Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
 
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46390
   


Автор запитання: Катерина із міста: м.Кіровоград :: Запитання: 36555  
Катерина запитує:
Архетипна символіка рекламної продукції та її сугестивний вплив на свідомість особистості
Наша відповідь:
Доброго дня, Катерино!
Пропонуємо Вам наступні посилання:
http://esnuir.univer.lutsk.ua/bitstream/123456789/911/1/Femina in reklama.pdf
Кошелюк О.В. Архетипний вияв фемінного в сучасній телевізійній рекламі
http://www.library.univ.kiev.ua/ukr/host/viking/db/ftp/univ/is/is_2010_12.pdf
Інформаційне суспільство: науковий журнал / голова редколег. В.В. Різун, голов. ред.. В.Ф. Іванов. – К.:. Інститут журналістики КНУ ім.. Т.Г. Шевченка, 2010. – 48 с.
Грицюта Н.М. Архетипна символіка як етичний концепт формування сучасних брендів. – С. 20 – 27
http://www-philology.univer.kharkov.ua/nauka/e_books/khavkina_monograph.pdf
Хавкіна Л. Сучасний український рекламний міф : монографія / Л. Хавкіна. — Х. : Харківське історико-філологічне товариство, 2010. — 352 с
http://chtei-knteu.cv.ua/herald/content/download/archive/2012/v1/1-2012-44.pdf
Жалба І.О., Скіцько Ю.Ф. Архетип як метод створення ефективної та успішної реклами
http://www.lnu.edu.ua/faculty/Philol/www/visnyk/44_2008/44_2008_kosyuk.pdf
КОСЮК О. ТВОРЧІСТЬ ЛЕВКА БОРОВИКОВСЬКОГО ТА РЕКЛАМНА ПРОДУКЦІЯ СУЧАСНИХ ЕЛЕКТРОННИХ ЗМІ: СПРОБА ІДЕНТИФІКАЦІЇ
1. Божкова, В. В. Реклама та стимулювання збуту [Текст] : навчальний посібник для вузів / В. В. Божкова, Ю. М. Мельник. - 2-ге видання, стереотипне. - К. : Центр учбової літератури, 2010. - 200 с.
2. Донченко, О. А. Архетипи соціального життя і політика. [Текст] : (Глибинні регулятиви психополітичного повсякдення) / О. А. Донченко, Ю. В. Романенко ; ред. О. Вербило. - К. : Либідь, 2001. - 335 с.
3. Джефкінс, Ф. Реклама [Текст] : практичний посібник / Ф. Джефкінс ; доп. Д. Ядін. - 4-е изд. - К. : Знання, 2001. - 456 с.
4. Каліна, Н. Ф. Психотерапія [Текст] : підручник / Н. Ф. Каліна. - К. : Академвидав, 2010. - 288 с.
5. Краско, Т. И. Психолгия рекламы [Текст] / Т.И.Краско. - Х. : Студцентр, 2002. - 216 с.
6. Лук'янець, Т. І. Рекламний менеджмент [Текст] : навчальний посібник / Т. І. Лук'янець. - К. : КНЕУ, 1998. - 276 с.
7. Эдингер, Э. Ф. Эго и архетип [Текст] : Индивидуация и религиозная функция психического / Э. Ф. Эдингер ; пер.с англ. Ю. М. Донец ; ред. В. В. Зеленский. - М : PENTAGRAPHIС, Ltd, 2000. - 264 с.
* * * *
8. Арастумян, Д. В. Психологические методы воздействия рекламы [Электронный ресурс] / Д. В. Арастумян // Молодой ученый. - 2014. - N 1.
9. Букалов, А. В. Архетипы Юнга, феномен ясновидения и физика левионных сверхтекучих структур [Текст] / А. В. Букалов // Соционика, ментология и психология личности. - 2010. - N 5. - С. 68-76.
10. Бєлікова, Ю. В. Технології використання емоційного капіталу рекламою [Електронний ресурс] / Ю. В. Бєлікова // Соціальні технології: актуальні проблеми теорії та практики : Міжвузівський збірник наукових праць. - 2009. - N 42
11. Короденко, М. Операція "маніпуляція" [Текст] / М. Короденко // Освіта України. - 2012. - 16 січня. - С. 10.
Успіхів1

.: Розділ: Педагогіка. Психологія :: 8.04.2015 14.33.11 :.
.: Центральна бібліотека ім. М.Л.Кропивницького ЦБС для дорослих м. Миколаєва :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Олена із міста: Київ :: Запитання: 36564  
Олена запитує:
Доброго дня. Допоможіть, будь-ласка, знайти необхідні літературні і Інтернет-джерела для написання курсової рооти на тему "Передача метафори і метонімії при перекладі з української на англійську мову". Дякую.
Наша відповідь:
Доброго дня, Олено!
Пропонуємо звернутися до наступних джерел:
1. Агапітова, А. Ю. Художній переклад і місце метафори в художньому перекладі. // Науковий вісник. — К., 2008. — Вип. 121. — C. 210-215.
2. Ляшенко, О. В. Перекладацький аспект метафоричних конструкцій у повісті М. М. Коцюбинського «Fata morgana». // Теоретичні та прикладні питання філології. — Д., 2010. — С. 53-60.
3. Буракова, О. В. Англійські переклади Шевченкового вірша: проблеми і пошуки. // Вісник. — Львів, 1995. — Вісник українознавства. — С. 82-89.
4. Шама, І. М. Символічна дихотомія «своє/чуже» в жіночих портретах М.В.Гоголя (на матеріалі «Вечеров на хуторе близ Диканьки» та їх англійських перекладів). // Вісник. Сер. Філологія. — К., 2000. — Т. 3, N2. — С. 217-222.
