Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід
 
українська мова     русский язык

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 46386
   


Автор запитання: Юлія із міста: Київ :: Запитання: 18747  
Юлія запитує:
Доброго вечора. Допоможіть, будь ласочка, підібрати літературу для курсової роботи за темою "Особливості перекладу кліше та сталих виразів у технічній та юридичній літературі (на матеріалі української та англійської мов)" Буду вдячна за будь-яку інформацію щодо визначення понять "кліше" та "сталий вираз", їх класифікації, функціонування, засобів перекладу. Наперед дякую.
Наша відповідь:
Доброго дня, Юлія!
Деяка інформація знайдеться у наступних джерелах:
1. Мовні кліше, штампи, складені найменування // http://ukrainskamova.narod.ru/Links/Lexika/79.HTM
2. Федоренко О.І. Лексична сполучуваність компонентів сталих дієслівно-субстантивних виразів типу to give a smile, to have a look, to make a suggestion у сучасній англійській мові // http://www.lib.ua-ru.net/inode/4243.html
3. Комунікативна функція кліше в англійській спортивній термінології [Електронний ресурс] / М. Легка, О. Матвіяс // Педагогіка, психологія та мед.-біол. пробл. фіз. виховання і спорту. — 2003. — N 18. — С. 45-48. — Бібліогр.: 2 назв. http://www.nbuv.gov.ua/articles/2003/03lemesc.zip
4. Прагматичні й функціонально-комунікативні аспекти ввічливості (на матеріалі сучасної української мови): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.01 [Електронний ресурс] / Л. Гнатюк; Прикарпат. нац. ун-т ім. В.Стефаника. — Івано-Франківськ, 2007. — 18 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2007/07glmsum.zip
5. Актуальні проблеми вивчення компресії сталих виразів [Електронний ресурс] / М. Жуйкова // Культура народов Причерноморья. — 2005. — N60, Т.3. — С. 92-98 — Библиогр. в конце ст. 7 назв. http://www.nbuv.gov.ua/Articles/Kultnar/knp60_3/knp60t3_92-98.pdf
6. Грабовецька Ольга Сергіївна. Епітетна конструкція у художньому перекладі (на матеріалі української та англійської мов): дисертація канд. філол. наук: 10.02.16 / Київський національний ун-т ім. Тараса Шевченка. - К., 2003. // http://disser.com.ua/content/31431.html
7. Щоголева Н.М., Міщенко Н.М., Феліжанко О.Д. Особливості перекладу українських наукових текстів з наукового програмування // http://eprints.isofts.kiev.ua/377/1/#1_D39-c261.pdf
8. Сологуб Л.В.. Дискурсивні маркери англійських екологічних науково дидактичних текстів // http://eprints.zu.edu.ua/2256/1/06slvndt.pdf
9. Граматичні особливості українського перекладу англомовної науково-технічної та художньої прози: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16 [Електронний ресурс] / О.О. Мушніна; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2006. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2006/06moothp.zip
10. Особливості перекладу англійської науково-технічної термінології [Електронний ресурс] / О.О. Баловнєва // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. — 2004. — N 17. — С. 79-81. — Бібліогр.: 9 назв. http://www.nbuv.gov.ua/articles/2004/04boontt.zip

