Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
 
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46386
   


Автор запитання: Галина із міста: Вінниця :: Запитання: 46435  
Галина запитує:
Добрий день. Цікавить будь-яка інформація про діалектологічні дослідження. Дякую.
Наша відповідь:
Добрий день. Радимо вам для опрацювання такі джерела інформації:
Аркушин Г. Принципи аналізу суфіксації в діалектологічних дослідженнях [Електронний ресурс] / Г. Аркушин // Волинь - Житомирщина. — 2005. — № 14. — С. 63-73. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2005_14_11.
Бережняк В. М. Дослідження В. М. Пащенко в галузі української діалектології [Електронний ресурс] / В. М. Бережняк // Наукові записки [Ніжинського державного університету ім. Миколи Гоголя]. Серія : Філологічні науки. — 2013. — Кн. 2. — С. 44-49. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzfn_2013_2_8.
Босак Т. О. Транскрипція в діалектологічних дослідженнях А.Ю.Кримського / Т. О. Босак // Сходознавство — 2007. — № 37. — С. 33-43.
Гримашевич Г. Роль тексту в діалектологічних дослідженнях (на прикладі зразків поліського живого мовлення) [Електронний ресурс] / Г. Гримашевич // Волинь - Житомирщина. — 2002. — № 9. — С. 150-152. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2002_9_32.
Жайворонок В. В. Українська етнолінгвістика: нариси : навч. посіб. / В. В. Жайворонок; НАН України. Ін-т мовознав. ім. О.О.Потебні. — Київ : Довіра, 2007. — 262 c.
Коваленко Б. Фольклорні записи як джерело діалектологічних досліджень [Електронний ресурс] / Б. Коваленко // Волинь - Житомирщина. — 2013. — № 24. — С. 32-40. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2013_24_6.
Наливайко М. Роль діалектологічної практики в дослідженні говіркового мовлення [Електронний ресурс] / М. Наливайко // Волинь - Житомирщина — 2017. — Вип. 28. — С. 82-86. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2017_28_14.
Пачева В. Діалектологічні дослідження степової України ХІХ – початку ХХІ століття [Електронний ресурс] / В. Пачева // Українознавчий альманах. — 2012. — Вип. 9. — С. 171-176. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Ukralm_2012_9_46.
Фроляк Л. Д. Тексти з Підляшшя як джерело діалектологічних досліджень [Електронний ресурс] / Л. Д. Фроляк // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія : Філологія. — 2015. — Вип. 19(2). — С. 61-65. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvmgu_filol_2015_19(2)__19.

.: Розділ: Мовознавство :: 23.05.2022 16.44.53 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ніна із міста: Олександрія :: Запитання: 46437  
Ніна запитує:
Добрий день. Допоможіть, будь ласка, знайти літературу на тему: Польсько-українські фольклорні зв'язки. Дякую.
Наша відповідь:
Добрий день, Ніно! Радимо вам опрацювати такі джерела інформації:
Вахніна Л. Фольклористична діяльність Юліана Кшижановського і Гелени Капелусь у контексті польсько-українських наукових взаємин другої половини ХХ – початку ХХІ століття [Електронний ресурс] / Л. Вахніна // Слов'янський світ. — 2017. — Вип. 16. — С. 48-57. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/slsv_2017_16_5.
Зілинський О. Фольклор часів Хмельниччини в світлі тогочасних польських джерел [Електронний ресурс] / О. Зілинський // Київські полоністичні студії. — 2016. — Т. 28. — С. 392-399. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/kps_2016_28_42.
Квітка К. З польського фольклору на Україні [Електронний ресурс] / К. Квітка, О. Курило // Наукові збірки Львівської національної музичної академії ім. М. В. Лисенка. — 2011. — Вип. 26. — С. 9-42. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzlnma_2011_26_4.
Кузьменко О. Концепти пісенного фольклору про війну: українсько-польські паралелі [Електронний ресурс] / О. Кузьменко // Слов'янський світ. — 2017. — Вип. 16. — С. 25-47. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/slsv_2017_16_4.
Лещинська С. Взаємовпливи зразків пісенних моностроф в українському та польському фольклорі [Електронний ресурс] / С. Лещинська // Народознавчі зошити. — 2013. — № 4. — С. 712. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/NaZo_2013_4_23.
Луньо Є. Польська антирадянська фольклорна сатира в українському середовищi [Електронний ресурс] / Є. Луньо // Народознавчі зошити. — 2009. — № 5-6. — С. 608-621. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/NaZo_2009_5-6_5.
Павлова А. Українська традиційна культура в студіях польських фольклористів Вацлава Залеського та Оскара Кольберга [Електронний ресурс] / А. Павлова, І. Зайцева // Київські полоністичні студії. — 2011. — Т. 18. — С. 489-492. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/kps_2011_18_82.
Решетняк О. Порівняльна характеристика функціонування біблійних символем у сучасному фольклорному дискурсі українських і польських митців [Електронний ресурс] / О. Решетняк, М. Базелюк // Теоретичні й прикладні проблеми сучасної філології. — 2019. — Вип. 8(1). — С. 62-66. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/tppsf_2019_8(1)__13.
Шевчук О. Матеріали до дослідження польсько-українських зв'язків (фольклористика, етномузикологія [Електронний ресурс] / О. Шевчук // Проблеми етномузикології. — 2018. — Вип. 13. — С. 7-57. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Petnomuz_2018_13_4.