5. Поезія Лесі Українки в англійських перекладах. // Форум. — Тернопіль, 1996. — N 1. — С. 33-36.
6. Гошко, Ольга. Основи перекладу краєзнавчих реалій англійською мовою (на матеріалах поезії Тараса Шевченка). // Актуальні питання гуманітарних наук. — Дрогобич, 2013. — Вип. 5. — С. 141-148.
7. Теплий, Іван. «Зів’яле лисття» Івана Франка англійською мовою: проблеми перекладу. // Вісник. — Львів, 2007. — Вип. 31. — С. 36-65.
8. Васильєва Наталія. Символіка простору в «Невеличкій драмі» Валер’яна Підмогильного та її відтворення у перекладі англійською мовою. // Нова філологія. — Запоріжжя, 2008. — Вип. 32. — С. 34-40.
9. Гнатів, Р. Я. Семантичний аналіз реалій та засоби їх передачі англійською мовою у перекладі Флоренс Лайвсей повісті Г.Квітки-Основ’яненка «Маруся». // Вісник. — Львів, 2000. — Проблеми лінгвістики науково-технічного і художнього тексту та питання лінгвометодики. — С. 65-69.
10. Шама, І. М. Особливості перекладу топонімів у «Вечорах на хуторі біля Диканьки» М.В.Гоголя англійською мовою. // Вісник. Філологічні науки. — Запоріжжя, 1998. — N1. — C.189-192.
11. Федорчак, Н. Проблема перекладу фразеологізмів творів В.Стефаника англійською мовою. // Вісник. Сер. Філологія. — Івано-Франківськ, 1999. — Вип. 3. — С. 149-152.
12. Бойко, Т. Б. Семантика зачину новели В.Стефаника «Новина» в оригіналі та перекладах англійською мовою. // Проблеми зіставної семантики. — К., 1997. — С. 447-449.
13. Алексенко, С. В. Передача національно-забарвленої лексики у перекладі на англійську мову повісті М. В. Гоголя «Тарас Бульба». // Актуальні проблеми гуманітарних та природничих наук. — Хмельницький, 2009. — Вип. 5. — С. 137-141.
14. Шепель, Юрій Олександрович. Основи літературного редагування і стилістика : [навч. посіб. для практ. знань для студ. спец. ”Переклад”] / Ю. О. Шепель, А. В. Чернова; М-во освіти і науки, молоді та спорту України, Дніпродзержин. держ. техн. ун-т. — Дніпродзержинськ : ДДТУ, 2013. — 117 с. — Текст укр., рос. — Бібліогр.: с. 116-117.
15. Коптілов, В. В. Теорія і практика перекладу : посіб. для філол. ф-тів ун-тів / В. В. Коптілов. — К. : Вища школа. Вид-во при КДУ, 1982. — 165 с.
16. Бабенко, Вікторія Миколаївна. Художній переклад: історія, теорія, практика / Кіровоград. держ. пед. ун-т ім. В.Винниченка. — Кіровоград, 2007. Ч. 1 : Українська перекладацька школа : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл., 2007. — 325 с. : іл. — Бібліогр. наприкінці тем та у підрядк. прим. — Імен. покажч.: с. 312-324.
17. Бабич, Надія. Основи теорії і практики перекладу : Навч. посіб. / Чернів. нац. ун-т ім. Ю.Федьковича, Н.-д. центр «Біблія і культура». — Чернівці : Рута, 2003. — 103, [1] с. — Бібліогр.: с. 93-96.
http://knowledge.allbest.ru/languages/2c0b65625b2bc68a5d53b88421306c36_0.html
http://www.philology.kiev.ua/library/zagal/Studia_Linguistica_3/363_367.pdf
https://www.google.com.ua/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=4&ved=0CEAQFjAD&url=http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2009/09yoamum.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1&ei=L3YnVb6fK8q5sQGFloGIBw&usg=AFQjCNFECAdNIXFtjpZXj0unu5r6841Raw&cad=rja
http://istznu.org/dc/file.php?host_id=1&path=/page/issues/21/21/chumakova.pdf
http://visnyk.sumdu.edu.ua/arhiv/2010/Fil_1_2010/10yoakks.pdf
http://eprints.zu.edu.ua/2424/1/08rnvovg.pdf
http://ua-referat.com/Метафора_в_англійській_мові
http://ua-referat.com/Стилістичний_аспект_перекладу_Засоби_вираження_експресії
http://www.btsau.net.ua/sites/default/files/tezy/lingvo ber.pdf
http://www.lnu.edu.ua/faculty/inomov.new/Foreign_Philology/Foreign_Philology/Foreign_Philology_124/articles/Molchko.pdf
http://www.rusnauka.com/4_SND_2014/Philologia/6_157872.doc.htm
http://langconf.fl.kpi.ua/ru/node/62
http://essuir.sumdu.edu.ua/bitstream/123456789/25197/1/Lukianova.pdf
file:///C:/Documents and Settings/Вика/Мои документы/Nznuoaf_2012_25_14.pdf
http://bo0k.net/index.php?p=achapter&bid=20147&chapter=1
http://disser.com.ua/content/30064.html
Рекомендовану літературу можна подивитися на сайті: http://vstup.ntu.edu.ua/magspec/TPER.pdf

.: Розділ: Мовознавство :: 9.04.2015 21.42.45 :.
.: ЦБС Оболонського району м. Києва :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Олена із міста: Кременчуг :: Запитання: 36567  
Олена запитує:
Добрий день! Допоможіть, будь ласка, підібрати літературу до курсової роботи з методики викладання української мови в поаткових класах на тему: "Розвиток мовлення у шестирічних дітей". Дякую!
