народов Причерноморья. — 2003. — N37. — С. 62-65 — Библиогр. в конце ст.: 4 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp37/knp37_62-65.pdf
7. О языковых процессах в полилингвальной ситуации [Электронный ресурс] / Е.В. Куденко // Культура народов Причерноморья. — 2006. — N83. — С. 63-65 — Библиогр. в конце ст. 6 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp83/knp83_63-65.pdf
8. Особливості лексичної інтерференції в умовах контактування близькоспоріднених мов [Електронний ресурс] / З.І. Вовчок // Культура народов Причерноморья. — 2002. — N44. — С. 121-124 — Библиогр. в конце ст.: 4 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp44/knp44_121-124.pdf
9. Педагогічні засоби подолання фонетичної інтерференції у тюркомовних студентів в умовах вищого навчального закладу: Автореф. дис... канд. пед. наук: 13.00.04 [Електронний ресурс] / Т.В. Кірик; Ін-т вищ. освіти АПН України. — К., 2005. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2005/05ktvvnz.zip
10. Польсько-українська міжмовна омонімія: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.17 [Електронний ресурс] / М.А. Беднаж; Київ. держ. лінгв. ун-т. — К., 2000. — 19 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2000/00bmauma.zip
11. Теорія інтерферентних явищ як основа визначення суржику [Електронний ресурс] / Т.В. Кузнєцова // Культура народов Причерноморья. — 2004. — N49, Т.1. — С. 233-235 — Библиогр. в конце ст.: 21 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp49_1/knp49_1_233-235.pdf
12. Типи мовної поведінки в мультилінгвальній ситуації: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.15 [Електронний ресурс] / Н.М. Бікова; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2006. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2006/06bnmpms.zip
13. Непоп Л. В. Польсько-українська лексична інтерференція та її наслідки (на матеріалі неадаптованих запозичень у лексиці південного варіанта польського периферійного діалекту) // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. — К., 2006. — Вип.5: Пам’яті академіка Леоніда Булаховського. — С.111–123.
14. Харченко І. І. Інтерференція як методична проблема та шляхи її подолання // Педагогічні науки. — Суми, 2007. — Ч. 3. — С. 319–324.
15. Ярощинський В. В. Лексико-синтаксична інтерференція в українському діловому мовленні: психолінгвістичний аспект // Записки з загальної лінгвістики. — Одеса, 2002. — Вип.5: Мова та національна свідомість. — С.263–266.
16. Шаблій О. А. Міжмовна інтерференція як психолінгвістична універсалія // Мовні і концептуальні картини світу. — К., 2000. — С.371–375.
17. Василюк І. До питання про мовну інтерференцію як проблему міжмовної комунікації // Мовні і концептуальні картини світу. — К., 2004. — Вип.11, кн.1. — С.74–77.
18. Черемська О. С. Інтерференційні зміни у сфері української фразеології в умовах українсько-російського білінґвізму // Традиція і національно-культурний поступ. — Х., 2005. — С.270–277.
19. Прісовська Г. Є. Явище міжмовної інтерференції у викладанні української мови як нерідної (на матеріалі соціолінгвістичного експерименту) // Записки з загальної лінгвістики. — Одеса, 2002. — Вип.5: Мова та національна свідомість. — С.327–333.
20. Горіна Ж. Д. Шляхи попередження інтерференції в українському мовленні студентів-початківців національних груп півдня України // Наукові записки. — К., 2001. — Вип.44: (педагогічні та історичні науки). — С.63–68.

.: Розділ: Мовознавство :: 2.02.2010 11.21.14 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Тетяна із міста: Київ :: Запитання: 19383  
Тетяна запитує:
Доброго дня, шановне товариство! Підкажіть, будь ласка, праці дослідників, які розгладають проблему норми у мовознавстві, зокрема у термінознавстві. Буду Вам дуже вдячна.
Наша відповідь:
Доброго дня, Тетяно!
