Виртуальная библиографическая справка. Объединенная справочная служба публичных библиотек Украины
     
   
     
Привет, Гость :: Вход
українська мова     русский язык

Лимит вопросов на сегодня: 36 .:. Вопросов в базе: 45972
   


Автор вопроса: Винокурова из города: Київ :: Вопрос: 2040  
Винокурова спрашивает:
Допоможіть, будь-ласка знайти біографічні матеріали про Всеволода Нестайка
Наш ответ:
Дивіться в Інтернет: http://www.ukrlib.com.ua/bio/n/index.html
У друкованому вигляді:
1. Яковлев Юрий. Всеволод Нестайко // Детская литература. - 1972.- 6. - С.66.
2. Неділько Всеволод. Творчість, віддана дітворі // Література. Діти. Час, 1982. - К., 1982. - С.88-101.
3. Ярмыш Юрий Феодосиевич. Всеволод Нестайко // Ярмыш Ю. Детская литература Украины. - М., 1982. - С.266-279.
4. Чайковський Богдан. Лідер дитячого письменства // Літературна Україна. - 2000.- 3 лют. - С.6.
5. Чайковский Богдан. Лидер украинской детской литературы // Детская литература. - 2000.- 2-3. - С.134-136.
6. Караменова Тетяна. Книжки, що не зраджують: Спроба методично-особистісного аналізу творчості В.Нестайка // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. - 2001.- 3. - С.108-114.
7. Нестайко Всеволод. "Незалежність України залежить від української дитячої літератури" / Інтерв'ю Юлії Кацун // День. - 2003.- 29 січ. - С.6.

.: Раздел: Литература :: 26.01.2005 16.36.25 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Den из города: київ :: Вопрос: 2039  
Den спрашивает:
де знайти біографію оскара уайлда
Наш ответ:
Дивіться сторінки: http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/leb/leb-4771.htm, http://culture.superreferat.ru/view/detail907.html
Пропонуємо також наступні джерела:
1. Оскар Уайльд // Денисова Т., Сиваченко Г. Зарубіжна література 20 століття. - К., 2000. - С.89-91.
2. Ковбасенко Ю.І. Штрихи по портрета письменника // Тема. - 2002.- 2. - С.53-125.
3. Мищенко Татьяна. Сожженный небом // Мир семьи. - 2003.- 6. - С.64-65.
4. Стріха, Максим. Оскар Вайлд - естет і страдник // Улюблені англійські вірші та навколо них. - К., 2003. - С.171-176.
5. Шахова Кіра. Оскар Вайльд // Зарубіжна література. - 2004.- 6-7, лют. - С.29-35.
6. Скобельська Ольга. Вайльд-модник // Зарубіжна література. - 2004.- 9, берез. - С.7-9.
7. Кабкова Ольга. Карнавал у житті й творчості О.Вайльда // Зарубіжна література. - 2004.- 9, берез. - С.10-15.
8. Оскар Вайльд. Зоряний хлопчик; Портрет Доріана Грея: Посіб. для учнів 10 кл., вчителів зарубіж. л-ри: Жит. і творч. шлях письменника. Естет. погляди О.Вайльда. Творча спадщина О.Вайльда. Аналіз текстів / Авт.-уклад. І.Л.Столій. - Х.: Ранок, 2002. - 80 с.: портр. - (Літературна крамниця).

.: Раздел: Литература :: 26.01.2005 16.31.54 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Кудла из города: Київ :: Вопрос: 2038  
Кудла спрашивает:
Аналіз різного вірша Ганни Ахматової
Наш ответ:
Ваш запит не зовсім зрозумілий.
Пропонуємо список літератури, де аналізуються різні вірші А.Ахматової:
1. Троцык Оксана. "Великая земная любовь" в лирике Анны Ахматовой // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2000.- 1. - С.39-40.
2. Троцик Оксана. "Мне дали имя при крещеньи - Анна...": Про ідею творчої благодаті в ліриці А.Ахматової // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2001.- 2. - С.49-50.
3. Павлова Марина. Ахматова и Цветаева: Петербург и Москва // Литература. - 2001.- 1-7 март. - С.4.
4. Гамарська С.В. "Ключів іржавий скрегіт...": Анна Ахматова. Поема "Реквієм". Конспект уроку: 11 клас // Зарубіжна література в навчальних закладах. - 2001.- 12. - С.28-30.
5. Лекманов Олег. "Звезды смерти" в "Реквиеме" Анны Ахматовой / Лекманов Олег
// Литература. - 2002.- 1-7 февр. - С.1.
6. Беляева Наталья. Стихотворение А.А.Ахматовой "Покорно мне воображенье...": от анализа текста к культурологическому контексту // Литература. - 2002.- 23-30 апр. - С.4.
7. Крючков Владимир Петрович. "Вещи и лица" в поэзии А.Ахматовой: Анализ стихотворения "Не любишь, не хочешь смотреть?..." // Литература в школе. - 2003.- 4. - С.15-16.
8. Погорелая Елена. Сравнительный анализ стихотворений: Анна Ахматова "Проводила друга до передней" - Марина Цветаева "Ушел - не ем..." // Литература. - 2004.- 23-29 февр. - С.7-8.
9. Лисюк Н.А. Сторінки пекла: Художній аналіз поеми Анни Ахматової "Реквієм" // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2004.- 3. - С.28-31.
10. http://ppf.asf.ru/mir.html