Наша відповідь:
Доброго дня, Олено. Пропонуємо скористатися наступними джерелами :
1. Актуальные проблемы методики обучению чтению в начальных классах / gод ред. М. С. Васильевой, М. И. Омороковой, Н. Н. Светловской. – Москва: Педагогика, 1977. – 220 с.
2. Бадер В. Класифікація помилок у мовленні молодших школярів / В. Бадер // Рідна шк. – 1999. – № 9. – С. 53–55.
3. Бадер В. І. Удосконалення мовленнєвого розвитку молодших школярів / В. І. Бадер // Педагогіка і психологія. – 1998. – № 4. – С. 31–36.
4. Бархин К.Б. Развитие речи в начальной школе. – Москва: Учпедиз, 1955. – 83 с.
5. Безрукова І. Збагачення українського мовлення першокласників засобами дитячої народної поетичної творчості / І. Безрукова // Початкова шк. – 1998. – № 10. – С. 45–48.
6. Блинов И. Я. Выразительное чтение учителя-словесника / И. Я. Блинов. – Москва: Просвещение, 1985. – 190 с.
7. Богун М. І. Методика навчання української мови у дошкільних закладах / М. І. Богун. – Київ: Вища шк., 1993. – 328 с.
8. Бородич А. М. Методика развития речи детей / А. М. Бородич. – Москва: Просвещение, 1981. – 255 с.
9. Варзацька Л. О. Активізація мовленнєвої діяльності учнів / Л. О. Варзацька // Початкова шк. – 1991. – № 2. – С. 28-31.
10. Выготский Л. С. Избранные педагогические исследования / Лев Семенович Выготский. – Москва: АПН РСФСР, 1956. – 380 с.
11. Гапонка Т. Д. Розвиток мовлення в період навчання грамоти / Т. Д. Гапонка // Наукові записки ТДПУ. Серія 1: Лінгводидактика. – 1998. – № 2 (1). – С. 15–18.
12. Гільбух Ю. З. Психологічні аспекти словникового розвитку молодших школярів / Гільбух Ю. З., Пенькова О.І. // Початкова шк. – 1979. – № 12. – С. 66–69.
13. Гордіюк Н. Особливості сприймання художніх текстів молодшими школярами / Н. Гордіюк // Мандрівець. – 2000. – №3-4. – С. 75-78.
14. Державна національна програма «Освіта» («Україна ХХІ століття») // Освіта. – 1993. –№44/46. – 16 с.
15. Дорошенко С. І. Розвиток мовлення молодших школярів / С. І. Дорошенко. – Київ: Освіта, 1987. – 124 с.
16. Дорошенко С. І. Методика викладання української мови: навч. посіб. / С. І. Дорошенко. – Київ: Вища шк., 1992. – 380 с.
17. Зимульдинова А. С. Розвиток мовлення шестирічних першокласників / Зимульдинова А. С. // Навчання і виховання шестирічних першокласників / упор. К. С. Прищепа. – Київ, 1990. – С. 102–112.
18. Ладыженская Т. А. Система работы по развитию связной устной речи учащихся / Ладыженская Т. А. – Москва: Педагогика, 1975. – 140 с.
19. Леонтьев А. А. Язык, речь и речевая деятельность / Леонтьев А. А. – Москва: Просвещение, 1969. – 264 с.
20. Малькевич Г. Уроки культури читання / Г. Малькевич // Початкова шк. – 1997. – № 2. – С. 17–18.
21. Малярук А. Я. Дидактичний матеріал для виправлення мовних недоліків / Малярчук А. Я. – Київ: Ірпінь, 1997. – 408 с.
22. Маркова А. К. Психология усвоения языка как средства общения / А. К. Маркова. – Москва: Педагогика, 1974. – 185 с.
23. Мельничайко В. Я. Удосконалення змісту і методів навчання рідної мови / В. Я. Мельничайко. – Київ: Рад. школа, 1982. – 216 с.
24. Никольская С. Т. Техника речи / С. Т. Никольская. – М.: Просвещение, 1979. – 206 с.
25. Олійник Т. Виправлення недоліків мовлення в учнів перших класів / Т. Олійник // Питання філології. – Вип. 1. – Тернопіль: ТДПУ, 1997. – С. 91-93.
26. Онопенко Р. О. Комплексний підхід до розвитку мовлення у період навчання грамоти / Р. О. Онопенко // Наук. вісн. Чернівец. ун-ту : зб. наук. пр. Чернівці, 2000. – Вип. 78. Педагогіка та психологія. – С. 102–108.
27. Орап М. О. Барвисте мовлення. Вправи для розвитку мовлення в період навчання грамоти: посіб. для вчителів. / М. О. Орап. – Тернопіль: Підручники і посібники, 1998. – 48 с.
28. Орап М. О. Діяльнісний підхід до розвитку мовлення / М. О. Орап // Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету. Серія 3: Педагогіка і психологія. – 1997. – №1(3). – С. 140–142.
29. Орап М. О. Комплексні вправи для розвитку мовлення в період навчання грамоти / М. О. Орап // Початкова школа. – 1997. – № 12. – С. 25–30.
30. Пархоменко М. Методика роботи над словом, текстом на уроках читання / М. Пархоменко // Початкова шк. – 1997. – №7. – С. 44–48.
31. Пачашинська М. Прикладне застосування положень теорії мовленнєвої діяльності для вдосконалення методики розвитку мовлення (на прикладі періоду навчання грамоти) / М. Пачашинська // Актуальні проблеми металінгвістики: наук. зб. – К., 1999. – С. 193–194.
