Віртуальна бібліографічна довідка. Об'єднана довідкова служба публічних бібліотек України
     
   
     
Привіт, Гість :: Вхід

Ліміт запитань на сьогодні: 36 .:. Запитань у базі: 45993
   


Автор запитання: кіра із міста: СУМИ :: Запитання: 39858  
кіра запитує:
Добрий вечір. Надайте мені інформацію (статистика , публікації)для презентації на тему : Головні причини виникнення фінансової корупції, їх класифікація: (людський фактор, соціальні чинники, бюрократія, та інші) та наслідки від її проявів. Дякую!
Наша відповідь:
Доброго дня, Кіро!
Пропонуємо наступну інформацію:
1. Корупція як цивілізаційний феномен: причини та шляхи подолання / [Бисага Ю. М. та ін.] ; М-во освіти і науки України, ДВНЗ ”Ужгород. нац. ун-т”. — Ужгород : Гельветика, 2016. — 199 с. : табл. —. — Бібліогр.: с. 187-199.
2. Невмержицький, Євген Васильович Корупція в Україні: причини, наслідки, механізми протидії / Невмержицький Є.В. ; Акад. прокуратури України. — К. : КНТ, 2008. — 364 с. —. — Бібліогр. у підрядк. прим.
3. Проблема корупції в екологічній сфері – причини, наслідки, методи боротьби / [Ю. Г. Озерський та ін.] ; ГО «Агенство Стійкого Розвитку Луган. регіону», Донец. міськ. Громад. орг. «ЕкоДонбас», Регіон. молодіж. екол. об-ня «Екосфера». — Донецк : б. в., 2008. — 104 с. : іл., табл. —. — Авт. зазнач. на звороті тит. арк. — Бібліогр.: с. 104.
4. Роуз-Екерман, Сьюзен Корупція та урядування. Причини, наслідки та зміни / [Пер. С.Кокізюк, Р.Ткачук ; Ред. О.Телемко]. — К. : Вид-во «К.І.С.», 2004. — 296 с. : табл. —. — Бібліогр.: с. 260-284 (англ.) та у підрядк. прим. — Покажч.: с. 285-296.
5. Шевчук О. М.Причини, типи та класифікація корупції в сфері законного обігу наркотиків / Шевчук О. М. // Перспективні напрями розвитку сучасної юридичної науки. — міжнар. наук.-практ. конф., 30-31 січ. 2015 р.// Перспективні напрями розвитку сучасної юридичної науки. — Кривий Ріг, 2015. — С. 152-154.
6. Чаплик М. М.Причини корупції як соціального явища / Чаплик М. М.// Збірник наукових праць / Донецький держ. ун-т упр. — Донецьк, 2009. — Т. 10 С. 246-251.
7. Закалюк А. П.Соціальні передумови, причини та умови корупції в Україні.// Проблеми боротьби зі злочинністю у сфері економічної діяльності. — Х., 1999. — С. 59-66.
8. Прутська О. О.Корупція в перехідній економіці: сутність, причини та наслідки.// Стратегія економічного розвитку України. — К., 2002. — Вип. 3 (10) С. 84-90.
9. Доля Л. М.Причини корупції в Україні та її наслідки для суспільства.// Боротьба з організованою злочинністю та корупцією. — К., 2001. — С. 104-111.
10. Шведова Г. Л.Політичні причини корупції в Україні: кримінологічний аспект / Г.Л.Шведова.// Актуальні проблеми кримінального права та кримінології, кримінально-виконавчого права. — О., 2011. — С. 283-286.
http://kiis.com.ua/materials/pr/20161602_corruption/Corruption in Ukraine 2015 UKR.pdf
http://www.slideshare.net/BerPedColl/ss-29099140
http://legalactivity.com.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=539:140513-03&catid=67:2-0513&Itemid=83&lang=ru
http://www.ji-magazine.lviv.ua/ji-junior/N32-1/butenko.htm
http://volex.in.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=556&Itemid=13
file:///C:/Documents and Settings/Вика/Мои документы/zapobiganya_korypsii_posibnyk_final.pdf
ftp://91.142.175.4/nazk_files/doslidzhennya/8.pdf
https://www.facebook.com/bratstvo.info/posts/1049136651816457
http://lukyanenko.at.ua/_ld/7/716_____.pdf
http://www.ya.org.ua/old/brochure/2007/02.pdf
http://www.academy.gov.ua/NMKDlibrary_naduNavch_Posybnikyd6a84c8d-5060-4daf-96a3-63470b3067cb.pdf
http://nbnews.com.ua/ru/blogs/130145/
http://uspishnaukraina.com.ua/strategy/69/244.html
http://ua-referat.com/Аналіз_основних_методів_та_заходів_запобігання_проявам_корупції_в_с
http://ndi-fp.asta.edu.ua/thesis/159/
http://www.nbuv.gov.ua/old_jrn/Soc_Gum/Vlnu_yu/2012_55/139adm55.pdf
https://www.google.com.ua/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwic9cvBgcvQAhViYJoKHaXdCZkQFggiMAE&url=http://asp.univ.kiev.ua/doc/Lektoriy/Varnaliy_10.09.14.pps&usg=AFQjCNGH7pchnuBMGv7aIcygNNcg9WOUPg&bvm=bv.139782543,d.bGs&cad=rja