.: Розділ: Міфологія. Фольклор :: 24.05.2022 15.59.46 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ольга із міста: Краматорск :: Запитання: 46438  
Ольга запитує:
Допоможіть, будь ласка, з таким питанням: як у повоєнні роки (50-ті ХХ ст.) викладали німецьку культурулітературуфілософію в радянській школі - середній, вищій. Зараньше дякую вам за допомогу
Наша відповідь:
Доброго дня! Ваше запитання досить складне, в доступних для нас джерелах є наступна інформація:
Кравчук Л. Розвиток шкільної іншомовної освіти в Україні в повоєнний період [Електронний ресурс] / Л. Кравчук // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Сер.: Філологія. — 2015. — № 15. — С. 81-83. — Режим доступу: http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v15/part_2/26.pdf.
Мічуда В. Радянська система освіти у повоєнний період (1945-1950 роки) [Електронний ресурс] / В. Мічуда // Молодий вчений. — 2016. — № 12. — С. 267-271. — Режим доступу: http://molodyvcheny.in.ua/files/journal/2016/12.1/62.pdf.

.: Розділ: Культура. Мистецтво. Преса :: 24.05.2022 16.18.31 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ілона із міста: Київ :: Запитання: 46450  
Ілона запитує:
Добрий день. Шукаю літературу на тему: Фразеологія творів Уласа Самчука. Заздалегідь вдячна.
Наша відповідь:
Добрий день! Радимо вам для опрацювання таку літературу:
Баран Я. А. Фразеологія у системі мови / Я. А. Баран. — Івано-Франківськ : Лілея-НВ, 1997. — 175 с.
Бурлакова І. В. Творчість Уласа Самчука. Проблеми індивідуального стилю : дис... канд. філол. наук: 10.01.01 / І. В. Бурлакова ; Харківський національний ун-т ім. В.Н.Каразіна. — Харків, 2000. — 215 с.
Здіховська Т. В. Паремії як компонент фразеології в прозі Б. Лепкого й У. Самчука [Електронний ресурс] / Т. В. Здіховська // Наукові записки Бердянського державного педагогічного університету. Сер. : Філологічні науки. — 2014. — Вип. 4. — С. 67-75. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/nzbdpufn_2014_4_10.
Здіховська Т. Семантико-стилістичні властивості фразеологізмів на позначення морально-психологічних характеристик людини у прозі У.Самчука [Електронний ресурс] / Т. Здіховська // Рідне слово в етнокультурному вимірі. — 2013. — 2013. — С. 101-107. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/rsev_2013_2013_16.
Здіховська Т. Фразеологізми на позначення оцінно-експресивного ставлення до іншої людини в прозі Уласа Самчука та Богдана Лепкого [Електронний ресурс] / Т. Здіховська // Наукові праці Кам’янець-Подільського національного університету імені Івана Огієнка. Філологічні науки. — 2019. — Вип. 48. — С. 126-129. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Npkpnu_fil_2019_48_31.
Здіховська Т. В. Фразеологія української прози першої половини XX ст. (на матеріалі творів У. Самчука та Б. Лепкого) : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01 / Т. В. Здіховська; Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки. — Луцьк, 2010. — 20 c.
Каленюк С. О. Лексика творів Уласа Самчука: народнорозмовні джерела, семантична структура та стилістичні функції : дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / С. О. Каленюк ; Миколаївський держ. ун-т ім. В. О. Сухомлинського. — Миколаїв, 2007. — 194 с.
Кедич Т. В. Фразеологія української історичної прози другої половини ХХ ст. : автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.01 / Т. В. Кедич ; Дніпропетр. нац. ун-т ім. Олеся Гончара. — Дніпропетровськ, 2013. — 20 с.
Мариненко Ю. В. Творчість Уласа Самчука : навч. посіб. / Ю. В. Мариненко ; Кіровоградський держ. педагогічний ун-т ім. Володимира Винниченка. — Кіровоград : РВЦ КДПУ ім. В.Вінниченка, 1999. — 54 с.
Стасик М. В. Епічні стильові домінанти художньої прози Уласа Самчука : автореф. дис... канд. філол. наук / М. В. Стасик ; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. — Київ, 2006. — 21 с.
Стецій В. Ф. Мовна особистість Уласа Самчука (світоглядна орієнтація і мовотворчість) : дис... канд. філол. наук: 10.02.01 / В. Ф. Стецій ; Слов’янський держ. педагогічний ун-т. — Слов’янськ, 2003. — 219 с.
Янчук Н. Фразеологізми на позначення процесів мовленнєвої та розумової діяльності в романі «Волинь» Уласа Самчука [Електронний ресурс] / Н. Янчук // Волинь - Житомирщина. — 2010. — № 22(1). — С. 384-391. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2010_22(1)__46.
Янчук Н. В. Функціонування фразеологізмів із соматичним компонентом у романі «Волинь» Уласа Самчука [Електронний ресурс] / Н. В. Янчук // Волинь - Житомирщина. — 2020. — Вип. 31. — С. 93-101. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2020_31_12.