Подолання у першокласників вимовних вад фонетичного рівня // Початкова шк. – 1995. – №1. – С. 11–14.
32. Савченко О. Я. Дидактика початкової школи / О. Я. Савченко. – Київ: Академія, 1999. – 360 с.
33. Савченко О. Я. Сучасний урок у початкових классах / О. Я. Савченко. – Київ: Магістр. – 1997. – 255 с.
34. Саженюк Б. С. Робота з розвитку зв’язного мовлення учнів в 1 класі / Саженюк Б. С. – Київ: Рад. школа, 1961. – 143 с.
35. Сапун Г. М. До питання розвитку мовлення першокласників у період навчання грамоти / Сапун Г. М. // Збірник науково-практичних матеріалів всеукраїнської конференції “Педагогічна наука – сучасній школі”. – Кременець, 1999. – С. 176–180.
36. Сапун Г. М. Уроки навчання грамоти / Сапун Г. М. – Тернопіль: Підручники і посібники, 1998. – 160 с.
37. Синиця І. О. Психологія усного мовлення учнів 1-3 класів / І. О. Синиця. – Київ: Рад. школа, 1974. – 140 с.
38. Сирник І. В. Удосконалення мовленнєвого розвитку першокласників у період навчання грамоти / І. В. Сирник // Матеріали науково-практичної конференції “Проблеми і перспективи початкової освіти”. – Глухів, 1999. – С. 33–35.
39. Хорошковська О. Розвиток українського мовлення молодших школярів / О Хорошковська // Початкова шк. – 1997. – №8. – С. 14–16.
40. Эльконин Д.Б. Как учить детей читать. – Л.: Знание, 1976. – 64 с.

41. http://refoteka.ru/r-137285.html
Також радимо переглянути архів виконаних довідок, пошук за ключовими словами.

.: Розділ: Педагогіка. Психологія :: 10.04.2015 14.11.39 :.
.: Державна науково-педагогічна бібліотека ім. В.О.Сухомлинського :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Олена із міста: Одеса :: Запитання: 36576  
Олена запитує:
Доброї ночі. Будь ласка допоможіть знайти інформацію на тему " Ставлення Шевченка до європейського романтизму". Зазадалегідь дякую!
Наша відповідь:
Доброго дня! Пропонуємо скористатися наступною інформацією:
1. Бойко Ю. Основні ознаки романтизму та романтизм Т. Шевченка // Всесвітня література та культура. - 2006. - №6. - С. 6-10. – Режим доступу: http://md-eksperiment.org/etv_page.php?page_id=2583&album_id=120&category=STATJI
2. Відкриваймо нові грані шевченкознавства : матеріали науково-практичної Інтернет-конференції. – Режим доступу: http://library.ippro.com.ua/attachments/article/287/Відкриваймо нові грані шевченкознавства ч.ІІ.pdf
3. Грибкова Ю. І. Концепція романтичної іронії єнської школи в українській духовній культурі : Автореф. дис... канд. філософ. наук : 09.00.05 / Ю. І. Грибкова; Львів. нац. ун-т ім. І.Франка. - Л., 2003. - 19 c. - укp. - На підставі джерел європейської культури розглянуто феномен сміху та іронії в українській філософії. Досліджено традицію формування іронічного світосприйняття в українській духовній культурі. З'ясовано, що своїм корінням воно сягає бурлескно-травестійної творчості школярів та мандрівних дяків, а також чисельних пародій XVI - XVIII ст. Зазначено, що епоха романтизму в українській духовній культурі розпочалася майже одночасно з німецьким романтизмом, і діячі українського романтизму поряд з іншими ідеями, зокрема, з ідеєю одухотвореності природи Ф.Шеллінга, осмислили й прищепили на українському грунті концепцію романтичної іронії, що має свої витоки з філософії неоплатонізму, яка особливо близька специфіці українського менталітету. Опрацьована теоретиками єнської школи, зокрема, Ф. Шлегелем, концепція романтичної іронії має в своїй основі ідею розбіжності дійсності з її духовним джерелом, що за умов поневолення України дозволило романтикам привернути увагу до української історії, критично осмислити колоніальну політику царизму, кріпацтво, конформізм та пасивність еліти тогочасного українського суспільства. З урахуванням концепції романтичної іронії розглянуто творчість класиків українського романтизму І. Котляревського, М. Гоголя й Т. Шевченка, а також крізь призму романтичної іронії травестійну поему І. Котляревського "Енеїда". Показано, що концепція романтичної іронії сприяє розкриттю ідейного змісту творів М. Гоголя, а також осмисленню сатиричних творів Т. Шевченка, що дозволяє збагнути його роздвоєність у ставленні до релігії, Бога та інших святинь. - Скачати повний текст. – Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe
4. ЄВРОПЕЙСЬКИЙ РОМАНТИЗМ. – Режим доступу: http://uchen.info/kultura/lekcii/yevropejskij-romantizm.html
5. Жлуктенко Н. ВЕКТОРИ ШЕВЧЕНКОЗНАВСТВА В НАУКОВИХ СТУДІЯХ КАФЕДРИ ЗАРУБІЖНОЇ ЛІТЕРАТУРИ КИЇВСЬКОГО УНІВЕРСИТЕТУ. – Режим доступу: http://www.univ.kiev.ua/pdfs/shevstud-16/37_Zhluktenko_N.pdf.
