Виртуальная библиографическая справка. Объединенная справочная служба публичных библиотек Украины
     
   
     
Привет, Гость :: Вход

Лимит вопросов на сегодня: 36 .:. Вопросов в базе: 46217
   


Автор вопроса: виктория из города: донецк :: Вопрос: 29704  
виктория спрашивает:
Доброе утро! Помогите, пожалуйста, ПРЕЗЕНТАЦИИ В СФЕРЕ БИБЛИОТЕЧНОГО ДЕЛА (для семинара). Большое спасибо!
Наш ответ:

.: Раздел: Библиотеки. Архивы :: 5.12.2012 07.25.21 :.
.: Центральная детская библиотека им. А.П.Гайдара г. Севастополь :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Катя из города: Луцьк :: Вопрос: 29703  
Катя спрашивает:
Доброго вечора! підкажіть будь ласка де знайти інформацію на тему: "Риси постмодернізму у творах "Імя Тронди, Еко Умберто,Коельо "Алхімік", Фаулз "Волхв або Маг", Гессе Герман "Гра в бісер", дякую за допомогу!)
Наш ответ:
Доброго дня, Катю!
Ознайомтеся із наступними джерелами:
1. Свердлов М. И. Постмодернизм: Эко «Имя Розы» // http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200402908
2. Боднарчук Т. В. До питання про модель людини і світу у культурі постмодернізму // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/Kis/2011_1/18.pdf
3. Переломова О.С. Постмодерна ситуація в культурному дискурсі // http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/znpgvzdia/2008_35/pdf_35/VISNIK_35_17.pdf
4. Журба С. С. Роман Умберто Еко «Ім’я Троянди» та новела «Вавилонська Бібліотека» Хорхе Луїса Борхеса: текст і прототекст // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Nvmdu/Fil/2011_4_7/7.htm
5. Тиховод А. В. Эстетика постмодернизма в романе У. Эко «Имя розы» // http://intkonf.org/tihovod-a-v-estetika-postmodernizma-v-romane-u-eko-imya-rozyi/
6. Надъярных М. Мифология тождества Пауло Коэльо // http://magazines.russ.ru/voplit/2006/4/na2.html
7. Голик Р. «Душа і тіло» чи «знак і значення»?: проблема елементарних одиниць літературного тексту в «класичних» та «семіотичних» поетиках
// http://www.nbuv.gov.ua/PORTAL/Soc_Gum/Vlnu_fil/2008_44/Pt1/Holyk_R.pdf
8. Годованная Э. Г. Философско-эстетические доминанты русского и европейского постмодернизма и творчество Джона Фаулза : Дис. ... канд. филол. наук : 10.01.01, 10.01.03 : Краснодар, 2004 213 c. // http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/92377.html
9. Кириллова О.А. «Комплекс французского лейтенанта» в культуре: психоанализ, идентификация, постмодернизм // http://www.intelros.ru/pdf/isl_kult/2010/01/06.pdf
10. Пухова Н.В. К вопросу о применении приема двойного кодирования в романе Джона Фаулза «Волхв» // http://window.edu.ru/resource/293/66293/files/Sbornik_2007.pdf
11. Терещенко В.М. «Гра в бісер» як спосіб існування постмодерного тексту в ситуації «кінця культури»: особливості мовної репрезентації // http://dspace.ukrfa.kharkov.ua/bitstream/123456789/1772/1/Сборник 2007.pdf#page=397
12. http://194.44.242.245:8080/bitstream/handle/123456789/27357/15-Horbatenko.pdf?sequence=1
12. Чулошнікова М. О. Феномен гри в контексті постмодерністської філософської парадигми // http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Apd/2006_7/Zbirka07/zb07_2006_445-452_chuloshnikova.pdf

.: Раздел: Литература :: 5.12.2012 00.31.30 :.
.: :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Настя из города: Черновцы :: Вопрос: 29702  
Настя спрашивает:
Помогите пожалуйста найти эту книгу. Казначейська справа. Підручник для ВНЗ (рек. МОН України). - 2-е вид.
Наш ответ:

.: Раздел: Экономика. Финансы :: 4.12.2012 19.36.24 :.
.: Днепропетровская централизованная система библиотек для детей :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Юлія из города: Острог :: Вопрос: 29701  
Юлія спрашивает:
Доброго вечора! Допоможіть, будь ласка, знайти інформацію з теми "Семантика і прагматика рекламних текстів та способи їх перекладу в різних лінгвокультурах (на прикладі рекламних слоганів компанії "Кока-кола" англійською,німецькою та українською мовами)
Наш ответ:
Доброго дня, Юліє!
Маємо надію, наступна інформація буде Вам у нагоді:
http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Filtr/2012_2/12sivirt.pdf
Соколова І.В. Категоріальна представленість інформаційно-рекламних текстів (на матеріалі сучасної англійської мови)
http://fridge.com.ua/2011/07/osobennosti-perevoda-sloganov-i-reklamnyih-tekstov/
Особенности перевода слоганов и рекламных текстов
http://www.nbuv.gov.ua/Portal/Soc_Gum/Lingv/2011/Zirka 139-145.pdf
Зірка В.В. ЕКСПРЕСИВНІСТЬ ТА СПОСОБИ ІЇ ПЕРЕКЛАДУ В
АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ ТЕКСТАХ
http://eprints.zu.edu.ua/6128/1/11iifsnd.pdf
CУЧАСНІ НАПРЯМКИ ДОСЛІДЖЕНЬ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМУНІКАЦІЇ ТА МЕТОДИКИ ВИКЛАДАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ. МАТЕРІАЛИ ІІI Всеукраїнської науково-практичної конференції студентів та молодих науковців 25 лютого 2011 року. Перегляньте зміст в кінці документу, є декілька статей з Вашої теми.
http://www.alba-translating.ru/index.php/ru/articles/2010/161-advertisingtranslation.html
Особенности перевода английских рекламных текстов на русский язык
http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Timvum/2010_5/27 Svarychevska203-208.pdf
Сваричевська Л. РЕКЛАМНИЙ ТЕКСТ ЯК ОБ’ЄКТ ВИВЧЕННЯ В ІНШОМОВНІЙ
АУДИТОРІЇ: ПРОБЛЕМА ПЕРЕКЛАДУ
http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/vkhnu/Rgf/2011_973/11maoard.pdf
Малишенко А.О. ПЕРЕКЛАД СЛОГАНІВ В АНГЛОМОВНОМУ РЕКЛАМНОМУ ДИСКУРСІ
http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/tidf/2009_6/pdf/ButnykN.pdf
Бутник Н. Лексико-семантичні прийоми в текстах комерційної телевізійної реклами
http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/zzo/2001_5/Kovalev.pdf
Ковалевська Т.Ю. Семантика знімних асоціатів в рекламному дискурсі
http://cikavo.com.ua/kurjozy-reklamnoho-perekladu.html
Курйози рекламного перекладу
http://www.reclama.su/viewtopic.php?t=158
Рекламные слоганы компании Coca-Cola
Успіхів та на все добре!

.: Раздел: Языкознание :: 4.12.2012 19.35.40 :.
.: Центральна бібліотека ім. М.Л.Кропивницького ЦБС для дорослих м. Миколаєва :.
.: Печатная версия :.
 

Автор вопроса: Марина из города: Киів :: Вопрос: 29700  
Марина спрашивает:
Добрий день, будь ласка, допоможіть знайти інформацію за темою: "Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи"
Наш ответ:
Доброго дня, Марино!
Пропонуємо переглянути наступні джерела:

Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи:
1. http://librar.org.ua/sections_load.php?s=philology&id=3936
2. http://referatu.com.ua/referats/7569/176053
3. http://ua-referat.com/Проблема_перекладу_в_зарубіжній_літературі
4.http://nashaucheba.ru/v55297/клименко_ж.в._теорія_і_технологія_вивчення_перекладних_художніх_творів_у_старших_класах_загальноосвітньої_школи
5. http://librar.org.ua/sections_load.php?s=philology&id=4309
6. http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/349458.html
7. http://librar.org.ua/sections_load.php?s=philology&id=3936&start=7
8.http://www.nbuv.gov.ua/portal/soc_gum/gv/2008_12/1/articles/Volume 1/Perekladoznavstvo/47_Limborskiy.pdf
9. http://www.rusnauka.com/DN2006/Philologia/6_al_shajevao.m.doc.htm
10. http://osvita-servis.com.ua/index.php?p=5&d_id=417
11. http://www.lihachev.ru/pic/site/files/fulltext/textologia/0080.pdf

12. Клименко, Жанна. Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи [Текст] : науково-методичний лекторій для вчителя світової літератури / Ж. Клименко // Всесвітня л-ра в серед. навч. закл. України. - 2011. - N 3. - 24-27. - Содержание: Використання елементів теорії та історії художнього перекладу в практиці викладання шкільного курсу світової літератури : лекція 10.
13. Клименко, Жанна. Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи. Лекція 11 : вивчення сторінок життя і творчості українських перекладачів [Текст] : науково-методичний лекторій для вчителя світової літератури / Ж. Клименко // Всесвітня л-ра в серед. навч. закл. України. - 2011. - N 4. - С. 20-24. .
14. Клименко, Жанна. Науково-методичний лекторій для вчителя світової літератури "Специфіка вивчення перекладних художніх творів у старших класах загальноосвітньої школи" [Текст] / Ж. Клименко // Всесвітня л-ра в сучас. шк. - 2012. - N 10. - С. 28-34.
15. Клименко, Жанна. Чи усвідомлюють наші учні специфіку перекладної літератури? : Методичні рекомендації до моніторингу її сприйняття / Ж. Клименко // Всесвітня л-ра в серед. навч. закл. України. - 2007. - N 6. - С. 10-11.
16. Науменко, Світлана. Порівняння оригіналу та перекладу в процесі вивчення світової літератури / С. Науменко // Всесвітня л-ра в сучас. шк. - 2012. - N 6. - С. 33-36.
Бажаємо успіхів!

.: Раздел: Литература :: 4.12.2012 19.01.43 :.
.: Державна науково-педагогічна бібліотека ім. В.О.Сухомлинського :.
.: Печатная версия :.
 


Generated in 0.305712 seconds