.: Розділ: Держава і право :: 27.11.2016 17.20.37 :.
.: ЦБС Оболонського району м. Києва :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Катерина із міста: Кропивницький :: Запитання: 39857  
Катерина запитує:
Доброго дня. Будь ласка, порадьте літературу на курсову з англійської мови на тему: "Особливості перекладу договорів/ контрактів". Буду дуже вдячна.
Наша відповідь:
Доброго дня, Катерино!
Пропонуємо Вам переглянути наступні джерела:
Sytenko O. Problem of Adequate Translation of Contracts [Електронний ресурс] / O. Sytenko // Лінгвістичні студії. - 2014. - Вип. 29. - С. 161-167. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lingst_2014_29_26.
Акоп’янц Н. М. Особливості перекладу суспільно-політичної лексики з англійської мови на українську [Електронний ресурс] / Н. М. Акоп’янц, В. І. Полтавський // Вісник Національного технічного університету "ХПІ". Сер. : Актуальні проблеми розвитку українського суспільства. - 2014. - № 37. - С. 77-82. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vcpiakc_2014_37_15.
Антонівська М. О. Особливості функціонування та перекладу сталих виразів у діловій англійській мові [Електронний ресурс] / М. О. Антонівська // Молодий вчений. - 2016. - № 3. - С. 509-513. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/molv_2016_3_122.
Антонюк Н. М. Англо-український переклад юридичної термінології у багатомовних контрактах [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, І. В. Шкурик // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 3. - С. 75–79. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_3_13.
Антонюк Н. М. Переклад юридичних термінів у сфері інтелектуальної власності з англійської українською мовою [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, О. В. Дробаха // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 2. - С. 124–128. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_2_22.
Бережна О. О. Особливості перекладу термінів англійської біржової лексики [Електронний ресурс] / О. О. Бережна // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2016. - Вип. 61. - С. 299-302. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2016_61_113.
Бордюк Л. В. Переклад як міжкультурна комунікація: англійська?українська мови : навч. посіб. для студентів філол. спец. / Л. В. Бордюк ; Нац. ун-т "Львів. політехніка". - Львів : Вид-во Львів. політехніки, 2015. - 125 c.
Борисенко І. І. Англійська мова в міжнародних документах і дипломатичній кореспонденції = English in international documents and diplomatic correspondence : навч. посіб. для студ. ф-тів міжнар. відносин, міжнар. права та інозем. мов / І. І. Борисенко, Л. І. Євтушенко, В. В. Дайнеко. - 2-е вид., із змінами та доп. - Київ : Логос, 1999. - 411 c.
Гарник І. В. Засоби перекладацької майстерності (на базі англійської мови) = The implements for mastery translating : навч. посіб. : спец. 8.02030304 "Переклад" / І. В. Гарник ; Київ. міжнар. ун-т, Каф. теорії та практики перекладу. - Київ : КиМУ, 2015. - 248 с.
Великодська О. О. Присудкові заміни в англо-українському перекладі : монографія / О. О. Великодська ; Нац. техн. ун-т України "Київ. політехн. ін-т". - Київ : Логос, 2014. - 202 c.
Данкевич Т. Особливості перекладу абревіатур в англійській мові [Електронний ресурс] / Т. Данкевич // Мова і культура. - 2014. - Вип. 17, т. 4. - С. 330-335. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_4_48.
Зернецький П. В. Англійська мова для правників : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / П. В. Зернецький, М. В. Орлов. - Київ : Видавн. дім КМ Акад., 2003. - 182 c.
Кириченко О. А. Особливості науково-технічних текстів, типові труднощі перекладу та шляхи їх подолання [Електронний ресурс] / О. А. Кириченко, Ю. С. Сибірцева, С. О. Плохута // Філологічні трактати. - 2014. - Т. 6, № 1. - С. 85-90. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Filtr_2014_6_1_15.
Ктитарова Н. К. Теорія перекладу : навч. посіб. для студентів спец. "Переклад" / Н. К. Ктитарова, З. Ю. Воронова ; Дніпродзержин. держ. техн. ун-т. - Дніпродзержинськ : ДДТУ, 2014. - 310 c.
Лавриненко О. О. Семантико-правова асиметрія українсько-англійського юридичного перекладу (на прикладі термінологічного словосполучення "припинення дії правочину”) [Електронний ресурс] / О. О. Лавриненко // Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Сер.Філологія : . - 2014. - Т. 17, № 1. - С. 99-106. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vknlu_fil_2014_17_1_14.
Нікіфорова С. М. Безеквівалентний переклад юридичної лексики в англійській та українській мовах [Електронний ресурс] / С. М. Нікіфорова // Збірник наукових праць Харківського національного педагогічного університету імені Г. С. Сковороди. "Право". - 2010. - Вип. 14. - С. 138-141. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/znpkhnpu_pravo_2010_14_27.
Павловська Н. Ю. Проблема досягнення адекватності перекладу контрактів з української на англійську мову [Електронний ресурс] / Н. Ю. Павловська, С. Ю. Юхимець // Науковий вісник Південноукраїнського державного педагогічного університету ім. К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки. - 2015. - № 20. - С. 75-83. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvpupu_2015_20_12.