6. Історія української літератури XIX століття. РОМАНТИЗМ. – Режим доступу: http://www.ukrlit.vn.ua/info/xix/rasxk.html
7. Микитенко Ю. АНТИЧНІСТЬ У ТВОРЧОСТІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА. – Режим доступу: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:uUaCdtVgbXkJ:ntsh.org/content/antichnist-u-tvorchosti-tarasa-shevchenka &cd=13&hl=ru&ct=clnk&gl=ua#sthash.6Gv56tUa.dpuf
8. Наливайко Д. С. ТАРАС ШЕВЧЕНКО В КОНТЕКСТІ РОМАНТИЗМУ ТА НАЦІОНАЛІЗМУ // МАПСТЕРІУМ. Вип. 21. Літературознавчі студії. – Режим доступу: http://shron.chtyvo.org.ua/Nalyvaiko_Dmytro_Serhiiovych/Taras_Shevchenko_v_konteksti_romantyzmu_ta_natsionalizmu.pdf.
9. "Останній кобзар і перший великий поет..." // Українська культура в європейському контексті. – Режим доступу: http://pidruchniki.com/15100827/kulturologiya/ostanniy_kobzar_pershiy_velikiy_poet#203
10. ПАХЛЬОВСЬКА Оксана. Тарас Шевченко — письменник ХХI століття : доповідь, прочитана в Українському Вільному Університеті Мюнхена 8 березня 2013 р. – Режим доступу: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:O_Y7gVQGxNYJ:www.day.kiev.ua/uk/article/cuspilstvo/taras-shevchenko-pismennik-hhi-stolittya1 &cd=8&hl=ru&ct=clnk&gl=ua
11. Поцюрко О. Ю. КОНЦЕПТ СВОБОДИ В ПОЕЗІЇ Т. ШЕВЧЕНКА // ГУМАНІТАРНИЙ ЧАСОПИС. – 2012. - № 4. – Режим доступу: http://www.khai.edu/csp/nauchportal/Arhiv/GCH/2012/GCH412/pdf/07.pdf.
12. ПУПУРС Ірина. ПОГРАНИЧНЕ СХІДНЕ В ПОЕТИЦІ УКРАЇНСЬКОГО РОМАНТИЗМУ // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. 2014. Вип. 60. Ч. 1. С. 62–70. – Режим доступу: http://www.lnu.edu.ua/faculty/Philol/www/visnyk/60_1_2014/60_1_2014_PUPURS.pdf.
13. Романтизм і реалізм в українському мистецтві XIX ст. // Українська культура в європейському контексті. – Режим доступу: http://pidruchniki.com/16011013/kulturologiya/romantizm_realizm_ukrayinskomu_mistetstvi_xix
14. Степовик Д. В. Унікальний внесок Тараса Шевченка в образотворче мистецтво. – Режим доступу: http://www.kda.org.ua/statti/1145-unikalnyi-vnesok-tarasa-shevchenka-v-obrazotvorche-mystetstvo.html
15. Художник i лiтератор Тарас Шевченко в контекстi європейських мистецьких напрямiв. – Режим доступу: http://lib.misto.kiev.ua/UKR/VPRAVA/PRIRODOKORISTUVANNYA/hudojnik_i_literator_taras_shevchenko_v_kontexti_evropeyskih.txt
16. Те саме. – Режим доступу: http://lessons.com.ua/xudozhnik-i-literator-taras-shevchenko-v-konteksti-yevropejskix-misteckix-napryamiv
17. Шевченкознавство у Київському університеті (1931–1940) . – Режим доступу: http://kobzar.univ.kiev.ua/info/Monog/P31_40.htm
***
18. Барабаш Ю. Тарас Шевченко в європейському літературному полілозі : (передні міркування до теми) / Юрій Барабаш // Слово і час. — 2013. — № 9. — С. 3-19.
19. Берко П. Творча спадщина Тараса Шевченка у світовому вимірі / П. Берко, І. Діденко. – Дрогобич : Коло, 2004. – 51 с.
20. Боронь, О. В. Проза Тараса Шевченка і західноєвропейські літератури: наслідування чи творче засвоєння художнього досвіду : за матеріалами наук. повідомлення на засіданні Президії НАН України 2 жовт. 2013 р. // ВІСНИК НАЦІОНАЛЬНОЙ АКАДЕМІЇ НАУК УКРАЇНИ. - 2014. - № 3. - С. 89-93.
21. Гайдук С. Є. Символічна парадигма романтичного бестіарію та проблеми її інтерпретації : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.01.06 / С. Є. Гайдук; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. - К., 2010. - 20 c. - укp. - Вивчено символічну парадигму романтичного бестіарію, інтерпретацію символу в ідейно-стильових контекстах епохи романтизму. Розкрито особливості зображення тваринного світу в літературах народів Східної, Центральної та Західної Європи. На прикладі поетичних текстових структур епохи романтизму проаналізовано літературний процес кінця XVIII - початку XIX ст. Висвітлено символічну парадигму романтичного бестіарію в ілюстративних зіставленнях зі зразками живопису поетів-романтиків (Т. Шевченко, В. Гюго, В. Блейк) та визначено з проекцією на проблеми її інтерпритації. Обгрунтовано сутність символічної парадигми романтичного бестіарію, проаналізовано конкретні тексти з метою визначення її типологічних характеристик епохи романтизму. Подано класифікацію бестіарію як літературознавчої проблеми у контексті сучасної теорії літератури. Уточнено термінологічний апарат щодо бестіарної символіки як системи уявлень про тварин і звірів.
22. Дроздовський ДмитроТарас Шевченко - європейський романтик / Дмитро Дроздовський // Всесвіт. — 2013. — № 11/12. — С. 215-218.