.: Розділ: Мовознавство :: 4.12.2009 00.26.54 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Ирина із міста: Киев :: Запитання: 18758  
Ирина запитує:
"Педагогічні умови формування мовленнєвої компетентності майбутнього вихователя ДНЗ" або "Мовленнєва компетентність вихователя (педагога)"
Наша відповідь:
http://teacher.at.ua/publ/movlenneva_kompetentnist_jak_odna_z_golovnikh_vimog_do_individualno_psikhologichnikh_osoblivostej_suchasnogo_vchitelja/19-1-0-2866
http://www.bdpu.org/scientific_published/psychology_2_2005/19
http://www.br.com.ua/referats/ritorika/15902.htm
http://ukrreferat.ho.com.ua/human/pedagog/movna_kultura.html
1. Баранник, Наталія.
Система роботи над розвитком граматико-стилістичних умінь студентів-філологів / Н. Баранник // Українська мова і література в школі. - 2004. - № 7-8.- С. 54 -57
2. Гамрецький І.
Основа духовності учня, вчителя, нації / І.Гамрецький // Рідна школа. - 2001. - № 5. - С. 40-42
3. Голуб, Ніна.
Мовленнєвий репертуар для вчителя (З практики ознайомлення студентів із жанрами педагогічного мовлення) / Н, Голуб // Українська мова й література в середніх школах, гімназіях, ліцеях та колегіумах. - 2009. - № 5. - С. 107-117
4. Лагно В.
Про усне мовлення вчителя математики / В. Лагно // Математика в школі. - 2001. - № 4. - С. 15-17
5. Лучкіна Л.
Мовна й мовленнєва підготовка майбутніх учителів технічних дисциплін у світлі теорії мовленнєвої діяльності / Л.Лучкіна // Педагогіка і психологія. - 1999. - № 4. - С. 112-116
6. Туріщева Л.В.
Особливості мовлення вчителя та учнів на уроці / Л.В. Туріщева // Вивчаємо українську мову та літературу. - 2008. - № 11. - 5-6 (Вкладка "Педагогічна академія пані Софії")
7. Туріщева Л.
Особливості мовлення вчителя та учнів на уроці / Л. Туріщева // Хімія. - 2008. - № 8: Вкладка. - С. 5-6

.: Розділ: Педагогіка. Психологія :: 5.12.2009 00.01.30 :.
.: Кіровоградська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Д.І.Чижевського :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Тамара із міста: Донецьк :: Запитання: 18777  
Тамара запитує:
Доброго ранку! Ви не могли би мені знайти літературу за темою "Жанрові особливості твору "Вальдшнепи" Миколи Хвильвого"? Буду вам дуже вдячна. Приемного дня)))
Наша відповідь:
Доброго дня, Тамаро!
Зверніться до наступних джерел:
1. Поетика повістей Миколи Хвильового: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.01 [Електронний ресурс] / І.К. Цюп'як; Дніпропетр. нац. ун-т. — Д., 2002. — 14 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2002/02cikpmh.zip
2. Літературне об'єднання ВАПЛІТЕ й художньо-естетичні шукання в українській прозі 20-х років ХХ ст.: автореф. дис... д-ра філол. наук: 10.01.01 ; [Електронний ресурс] / Л.І. Кавун; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2007. — 35 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2007/07kliprs.zip
3. Міф, архетип, традиційний образ в інтелектуальному романі 20-30-х рр. ХХ ст.: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.01 [Електронний ресурс] / Ю.А. Ганошенко; Харк. нац. ун-т ім. В.Н.Каразіна. — Х., 2006. — 19 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2006/06gyairs.zip
4. Поетика фрагменту і художня цілісність твору: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.06 [Електронний ресурс] / В.І. Костюк; НАН України. Ін-т л-ри ім. Т.Г.Шевченка. — К., 2000. — 17 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2000/00kvixct.zip
5. Наративна структура художньої прози Миколи Хвильового: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.01 [Електронний ресурс] / М.І. Руденко; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2004. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2004/04rmipmh.zip
6. Васьків М. "Вальдшнепи" Миколи Хвильового як фрагмент завершального роману, проблеми інтерпретації й інтертекстуального прочитання: [Про роман М. Хвильового, як такий, що містить у своїй структурі широку парадигму жанрових різновидів (курортний, інтелектуальний, філософський, роман-памфлет), а не обмежується визначенням тільки як "політичний роман". Роман аналізується через інтертекстуальні паралелі з романами Ф. Достоєвського "Братья Карамазовы" та "Идиот"] /Микола Васьків. // Слово і час. - 2009. - № 5. - С.24-38.
7. Цюп'як, Ірина. Екзистенціал смерті як вимір буття в прозі Миколи Хвильового / Цюп'як Ірина // Слово і час. - 2001.- 3. - С.72-75.
8. Муслієнко, Олена. Мандрівка у пошуках "Запаху слова" / Муслієнко, Олена // Хвильовий М. Вибрані твори. - Х., 2003. - С.3-22.
9. Савченко З. В. До проблеми стильової своєрідності роману М. Хвильового «Вальдшнепи» // Філологічні науки. — Суми, 2005. — 2005. — С.147–154.
10. Сподарець М. П. Рецептивні моделі в компаративістиці: «Вальдшнепи» М. Хвильового і проблеми інтерпретації // Актуальні проблеми слов’янської філології. — К., 2008. — Вип. 15: Лінгвістика і літературознавство. — С. 397–404.