Переклад. Філологія : матеріали ХІ наук.-практ. конф., 2008 р., Ізмаїл / ред.: Г. Е. Мірам. - Ізмаїл, 2008. - 176 с. - (Зб. наук. пр. Ізмаїл. ін-ту вод. трансп.; N 33).
Прокойченко А. В. Семантична організація англійської термінології та її переклад (на матеріалі дослідження юридичних термінів) [Електронний ресурс] / А. В. Прокойченко // Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах. - 2012. - Вип. 26. - С. 129-136. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/gotvnz_2012_26_14.
Радецька С. Жанрово-стилістичні особливості тексту бізнес-плану англійською та українською мовами: компаративний та перекладацький аспекти [Електронний ресурс] / С. Радецька // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 328-332. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_78.
Рудь І. А. Жанрово-стилістичні особливості перекладу англомовних юридичних документів [Електронний ресурс] / І. А. Рудь // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Пам’яті академіка Леоніда Булаховського. - 2010. - Спец. вип. - С. 118-123. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/kdsm_2010_Spets.
улейманова Н. В. Граматичні проблеми перекладу : навч. посіб. / Н. В. Сулейманова, Ю. Г. Хромцова ; Донбас. держ. техн. ун-т. - Алчевськ : ДонДТУ, 2012. - 114 c.
Терехова Ю. В. Лексико-стилістичні особливості перекладу бізнес-кореспонденції (на матеріалі ділових листів англійських бізнес-фірм) [Електронний ресурс] / Ю. В. Терехова // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2014. - Вип. 45. - С. 320-322. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2014_45_96.
Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика : зб. наук. пр. = Специальный и художественный перевод: теория, методология, практика : сб. науч. тр. / Нац. авіац. ун-т (Україна), Навч.-наук. гуманітар. ін-т, Каф. англ. філології і перекладу, Сиб. федер. ун-т (РФ), Ін-т економіки, упр. та природокористування, Каф. ділової інозем. мови ; [за заг. ред. А. Г. Гудманяна, С. І. Сидоренка]. - Київ : Аграр Медіа Груп, 2016. - 435 с.
Філіппова О. Основні труднощі перекладу тендерної документації англійською мовою [Електронний ресурс] / О. Філіппова // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 340-343. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_81.
Чернишенко Т. В. Правові наслідки неавтентичності офіційного перекладу міжнародних договорів [Електронний ресурс] / Т. В. Чернишенко // Вісник Академії адвокатури України. - 2007. - Число 3. - С. 179-184. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2007_3_27.
Цірат Г. В. Якість перекладу міжнародних договорів на українську мову [Електронний ресурс] / Г. В. Цірат // Бюлетень Міністерства юстиції України. - 2012. - № 11. - С. 83-88. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/bmju_2012_11_15.
Sytenko O. Problem of Adequate Translation of Contracts [Електронний ресурс] / O. Sytenko // Лінгвістичні студії. - 2014. - Вип. 29. - С. 161-167. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/lingst_2014_29_26.
Акоп’янц Н. М. Особливості перекладу суспільно-політичної лексики з англійської мови на українську [Електронний ресурс] / Н. М. Акоп’янц, В. І. Полтавський // Вісник Національного технічного університету "ХПІ". Сер. : Актуальні проблеми розвитку українського суспільства. - 2014. - № 37. - С. 77-82. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vcpiakc_2014_37_15.
Антонівська М. О. Особливості функціонування та перекладу сталих виразів у діловій англійській мові [Електронний ресурс] / М. О. Антонівська // Молодий вчений. - 2016. - № 3. - С. 509-513. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/molv_2016_3_122.
Антонюк Н. М. Англо-український переклад юридичної термінології у багатомовних контрактах [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, І. В. Шкурик // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 3. - С. 75–79. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_3_13.
Антонюк Н. М. Переклад юридичних термінів у сфері інтелектуальної власності з англійської українською мовою [Електронний ресурс] / Н. М. Антонюк, О. В. Дробаха // Вісник Академії адвокатури України. - 2013. - Число 2. - С. 124–128. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2013_2_22.
Бережна О. О. Особливості перекладу термінів англійської біржової лексики [Електронний ресурс] / О. О. Бережна // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2016. - Вип. 61. - С. 299-302. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2016_61_113.
Бордюк Л. В. Переклад як міжкультурна комунікація: англійська?українська мови : навч. посіб. для студентів філол. спец. / Л. В. Бордюк ; Нац. ун-т "Львів. політехніка". - Львів : Вид-во Львів. політехніки, 2015. - 125 c.
Борисенко І. І. Англійська мова в міжнародних документах і дипломатичній кореспонденції = English in international documents and diplomatic correspondence : навч. посіб. для студ. ф-тів міжнар. відносин, міжнар. права та інозем. мов / І. І. Борисенко, Л. І. Євтушенко, В. В. Дайнеко. - 2-е вид., із змінами та доп. - Київ : Логос, 1999. - 411 c.
Гарник І. В. Засоби перекладацької майстерності (на базі англійської мови) = The implements for mastery translating : навч. посіб. : спец. 8.02030304 "Переклад" / І. В. Гарник ; Київ. міжнар. ун-т, Каф. теорії та практики перекладу. - Київ : КиМУ, 2015. - 248 с.