Пропонуємо звернутися до наступних джерел:
1. Боярова Л. Мовна норма і термінологія // Міжнародний конгрес україністів (3; 1996; Харків). Третій міжнародний конгрес україністів, 26–29 серпня 1996 р.: Мовознавство. — Х., 1996. — С.247–250.
2. Боярова Л. Мовна норма і термінологія // Видатний філолог сучасності. — Х., 1996. — С.61–64.
3. Овчаренко Н. Сучасні критерії нормалізації терміна як одиниці фахової мови // Лінгвістичні студії. — Донецьк, 2000. — Вип.6. — С.227–232.
4. Радченко О. І. Про критерії норми в загальнолітературній мові і в термінології // Харківський ун-т. Вісник. — Х., 1999. — N448: Серія Філологія: Міф і міфопоетика у традиційних та сучасних формах культурно-мовної свідомості. — С.382–386.
5. Трегубова Г. Лексичні норми сучасної української літературної мови в офіційно-діловому стилі // Гуманітарна освіта в технічних вищих навчальних закладах. — К., 2002. — Вип.2. — С.47–55.
6. Кравченко Є. Варіантність мовної норми в науковому стилі // Лінгвістичні студії. — Донецьк, 2003. — Вип.11, ч.2. — С.609–614.
7. Куделько З. Поняття норми в мові // Українська термінологія і сучасність. — К., 2001. — Вип.4. — С.250–252.
8. Мельник Т. П. Теоретичні засади нормування української літературної мови // Лінгвістика. — Луганськ, 2007. — N2 (12). — С.189–193.
9. Тараненко, Олександр. Нормативні тенденції в сучасній українській мові і явище варіантності // Українська термінологія і сучасність. — К., 2007. — Вип.7. — С. 25–37.
10. Мовна норма і варіантність в українській науковій термінології: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / Ольга Іванівна Радченко; Харківський національний ун-т ім. В.Н.Каразіна. — Х., 2000. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2000/00ROIUNT.zip
11. Стилістична транспозиція термінологічної лексики в сучасній українській мові (кодифікаційний аспект): автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / О.А. Жирик; НАН України. Ін-т укр. мови. — К., 2007. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2007/07joamka.zip
12. Лексико-семантичні та словотвірні особливості назв городніх культур української мови: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / Т.А. Марченко; Нац. пед. ун-т ім. М.П.Драгоманова. — К., 2008. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2008/08mtakum.zip
13. Роль запозичень-англіцизмів у розвитку сучасної української мікроекономічної термінології: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / А.Д. Олійник; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2002. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2002/02oadumt.zip
14. Суфіксальні деривати в професійній термінології (нормативний аспект): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / Л.М. Сидоренко; НАН України. Ін-т укр. мови. — К., 2004. — 19 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2004/04slmtna.zip
15. Українська електротехнічна термінологія (словотворчий аспект): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / Л.В. Козак; НАН України. Ін-т укр. мови. — К., 2002. — 19 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2002/02klvtsa.zip

.: Розділ: Мовознавство :: 3.02.2010 10.17.18 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: ОЛЕКСАНДРА із міста: КЕРЧ :: Запитання: 19419  
ОЛЕКСАНДРА запитує:
Не можу знайти інформацію по темі "Електронні джерела інформації у журналістикознавстві". Сподіваюсь на вашу допомогу. Буду вдячна не лише за інтернет джерела, а й за список книг.
Наша відповідь:
Доброго дня, Олександра!
Пропонуємо наступні джерела:
1. Нестеряк Ю.В. Інформаційні агентства як об'єкт наукового дослідження // http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1351
2. Мелещенко О. К. Паперові та електронні інформаційні моделі: Навч. посібник для студ. ін- тів і фак. журналістики / ІСДО; Київський ун-т. — К., 1995. — 168 с.