.: Розділ: Література :: 30.05.2022 18.58.08 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ірина із міста: Луцьк :: Запитання: 46452  
Ірина запитує:
Добрий день. Потрібна література на тему: Особливості перекладів Миколи Лукаша. Дякую.
Наша відповідь:
Добрий день, Ірино! Радимо вам для опрацювання таку літературу:
Дворніков А. «Проміжна мова» як домінантна ознака перекладацького стилю Миколи Лукаша (на прикладі перекладу балади Ф. Шиллера «Freundschaft») [Електронний ресурс] / А. Дворніков // Studia linguistica. — 2012. — Вип. 6(2). — С. 145-150. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Stling_2012_6(2)__25.
Крушинська О. Г. Поезія французького модернізму у перекладах Миколи Лукаша [Електронний ресурс] / О. Г. Крушинська // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. — 2014. — Вип. 26. — С. 153-160. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/psptkl_2014_26_17.
Марчишин Н. Я. Своєрідність інтерпретаційної творчості Миколи Лукаша : Дослідж. / Н. Я. Марчишин; Терноп. держ. пед. ун-т ім. В.Гнатюка. — Тернопіль : Укрмедкнига, 2001. — 52 c.
Микола Олексійович Лукаш. Коротка хроніка життя і творчості / уклад.: Б. І. Черняков; Акад. наук вищ. шк. України. Від-ня мас. комунікації. — Київ, 2004. — 79 c. — (Кролевець і Кролевеччина; Вип.5).
Радчук В. Перекладацький метод Миколи Лукаша [Електронний ресурс] / В. Радчук // Наукові записки [Кіровоградського державного педагогічного університету імені Володимира Винниченка]. Сер. : Філологічні науки. — 2010. — Вип. 89(1). — С. 103-107. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzs_2010_89(1)__25.
Савчин В. Р. Інтертекстуальність перекладів Миколи Лукаша [Електронний ресурс] / В. Р. Савчин // Вісник Львівського університету. Серія : Іноземні мови. — 2013. — Вип. 21. — С. 234-244. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vlnu_in_mov_2013_21_35.
Савчин В. Р. Микола Лукаш – редактор перекладної літератури [Електронний ресурс] / В. Р. Савчин // Іноземна філологія. — 2014. — Вип. 127(1). — С. 110-117. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/infil_2014_127(1)__19.
Савчин В. Р. Новаторство Миколи Лукаша в історії українського художнього перекладу : автореф. дис... канд. філол. наук / В. Р. Савчин; Київ. нац. ун-т ім. Т. Шевченка. — Київ, 2006. — 20 c.
Скопненко О. Використання елементів конфесійного стилю в художніх перекладах Миколи Лукаша (етюд до проблеми) [Електронний ресурс] / О. Скопненко, Т. Цимбалюк-Скопненко // Науковий вісник Чернівецького національного університету. Слов’янська філологія. — 2010. — Вип. 506-508. — С. 179-184. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvchnusf_2010_506-508_27.
Скопненко О. Елементи північноукраїнського походження в мові перекладу Миколи Лукаша [Електронний ресурс] / О. Скопненко, Т. Цимбалюк-Скопненко // Волинь - Житомирщина. — 2010. — № 22(1). — С. 374-383. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vg_2010_22(1)__45.
Теряєв Д. О. Акустична природа звучання мови перекладів (експериментально-фонетичне дослідження творчості Миколи Лукаша) [Електронний ресурс] / Д. О. Теряєв // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Пам’яті академіка Леоніда Булаховського. — 2010. — Вип. 12. — С. 182-188. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/kdsm_2010_12_34.
Федунович-Швед О. Т. Поетизми у перекладацькій творчості Миколи Лукаша [Електронний ресурс] / О. Т. Федунович-Швед // Наукові записки [Ніжинського державного університету ім. Миколи Гоголя]. Серія : Філологічні науки. — 2013. — Кн. 1. — С. 151-159. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nzfn_2013_1_31.
Цимбалюк-Скопненко Т.В. Джерела фразеології ідіостилю Миколи Лукаша крізь призму його картотеки [Електронний ресурс] / Т.В. Цимбалюк-Скопненко // Українська мова. — 2019. — № 1. — С. 126-137. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/Ukrm_2019_1_12.
Чередниченко О. Перекладацький доробок Миколи Лукаша у царині романських літератур (до 90-літнього ювілею майстра) [Електронний ресурс] / О. Чередниченко // Вісник Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Іноземна філологія. — 2010. — № 43. — С. 59-63. — Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/VKNU_If_2010_43_21.

.: Розділ: Література :: 31.05.2022 13.36.29 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.642042 seconds