Великодська О. О. Присудкові заміни в англо-українському перекладі : монографія / О. О. Великодська ; Нац. техн. ун-т України "Київ. політехн. ін-т". - Київ : Логос, 2014. - 202 c.
Данкевич Т. Особливості перекладу абревіатур в англійській мові [Електронний ресурс] / Т. Данкевич // Мова і культура. - 2014. - Вип. 17, т. 4. - С. 330-335. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Mik_2014_17_4_48.
Зернецький П. В. Англійська мова для правників : Навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл. / П. В. Зернецький, М. В. Орлов. - Київ : Видавн. дім КМ Акад., 2003. - 182 c.
Кириченко О. А. Особливості науково-технічних текстів, типові труднощі перекладу та шляхи їх подолання [Електронний ресурс] / О. А. Кириченко, Ю. С. Сибірцева, С. О. Плохута // Філологічні трактати. - 2014. - Т. 6, № 1. - С. 85-90. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Filtr_2014_6_1_15.
Ктитарова Н. К. Теорія перекладу : навч. посіб. для студентів спец. "Переклад" / Н. К. Ктитарова, З. Ю. Воронова ; Дніпродзержин. держ. техн. ун-т. - Дніпродзержинськ : ДДТУ, 2014. - 310 c.
Лавриненко О. О. Семантико-правова асиметрія українсько-англійського юридичного перекладу (на прикладі термінологічного словосполучення "припинення дії правочину”) [Електронний ресурс] / О. О. Лавриненко // Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Сер.Філологія : . - 2014. - Т. 17, № 1. - С. 99-106. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Vknlu_fil_2014_17_1_14.
Нікіфорова С. М. Безеквівалентний переклад юридичної лексики в англійській та українській мовах [Електронний ресурс] / С. М. Нікіфорова // Збірник наукових праць Харківського національного педагогічного університету імені Г. С. Сковороди. "Право". - 2010. - Вип. 14. - С. 138-141. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/znpkhnpu_pravo_2010_14_27.
Павловська Н. Ю. Проблема досягнення адекватності перекладу контрактів з української на англійську мову [Електронний ресурс] / Н. Ю. Павловська, С. Ю. Юхимець // Науковий вісник Південноукраїнського державного педагогічного університету ім. К. Д. Ушинського. Лінгвістичні науки. - 2015. - № 20. - С. 75-83. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvpupu_2015_20_12.
Переклад. Філологія : матеріали ХІ наук.-практ. конф., 2008 р., Ізмаїл / ред.: Г. Е. Мірам. - Ізмаїл, 2008. - 176 с. - (Зб. наук. пр. Ізмаїл. ін-ту вод. трансп.; N 33).
Прокойченко А. В. Семантична організація англійської термінології та її переклад (на матеріалі дослідження юридичних термінів) [Електронний ресурс] / А. В. Прокойченко // Гуманітарна освіта у технічних вищих навчальних закладах. - 2012. - Вип. 26. - С. 129-136. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/gotvnz_2012_26_14.
Радецька С. Жанрово-стилістичні особливості тексту бізнес-плану англійською та українською мовами: компаративний та перекладацький аспекти [Електронний ресурс] / С. Радецька // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 328-332. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_78.
Рудь І. А. Жанрово-стилістичні особливості перекладу англомовних юридичних документів [Електронний ресурс] / І. А. Рудь // Компаративні дослідження слов’янських мов і літератур. Пам’яті академіка Леоніда Булаховського. - 2010. - Спец. вип. - С. 118-123. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/kdsm_2010_Spets.
улейманова Н. В. Граматичні проблеми перекладу : навч. посіб. / Н. В. Сулейманова, Ю. Г. Хромцова ; Донбас. держ. техн. ун-т. - Алчевськ : ДонДТУ, 2012. - 114 c.
Терехова Ю. В. Лексико-стилістичні особливості перекладу бізнес-кореспонденції (на матеріалі ділових листів англійських бізнес-фірм) [Електронний ресурс] / Ю. В. Терехова // Наукові записки Національного університету "Острозька академія". Серія : Філологічна. - 2014. - Вип. 45. - С. 320-322. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nznuoaf_2014_45_96.
Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика : зб. наук. пр. = Специальный и художественный перевод: теория, методология, практика : сб. науч. тр. / Нац. авіац. ун-т (Україна), Навч.-наук. гуманітар. ін-т, Каф. англ. філології і перекладу, Сиб. федер. ун-т (РФ), Ін-т економіки, упр. та природокористування, Каф. ділової інозем. мови ; [за заг. ред. А. Г. Гудманяна, С. І. Сидоренка]. - Київ : Аграр Медіа Груп, 2016. - 435 с.
Філіппова О. Основні труднощі перекладу тендерної документації англійською мовою [Електронний ресурс] / О. Філіппова // Науковий вісник Херсонського державного університету". Сер. : Лінгвістика. - 2011. - Вип. 15. - С. 340-343. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvkhdu_2011_15_81.
Чернишенко Т. В. Правові наслідки неавтентичності офіційного перекладу міжнародних договорів [Електронний ресурс] / Т. В. Чернишенко // Вісник Академії адвокатури України. - 2007. - Число 3. - С. 179-184. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/vaau_2007_3_27.
Цірат Г. В. Якість перекладу міжнародних договорів на українську мову [Електронний ресурс] / Г. В. Цірат // Бюлетень Міністерства юстиції України. - 2012. - № 11. - С. 83-88. - Режим доступу: http://nbuv.gov.ua/UJRN/bmju_2012_11_15.