.: Розділ: Література :: 7.12.2009 09.09.24 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Наталка із міста: Полтава :: Запитання: 18894  
Наталка запитує:
Доброго ранку! Допоможіть, будь ласка, знайти матеріали про творчість Марини та Сергія Дяченків. Буду щиро вдячна.
Наша відповідь:
Доброго дня, Наталка!
Зверніться до наступних джерел:
1. Олійник С. М. Спільні та відмінні ознаки раціональної фантастики і фентезі (на прикладі творів О. Бердника «Серце всесвіту» та М. і С. Дяченків «Дика енергія. Лана») // Літературознавчі студії. — К., 2007. — Вип. 19, ч. 2. — С. 63–67.
2. Дяченко М. Інша планета, танкові армади й трохи арт-хаузу. Марина і Сергій Дяченки про «Залюднений острів» і...: розмова з письменниками Мариною та Сергієм Дяченками: Про творчу діяльність та роботу над сценарієм до фільму Федора Бондарчука «Залюднений острів» // Дзеркало тижня. - 2008. - 27 груд. - 16 січ. (№ 49). - С.13. http://www.dt.ua/3000/3680/65082/
3. Дяченко М. Марина та Сергій Дяченки: “Сергій Гармаш під час зйомок нас просто замучив”: [розмова з письменниками-фантастами Мариною і Сергієм Дяченками: Про роботу над сценарієм для нового фільму Федора Бондарчука "Населений острів" /розмовляв І. Столярчук] // Хрещатик. - 2008. - 4 груд. (№ 217). - С.14. http://www.kreschatic.kiev.ua/art/1228338425.html
4. Дяченко М. Під покровом бронзового равлика: [ XIII Міжнародний конвент фантастів у Санкт-Петербурзі] // Дзеркало тижня. - 2002. - 1 - 7 черв. - С.15: фот.(персон.)
5. Дяченко М. Фантазії на клавіатурі у чотири руки: [Українські письменники-фантасти Сергій і Марина Дяченки] // Березіль. - 2006. - № 10. - С.4-11. - (Публіцистика)
6. Лемиш А. Творці світів живуть у Києві: [Письменників Марину та Сергія Дяченків нагороджено Гран-прі російського конгресу фантастів] // День. - 2000. - 29 верес.. - С.18. http://www.day.kiev.ua/51580/
7. Покальчук О. Герої безгеройного часу Марини та Сергія Дяченків // Слово і час. - 2001. - № 5. - С.52 - 54.
8. Дяченко, М. Армагед-дом.- М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2001.- 415 с. / М. Дяченко, С. Дяченко // Рец.: Родик К. Нічні думки на території дня //Книжник-Ревю. - 2001.- 11. - С.5.
9. Дяченко, М. Останній Дон Кіхот: Повість //Дяченко М., Дяченко С. Ритуал.- М.: АСТ, 2000.- С.191-245. / М. Дяченко, С. Дяченко // Рец.: Родик К. Чоловічі календарні свята та святковий календар жінок // Книжник-Ревю. - 2001.- 12. - С.4.
10. Родик, Костянтин. Пустий акваріум кохання / Родик Костянтин
// Книжник-Ревю. - 2001.- 16. - С.8.
11. Дяченко, М. Літаючий капелюх.- К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2001.- 24 с. / М. Дяченко, С. Дяченко // Рец.: Родик К. Поміж "треба!" і "чому?" //Книжник-Ревю. - 2001.- 19. - С.1.
12 Дяченко, М. Магам можно все.- М.: ЭКСМО-Пресс, 2001.- 384 с. / М. Дяченко, С. Дяченко // Рец.: Пузій В. Дяченкам можна все! //Книжник-Ревю. - 2001.- 19. - С.5.
13. Стус, Дмитро. "Маленький принц" 21 віку: жорстка інтерпретація з голлівудським фіналом / Стус Дмитро // Книжник-Ревю. - 2001.- 24, груд. - С.3.
14. Дяченко, Марина. Долина совести: Роман.- М.: ЭКСМО-Пресс, 2001.- 384 с. / Дяченко Марина, Дяченко Сергей // Рец.: Каплан В. Полеты над плоскостью // Новый мир. - 2002.- 3. - С.194-196.
15. Родик, Костянтин. Клініка свободи-мінус / Родик Костянтин
// Книжник-Ревю. - 2002.- 11. - С.14.
16. Валентинов, Андрій. Про українську фантастику / Валентинов Андрій, Громов Дмитро, Ладиженський Олег // Книжковий огляд. - 2004.- №9. - С.92-96.
17. Позняк-Хоменко, Наталка. Онучка Шерлока Холмса і всі-всі-всі... / Позняк-Хоменко Наталка // Україна молода. - 2005.- 7 квіт. - С.10.
18. Мельник, Віктор. Бунт пікселя, або Руслана як літературний прототип і рушій торгівлі / Мельник Віктор // Україна молода. - 2006.- 18 квіт. - С.13.
19. Назаренко, М.И. Миры Марины и Сергея Дяченко / М. И. Назаренко
// Русский язык и литература в учебных заведениях. - 2006.- №2. - С.17-23.
20. Паньо, Тарас. "Мідний король" : беззаконня жанру / Паньо, Тарас
// Дзеркало тижня. - 2008. - 23-29 лют. - С. 19.
21. Гурдуз, А. Український Дон Кіхот : "Передмова" до "Продовження" / А. Гурдуз, О. Косенчук // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. - 2008. - № 3. - С. 2-4.
22. Коржавина, Юлия. Две стороны медали : рец. на кн. : Дяченко М., Дяченко С. Долина совести. - М. : Эксмо, 2007. - 384 с. - (Стрела Времени) ; Дяченко М., Дяченко С. Медный король. - М. : Эксмо, 2008. - 544 с. - (Стрела Времени) / Коржавина, Юлия // Книжное обозрение . - 2008. - № 15. - С. 16.
23. Художня фантастика як метажанр (на матеріалі української літератури XIX - XX ст.): Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.01.06 [Електронний ресурс] / О.І. Стужук; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2006. — 18 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2006/06soiuls.zip
24. http://www.rusf.ru/marser/articles/