23. Європейська меланхолія. Дискурс українського окциденталізму : зб. наук. ст. Вип. 1 / ред.: Т. І. Гундорова; НАН України. Ін-т л-ри ім. Т.Г. Шевченка. - К. : Вид. дім "Стилос", 2008. - 159 с. - укp. - Висвітлено аспекти "окциденталізму", "західництва" та "європеїзму" в українській літературі у контексті особливого типу дискурсу, спрямованого на подолання розщепленої ідентичності. Розглянуто "римський комплекс" українського окциденталізму від романтизму до модернізму, європеїзм в аспектах імперського та колоніального дискурсів. Проаналізовано постмодерні та постколоніальні варіанти описування ідентичності у творчості Ю. Андруховича, О. Забужко, Ю. Тарнавського, С. Жадана, рецепцію європейської ідентичності в діалогічному зв'язку з формулюванням національної і літературної традицій.
24. Забужко О. Філософія української ідеї та європейський контекст / О. Забужко. – К. : Основи, 1993. – 126 с.
25. Забужко О. Шевченків міф України. Спроба філософського аналізу / О. Забужко. – К. : Факт, 2009. – 148 с.
26. Маркова М. В. Література європейського романтизму: погляд крізь призму натурфілософської концептуалізації : монографія / М. В. Маркова; Дрогоб. держ. пед. ун-т ім. І. Франка. - Дрогобич : РВВ Дрогоб. держ. пед. ун-ту ім. І. Франка, 2012. - 199 c. - Бібліогр.: с. 180-199. - укp. - Досліджено та інтерпретовано натурфілософську складову творчості європейських романтиків. Виділено концепти романтичної філософії природи, зокрема концепт єдності свідомості та буття, матерії й духу, концепт єдності явищ природи, органічності природи, полярності сил і процесів природи та діалектичної взаємодії протилежностей, концепт динаміки та історизму природи, метаморфози, одухотвореності натури, символічності природного світу. Запропоновано послідовну проекцію центральних концептів на художньо-естетичну творчість таких митців європейського романтичного руху, як С.-Т. Колридж, Новаліс, М. Лермонтов, О. Пушкін, Ф. Тютчев, Т. Шевченко.
27. Назаров НазарійІндоєвропейські формули і жанри у поезії Тараса Шевченка / Назарій Назаров // Всесвіт. — 2014. — № 3/4. — С. 222-225.
28. Наливайко Д. С. Теорія літератури й компаративістика : ст.-розвідки / Д. С. Наливайко. - К. : Вид. дім "Києво-Могилян. акад.", 2006. - 348 c. - укp. - Розглянуто літературні джерела у системі мистецтв як галузь компаративістики, описано культурно-історичні спільності та міжнаціональний літературний процес на матеріалі літературних джерел середньовіччя. Обгрунтовано парадигму італійсько-культурних і літературних відносин доби Відродження. Охарактеризовано постать гетьмана Мазепи в європейських літературних джерелах XVIII - XIX ст., викладено історію та міфологію у Т.Шевченка в контексті романтизму та націоналізму.
29. Нахлік Є. Доля - Los - Судьба. Шевченко і польські та російські романтики. - Львів, 2003.
30. Паламар СвітланаТарас Шевченко в контексті європейської культури / Світлана Паламар // Укр. літ. в загальноосвіт. школі. — 2014. — № 5. — С. 8-10.
31. Приходько П. Р. Шевченко й український романтизм 30–50-х рр. XIX ст. / П. Р. Приходько. – К. : АН УРСР, 1963. – 315 с.
32. Розумний М. Ідеал нації в європейській суспільній свідомості нового часу // Філософія. Історія. Культура. Освіта. - Харків, 1996.
33. Удяк Г. І. Поетична ангелологія та проблеми її інтерпретації (у європейській літературі доби романтизму) : Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.05 / Г. І. Удяк; Терноп. нац. пед. ун-т ім. В. Гнатюка. - Т., 2004. - 20 c. - укp. - Розглянуто проблеми інтерпретації образу ангела як вічного образу європейського романтизму. Вперше проаналізовано своєрідність символічної парадигми ангелології в українській та світовій літературі. Встановлено характерні значення досліджуваного образу: як посередника, вісника, посланця; охоронця, хоронителя; супротивника людини, грішного ангела; демона і генія; символу вогню, вітру, світла; символіки кольору та числової. Розглянуто чотири національні варіанти ангелології на прикладах творчості Т.Шевченка, В.Блейка, Г.Гайне, М.Лермонтова, висвітлено характерні риси українського, російського, німецького та англійського типів романтизму. Виявлено вплив на визначення художньої специфіки ангелології двох аспектів: походження образу ангела та його функціонування у цілісній романтичній концепції письменника.
34. Шкрабалюк А. О. Ідея свободи у творчості Тараса Шевченка в контексті романтичного світогляду / А. О. Шкрабалюк // Шевченкознавчі студії : зб. наук. праць / відп. ред. Вільна Я. В. – К. : ВПЦ «Київський університет», 2009. – Вип. 11. – С. 101–109.
35. Яценко М. Т. Українська романтична поезія 20—60-х років XIX ст. // Українські поети-романтики. Поетичні твори. К., 1987.

.: Розділ: Література :: 12.04.2015 00.05.43 :.
.: Донецкая областная универсальная научная библиотека им. Н.К. Крупской :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: даша із міста: дніпропетровськ :: Запитання: 36577  
даша запитує:
Допоможіть знайти матеріали для курсової роботи з теми: "Лексико-семантичні назви сіл кіровоградщини" Дякую!