.: Розділ: Мовознавство :: 27.11.2016 14.28.47 :.
.: Національна бібліотека України для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Наталія із міста: Львів :: Запитання: 39856  
Наталія запитує:
Допоможіть, будь ласка, з матерілами для написання дослідницької роботи про життя та творчість Володимира Івасюка. У електронному варіанті також. Дякую.
Наша відповідь:
Добрий день, Наталіє! Радимо Вам звернутися до відповідей на запитання № 15758, 32495, 34536 (Розширений пошук - За номером запитання).

.: Розділ: Культура. Мистецтво. Преса :: 27.11.2016 13.59.02 :.
.: Львівська обласна бібліотека для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Галина із міста: м.Біла Церква, Київська обл. :: Запитання: 39855  
Галина запитує:
Допоможіть, будь-ласка, підібрати матеріали до вступної частини методичного збірника по нововведених творах до шкільної програми зі світової та української літератури для 5-х та 6-х класів. Попередньо вдячна за допомогу.
Наша відповідь:
Добридень, Галино! Для написання вступної частини до методичного посібника ви можете взяти матеріал, опрацювавши такі джерела інформації:

Авраменко, О. Орієнтовне календарно-тематичне планування роботи з української літератури в 6 класі за новою програмою / Олександр Авраменко // Українська мова і література в школах України. - 2014. - № 7/8. - С. 13-17.