.: Розділ: Література :: 15.12.2009 09.45.38 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Анна із міста: Київ :: Запитання: 18898  
Анна запитує:
Доброго дня! Допоможіть, будь ласка, знайти матеріали по темі "Лексичні одиниці на позначення смакових якостей в англійській мові". Дуже дякую.
Наша відповідь:
Доброго дня, Анно!
На Ваш заит знайдено наступні джерела:
1. Борисенко М. Густативна лексика та її відображення у мовній картині світу // http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/vdu/B/2008_2/texts/08bmmmks.pdf
2. Відтворення англійської сенсорної лексики в українських віршових перекладах: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.16 [Електронний ресурс] / А.В. Пермінова; Київ. нац. ун-т ім. Т.Шевченка. — К., 2003. — 20 с. http://www.nbuv.gov.ua/ard/2003/03pavuvp.zip
3. Волошина О.В. Роль сенсорної лексики у створенні художньої образності (на матеріалі англійської прози): Автореф.
дис. ... канд. філол. наук: 10.02.04 / Київськ. нац. ун-т. ім. Тараса Шевченка. – К., 1994. – 24 с.
4. Гусева, Е.В. Сопоставительно-контрастивный анализ функционально-семантических характеристик прилагательных со значением положительной вкусовой оценки в английском и русском языках // Сопоставительный функционально-семантический анализ языковых единиц. - Куйбышев, 1987. - С. 42-47.
5. Новик, Я.Н. Семантическая структура отдельных прилагательных со значением вкуса в русском и английском языках // Лингвистический семинар : Межвуз. сб. ст. - СПб., 1996. - Вып. 1. - С. 109-114.
6. Агалакова, Т.Б. Некоторые функционально-семантические особенности прилагательных-вкусообозначений в современном английском языке // Вестн. Вят. гос. пед. ун-та. - Киров, 2001. - N 5. - С. 41-43.

.: Розділ: Мовознавство :: 16.12.2009 00.04.43 :.
.: :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.529947 seconds