.: Раздел: Литература :: 26.01.2005 15.25.28 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Людмила из города: Кіровоград :: Вопрос: 2037  
Людмила спрашивает:
Підкажіть, будь ласка, де можна знайти інформацю стосовно того, хто перекладав твори Ф.Г.Лорки українською мовою.
Наш ответ:
Дивіться сторінку перекладів М.Лукаша, О.Боргардта та Ф.Воротнюка за адресою: http://www.ae-lib.narod.ru/texts/garcia_lorca__poetry__ua.htm
Крім того, його вірші перекладала Г.Гордасевич: http://www.ukrart.lviv.ua/poetskr11.html, судячи з інформації http://www.lviv.ua/vvm/pesni.htm - Ю.Покальчук.
Крім того, переклади з Лорки включено до збірок:
1. Стус, Василь Семенович. Вікна в позапростір: Вірші, ст., листи, щоденник. записи Мал. О.Заливахи; Передм. Ю.Покальчука; Упоряд. Ю.Покальчука, Д.Стуса; Післямова М.Жулинського. - К.: Веселка, 1992. - 262 с.: іл., 1 арк. портр.
2. Криштальська, Олена Василівна. Хліб і камінь: Поезії. - Луцьк: Надстир'я, 1993. - 95 с.: іл.
3. Первомайський, Леонід Соломонович. Твори. В 7 т. Т. 6. - К.: Дніпро, 1970. - 606 с.
4. Малишко, Андрій Самійлович. Твори. В 10 т. Т. 9 : Переклади. - К.: Дніпро, 1974. - 446 с.: іл.
5. Чалий, Богдан Йосипович. В усіх-усіх республіках...: Вірші, балади, поеми, переклади / Передм. Н.Забіли; Мал. Р.Саєнка. - К.: Веселка, 1974. - 185 с.: іл.
6. Лихо з розуму: Портр. двадцяти "Злочинців": Зб. матеріалів / Уклав В.Чорновіл. - 1-е репринт., доп. вид. - Львів: Меморіал, 1991. - 342 с.: портр.
7. Поклик: Із світ. поезії 20 ст.: Зб. / Упоряд. В.Коптілов, О.Мокровольський; Передм. К.Шахової; Худож. оформ. І.Коптілова. - К.: Веселка, 1984. - 222 с.: іл.
8. Альманах Перекладацької Майстерні, 2000-2001. Т. 1 : Художні переклади / Львівський національний університет; Центр гуманітарних досліджень; Перекладацька майстерня. - Львів; Дрогобич: Коло, 2002. - 273 с.
9. Латник, Григорій Володимирович. Немов мерехтливі вогні: Поезії / Худож. Є.О.Ільницький. - К.; Ірпінь: Перун, 2003. - 175 с. - (Поетична поличка "Перуна").
10. Антологія зарубіжної поезії другої половини 19-20 сторіччя: Посіб. для 10-11 кл. загальноосвіт. навч. закл. / Уклад. і авт. вступ. ст. Д.С.Наливайко. Наук. ред. Д.В.Затонський. - К.: Навчальна книга, 2003. - 319 с.

Серед тих перекладачів, які представлені у збірках - Д.Павличко, М.Осадчий, Є.Гулевич.

.: Раздел: Литература :: 26.01.2005 15.04.19 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: дарія из города: київ :: Вопрос: 2030  
дарія спрашивает:
Допоможіть, будь ласка, знайти в мережі критику до повісті "Перехресні стежки" І.Франка
Наш ответ:
Нажаль, серед ресурсів Інтернет за Вашим запитом нічого знайти не змогли.
Друковану літературу до цього твору ми вже підбирали.
Дивіться відповідно відповіді на запити 1413 та 1994 (Пошук - за номером питання).

.: Раздел: Литература :: 25.01.2005 17.36.01 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 


Generated in 0.200858 seconds