Наша відповідь:
Доброго дня! Пропонуємо наступні матеріали до Вашої теми:

1. Голінатий О. П. Етимологія деяких ойконімів Бобринецького району Кіровоградщини/О. П. Голінатий // Мовознавство. -К.:Академперіодика, 2014,N № 6.-С.83-89
2. Голінатий О. П. Лексико-семантична основа ойконімії Кіровоградщини / О. П. Голінатий // Актуальні проблеми філології та перекладознавства. - 2013. - Вип. 6(2). - С. 83-92. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/apftp_2013_6(2)__11.pdf
3. Голінатий О. П. Мотиваційні особливості ойконімії Кіровоградщини / О. П. Голінатий // Магістеріум. Мовознавчі студії. - 2013. - Вип. 50. - С. 23-27. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Magisterium_mov_2013_50_8.pdf
4. Голінатий О. П. Походження назви міста Бобринець / О. П. Голінатий // Магістеріум. Мовознавчі студії. - 2014. - Вип. 57. - С. 11-13. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/Magisterium_mov_2014_57_5.pdf
5. Громко Т. В. До питання про особливості острівних болгаризмів (на матеріалі народно географічних термінів Вільшанського району Кіровоградської області)/Т. В. Громко // Наукові записки КДПУ. Серія: Філологічні науки (мовознавство). – Кіровоград. - 2003. - Вип. 48. - С.353-357.
6. Громко Т. В. Народні географічні терміни у формі словосполучень (на матеріалі говірок Кіровоградщини)/Т. В. Громко // Наукові записки КДПУ. Серія: Філологічні науки (мовознавство). -Кіровоград:КДПУ ім. В. Винниченка. - 2000. - Вип. 30. - С.159-165.
7. Громко Т. В. Особливості семантики народної географічної термінології Центральної України (на матеріалі Кіровоградщини)/Т. В. Громко // Наукові записки КДПУ. Серія: Філологічні науки (мовознавство). -Кіровоград:КДПУ ім. В. Винниченка, 2001. т.Вип. 35.-С.56-63.
8. Громко Т. В. Семантика народної географічної термінології Центральної України (на матеріалі Кіровоградщини)/Т. Громко // Наукові записки КДПУ. Серія: Філологічні науки (мовознавство). -Кіровоград:РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2010. т.Вип. 89 (3).-С.267-271.
9. Громко Т. В. Словник народних географічних термінів Кіровоградщини / Т. В. Громко, В. В. Лучик, Т. І. Поляруш; НАН України. Укр. мов.-інформ. фонд. - К; Кіровоград, 1999. - 222 c.
10. Громко Т. Про деякі діалектні ознаки географічних термінів Кіровоградщини Східнослов’янські мови в їх історичному розвитку: Збірн. наук. праць, присв. пам’яті проф. С.П.Самійленка. — Запоріжжя: ЗДУ, 1996. — Ч.ІІ — С.69-71.
11. Громко Т.В. Географічні терміни як твірні основи топонімів Кіровоградщини // Українська ономастика: Матеріали наукового семінару, присвяченого 90-річчю Кирила Кузьмича Цілуйка. - К., 1998. - С. 43-48.
12. Громко Т.В. До питання про фонетичні особливості говірок Кіровоградщини (на матеріалі народної географічної термінології) // Наукові записки. - Вип. 16. – Серія: Філологічні науки (мовознавство). – Кіровоград: РВГ ІЦ КДПУ, 1999. – С.148-155.
13. Громко Т.В. Народні географічні терміни, похідні від мок-//мокр- (на матеріалі говірок Кіровоградщини) // Наукові записки. – Вип.22. Ч.І. – Серія: Філологічні науки (мовознавство). – Кіровоград: РВЦ КДПУ, 2000. – С. 168-172.
14. Громко Т.В. Про деякі діалектні ознаки географічних термінів Кіровоградщини // Східнослов'янські мови в їх історичному розвитку: Зб. наук. праць, присвячених пам'яті професора С.П.Самійленка. - Запоріжжя: ЗДУ, 1996. - Ч.2. - С. 45-47.
15. Громко Т.В. Семантичні особливості народних географічних термінів Центральної України (на матеріалі Кіровоградщини): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / Т.В. Громко ; Кіровоград. держ. пед. ун-т ім. В.Винниченка. — Кіровоград, 2000. — 18 с. - Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2000/00gtvtcu.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
16. ГромкоТ.В. Семантичні особливості народної географічної термінології Центральної України (на матеріалі Кіровоградщини) / Т.В.Громко. Кіровоград: РВЦ КДПУ, 2000. 172 с.
17. Заінчковська О. В. . Мікротопонімія південно-східного Поділля (на матеріалі Кіровоградської області) / О. В. Заінчковська; Кіровогр. держ. пед. ун-т ім. В.Винниченка. - Кіровоград, 2009. - 20 c.
18. Заінчковська О.В. До проблеми збирання і дослідження мікротопонімії південно-східного Поділля / О.В.Заінчковська // Наук. записки. Вип.73. Серія: Філол. науки (мовознавство): У 2 ч. Кіровоград: РВВ КДПУ ім.В.В.Винниченка, 2007. Ч. 1. С. 331 337.
19. Коваль А. П. Знайомі незнайомці: походження назв поселень України / А. П. Коваль. – К. : Либідь, 2001. – 304 с.
20. Лобода В. В. Топонімія Дніпро-Бузького межиріччя / В. В. Лобода. – К. : Вища школа, 1976. – 316 с.