3. Снурнікова Юлія Михайлівна. Ефективне використання електронних документів мережі Інтернет в тележурналістиці: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.08 / Київський національний ун-т ім. Тараса Шевченка. Інститут журналістики. — К., 2006. — 20 с. http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/243203.html
4. Фурманкевич Наталія Михайлівна. Рекламний дискурс в електронних мас-медіа України: соціолінгвістичні особливості, форми творення в Інтернеті: автореф. дис... канд. наук із соц. комунікацій: 27.00.06 / Київський національний ун-т ім. Тараса Шевченка; Інститут журналістики. — К., 2009. — 16 с. http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/354583.html
5. Иванов В. Понятие информации. Информативное взаимодействие // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Psyholing/2008_1/statti/08ivfiv.pdf

.: Розділ: Культура. Мистецтво. Преса :: 5.02.2010 09.57.01 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Наталія із міста: м. Вишневе :: Запитання: 19444  
Наталія запитує:
Допоможіть будь ласка! Шукаю матеріал для дипломної роботи, тема : " Машинний переклад письмового науково-технічного текуту" Буду неймовірно вдячна за допомогу:)
Наша відповідь:
Доброго дня, Наталія!
Пропонуємо Вам скористуватись інформацією у наступних джерелах:
http://www.franko.lviv.ua/faculty/intrel/tpp/lecture_2.htm
http://litpereklad.blogspot.com/2008/12/blog-post_7292.html
http://medvedko.net/referatik/yazikovedenie/0_object101300.html
http://uk.wikipedia.org/wiki/Автоматизований_переклад
http://ua.textreferat.com/referat-5741-2.html
http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/Vkhdtu/2009_1/03_informacionnie_tehnologii.htm
http://www.refine.org.ua/pageid-1759-1.html
http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1456
http://www.referado.com/referat.php?id=4407
http://www.rusnauka.com/30_NIEK_2009/Philologia/54186.doc.htm
http://www.rusnauka.com/30_NIEK_2009/Philologia/50738.doc.htm
http://www.korneichuk.kiev.ua/137.html-список літератури
http://kuzmenko.org.ua/uk/web20
http://eprints.zu.edu.ua/1545/1/84.pdf
Текстовий процесор Microsoft Word [Электронный ресурс] / Ю. Попов, В Шевченко // Web-сайт Нац. б-ки України ім. В.І.Вернадського-http://www.nbuv.gov.ua/libdoc/98pjdpmw.htm
Компьютерные технологии в современном образовании (использование информационных технологий в подготовке филолога) [Электронный ресурс] / Е.А. Коновалова // Культура народов Причерноморья. — 2004. — N54. — С. 257-263.-http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp54/knp54_257-263.pdf
Оцінка якості машинного перекладу: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16 [Електронний ресурс] / А.В. Бірюков; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2008. — 20 с.-http://www.nbuv.gov.ua/ard/2008/08bavymp.zip, http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/341054.html
Розробка методів оцінки якості машинного перекладу на основі результатів досліджень з оцінки якості перекладу традиційного [Електронний ресурс] / А. Бірюков // Культура народов Причерноморья. — 2004. — N55, Т.1. — С. 100-105.-http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp55_1/knp55t1_100-105.pdf
Формування у майбутніх інженерів умінь перекладу фахових текстів із застосуванням комп'ютерних технологій: Автореф. дис... канд. пед. наук: 13.00.04 [Електронний ресурс] / Н.О. Макоєд; Південноукр. держ. пед. ун-т ім. К.Д.Ушинського. — О., 2002. — 21 с.-http://www.nbuv.gov.ua/ard/2002/02mnozkt.zip
Методи та інформаційно-програмні засоби синтезу та аналізу стилів програмування: Автореф. дис... канд. техн. наук: 05.13.06 [Електронний ресурс] / Ю.М. Крамар; НАН України. Ін-т пробл. моделювання в енергетиці ім. Г.Є.Пухова. — К., 2005. — 19 с.: рис.-http://www.nbuv.gov.ua/ard/2005/05kymasp.zip
Волошин, В. Г. Комп’ютерна лінгвістика : [Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл.] — Суми: Унів. кн., 2004. — 381 с.: іл., табл.