21. Ляшенко Р. О. Мікротопонімія Кіровограда : автореф. дис... канд. філол. наук / Р. О. Ляшенко; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. - Х., 2008. - 20 c. - Режим доступу: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=ARD&P21DBN=ARD&Z21ID=&Image_file_name=DOC/2008/08lromtk.zip&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1
22. Ляшенко Р.О. Динаміка урбанонімів пізньозаселеного регіону України (на матеріалі Кіровоградщини) // Наукові записки Тернопільського держ. пед. ун-ту ім. В. Гнатюка. – Серія: Мовознавство. – Тернопіль: ТДПУ, 2003. – Випуск І. – С. 129 – 132.
23. Поляруш Т. Лексико-семантичні моделі топонімічної номінації і місцевий ономастичний контекст / Т. Поляруш // Наук. зап. Кіровогр. держ. пед. ун-ту. Сер. Філол. науки. - 1999. - Вип. 16. - С. 24-33. – [На матеріалі топонімів трьох основних класів північно-східного Лівобережжя України простежується лексико-семантична деривація, словотвірні зв'язки між гідронімією, ойконімією і мікротопонімією з урахуванням місцевого ономастичного та діалектного контексту].
24. Словник народних географічних термінів Кіровоградщини / Відп. ред. В.В.Лучик. – Київ-Кіровоград: РВГІЦ КДПУ, 1999. – 224 с.
25. Шляховий К. В. Нова Сербія в топонімах Кіровоградщини / Сеоба срба у Руско Царство половином 18 века / К. В. Шляховий. – Нови Сад, 2005. – С. 322 – 332.
26. Янко М. Т. Топонімічний словник України: Словник-довідник / М. Т. Янко. – К. : Знання, 1998. – 432 с.
27. Янчишина Я. В. Дериваційні особливості творення власних назв дрібних географічних об’єктів Хмельницького району Хмельницької області / Я. В. Янчишина // Лінгвістичні дослідження. - 2013. - Вип. 36. - С. 79-84. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/j-pdf/znpkhnpu_lingv_2013_36_16.pdf - [також подаються дані Кіровоградської області].

*******
Пропонуємо звернутись до Електронного каталогу Кіровоградської обласної універсальної наукової бібліотеки ім. Д.І. Чижевського. - Режим доступу: http://www.library.kr.ua:8088/cgi-bin/irbis64r_72/cgiirbis_64.exe?C21COM=F&I21DBN=KNIGI&P21DBN=KNIGI&S21FMT=&S21ALL=&Z21ID=
Бази даних:
• База даних аналітичних описів газетних статей Кіровоградської області
• БД Краєзнавство
Проведіть самостійний пошук за ключовими словами (за конкретними назвами селищ).
Нами знайдено за цими розділами наступне:
1. Колесник, Дмитрій. Історія в назвах [Текст] / Дмитрій Колесник // Народне слово. - 2014. - 22 травня. - С. 6. - Походження назв населених пунктів та річок області, історичні назви.
2. Кохан А. Топоніміка нашого краю : Краєзнавець №10 / Кохан А. // Сільський вісник. - 2007. - 28 квітня. - С. 3
3. Походження назв населених пунктів області [Текст] // Освітянське слово. - 2002. - лютий. - С. 8
4. Шевченко, С. Ім'я твоє [Текст] : назви населених пунктів нашої області / С.Шевченко // Народне слово. - 2000. - 12 лютого. - С. 4

5. Білошапка, В. Кам"яний Яр [Текст] / В.Білошапка // Вперед. - 1999. - 14 вересня. - С. 2
6. Білошапка, В. Кожна назва - це історична пам’ятка народу [Текст] / В. Білошапка // Народне слово. - 2013. - 14 лютого. - С. 8. – с. Недогарки, Протопопівка, Золотарівка, Сургани, Шарівка.
7. Волощук, Павло. Головний секрет сільського голови [Текст] / Павло Волощук // Народне слово. - 2014. - 7 серпня. - С. 10. – с. Таужне.
8. Ворона, Мар’яна. Моя маленька батьківщина [Текст] / Мар’яна Ворона // Народне слово. - 2013. - 19 грудня. - С. 3. – с. Новостародуб.
9. Журба, Михайло У міста- ювілей [Текст] / Михайло Журба // Гайворонські вісті. - 1999. - 25 вересня. - С. 1, 2. – с. Гайворон
10. Кадук, З. Така вона, гордовита Витязівка... [Текст] / З. Кадук, М. Іванова // Кіровоградська правда. - 2009. - 14 липня. - С. 3. – с. Витязівка
11. Колесник, Дмитро. Історія в назвах [Текст] / Дмитро Колесник // Народне слово. - 2014. - 7 серпня. - С. 8. – с. Павлиш.
12. Лашкул, Г. На шляху до 1904 року : До 240-річчя Бобринця / Г. Лашкул // Честь хлібороба. - 2007. - 18 вересня. - С. 3
13. Павличук, Олексій. Село, два кольори у імені твоїм [Текст] / Олексій Павличук // Гайворонський кур'єр. - 2009. - 18 липня. - С. 2. – с. Червоне
14. Руденко, В. Легенда села Вільхового [Текст] / В. Руденко // Слово і час. - 2009. - 22 серпня. - С. 4. – с. Вільхове.
15. Смаглюк, І. Село моє, для мене ти -єдине [Текст] : (Історія роду Федасів з с.Вершино-Кам`янка Новгородківського р-ну) / І.Смаглюк // Новгородківські вісті. - 1999. - 9 квітня. - С. 2 с.Вершино-Кам"янка.
16. Ткачук, П. Село на перехресті [Текст] / П.Ткачук // Народне слово. - 2000. - 6 липня. - С. 2. – с. Подорожнє.

.: Розділ: Мовознавство :: 12.04.2015 16.18.51 :.
.: Донецька обласна універсальна наукова бібліотека ім. Н.К.Крупської :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.603518 seconds