Замаруєва І. В. Доморфемна обробка текстів в системах машинного перекладу // Збірник наукових праць. — К., 2008. — Вип. 11. — С. 78–84.
Карпіловська, Є. А. Вступ до прикладної лінгвістики: комп’ютерна лінгвістика. : Підручник. / [Відп. ред. Загнітко А.П.] — Донецьк: Юго-Восток, 2006. — 187 с.: іл., табл.
Макоєд Н. О. Діагностика сформованості у майбутніх інженерів перекладу фахових текстів із застосуванням комп’ютерних технологій // Вісник. — К., 2003. — N2 (8). — С.137–140.
Партико, З. В. Прикладна і комп’ютерна лінгвістика : вступ до спец.: [навч. посіб.] / З. В. Партико. — Львів: Афіша, 2008. — 221 с.: іл., табл.
Хархалис Р. Компьютерный перевод иностранных текстов - К.: Терези, 1998 - 193с.
Додатково див.:Віртуальна бібліографічна довідка-Розширений пошук-Пошук по: Номеру запитання - 14800, 15545, 19332.

.: Розділ: Мовознавство :: 9.02.2010 00.11.55 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Женя із міста: Харків :: Запитання: 19459  
Женя запитує:
Вітаю! Допоможіть будь-ласка з літературою по темі: "Семантичні зв'язки та відношення у словниковому складі української мови". Буду дуже вдячний за надану інформацію.
Наша відповідь:
Доброго дня! Пропонуємо Вам переглянути наступну інформацію. Спробуйте також переглянути відповідь № 19443.
http://disser.com.ua/contents/3923.html
http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/VNULP/Ukr_term/2009_648/22.pdf.
http://www.ukrreferat.com/index.php?referat=51777&pg=37
http://www.dnu.dp.ua/metodi/ffilol/mova_ta_literatura_ukrainska/1Kurs/mamchich_sulm.doc.
http://uk.wikipedia.org/wiki/Семантична_мережа
http://journlib.univ.kiev.ua/index.php?act=article&article=1952
http://ovbugakov.org.ua/art_site/article7.htm
http://disser.com.ua/contents/2605.html
http://pinchukfund.org/storage/students/works/2008/483.doc.
http://www.lib.ua-ru.net/inode/6110.html
1. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. - М., 1974.
2. Васильєв Л. М. Современная лингвистическая семантика / Л. М. Васильєв . – М., 1990. 3. Ващенко В. С. Слово та його значення : посіб. з лексикології / В. С. Ващенко. – Д., 1976. – 38 с.
4. Ващенко В. С. Українська лексикологія: семантико-стилістична типологія
слів : посіб. для студ.-філол. / В. С. Ващенко. – Д. : ДДУ, 1979. – 127 с.
5. Вихованець І. Р. Синтаксичні зв'язки і семантико-синтаксичні відношення / І. Р. Вихованець // Синтаксис словосполучення і речення. – К. : Наук. думка, 1975. – С. 29-45.
6. Волох О. Т. Сучасна українська літературна мова. Вступ. Фонетика. Орфоепія. Графіка і орфографія. Лексикологія. Фразеологія. Словотвір / О. Т. Волох. – К. : Вища шк., 1986. – С. 130-182.
7. Грищенко А. П. Сучасна українська літературна мова / А. П. Грищенко [та ін.]. – К. : Вища шк., 1997. – С. 98-253.
8. Дятчук В. В. Семантична структура і функціонування лексики української літературної мови / В. В. Дятчук, Л. О. Пустовіт. – К. : Наук. думка, 1983. – 156 с.
9. Семчинський С. В. Загальне мовознавство / С. В. Семчинський. - К., 1996. - С 98-151.
10. Русанівський В. М. Структура лексичної і граматичної семантики / В. М. Русанівський. - К., 1988.

.: Розділ: Мовознавство :: 10.02.2010 00.04.35 :.
.: Крымская республиканская детская библиотека им. В.Н. Орлова :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.517118 seconds