Відверто про шкільні програми із зарубіжної літератури: що було, що є і що буде далі? : шкільні програми: аналітика, практика, перспективи : думки учителів, методистів, науковців // Зарубіжна література в школах України. - 2016. - № 1. - С. 2-11.

Гузь, Ольга Олександрівна.Календарно-тематичне планування уроків світової літератури для 6 класу за Програмою 2012 року (керівник авторського колективу Ніколенко О. М.) // Зарубіжна література в школах України. - 2014. - № 6. - С. 40-41.

Єрмолаєва, Марія. У методичну скарбницю вчителя : рецензия / Марія Єрмолаєва // Українська мова і література в школі. - 2013. - № 3. - С. 63-64

Зарубіжна література. Програма для загальноосвітніх навчальних закладів. 5-9 класи (2012 р. зі змінами 2015 р.) [Текст] : затверджено Міністерством освіти і науки України // Всесвітня література в школах України. - 2015. - № 7/8. - С. 7-22

Зарубіжна література . Програма для загальноосвітніх навчальних закладів [Текст] : 5-9 класи (2012 р., зі змінами 2015 р.) // Всесвітня література в сучасній школі. - 2015. - № 7/8. - С. 9-38.

Зміни до програми "Українська мова. 5-9 класи загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання" : витяг із додатка до листа Міністерства освіти і науки України від 26.06.2015 р. № 1/9-305 // Українська мова і література в школі. - 2015. - № 4. - С. 13-15.

Котусенко, Олена.Викладання зарубіжної літератури в школі // Світова література (Шкільний світ). - 2015. - № 11-12 (червень). - С. 17.

Методичні рекомендації щодо вивчення зарубіжної літератури в загальноосвітніх навчальних закладах у 2015-2016 навчальному році : [згідно листа Міністерства освіти і науки України] // Зарубіжна література в школах України. - 2015. - № 7-8. - С. 2-4.

Ніколенко, Ольга.Специфіка викладання світової літератури в 6 класі // Зарубіжна література в школах України. - 2014. - № 7-8. - С. 8.

Ніколенко, Ольга.Із чим починаємо новий навчальний рік? : на допомогу вчителю : [про вивчення зарубіжної літератури в 2015-2016 навчальному році] // Зарубіжна література в школах України. - 2015. - № 7-8. - С. 11-13.

Особливості вивчення базових дисциплін у загальноосвітніх навчальних закладах у 2015/2016 навчальному році [Текст] : з додатку до листа Міністерства освіти і науки України від 26.06.2015 р. № 1/9-305 // Методичні діалоги - журнал для вчителів української мови й літератури. - 2015. - № 7/8. - С. 2-6

Пітерська, Олена.Шкільні програми із зарубіжної літератури для 5-9 класів (2005 р. і 2012 р. зі змінами 2015 р.) в таблицях // Зарубіжна література в школах України. - 2016. - № 2. - С. 2-10.

Про вивчення базових дисциплін у загальноосвітніх навчальних закладах у 2015/2016 навчальному році. Мови національних меншин, інтегрований курс "Література" : (витяг із додатка до листа Міністерства освіти і науки України від 26.06.2015 № 1/9-305) // Світова література (Шкільний світ). - 2015. - № 15-16 (серпнь). - С. 11.

Програма з української літератури для загальноосвітніх навчальних закладів на 2015-2016 навчальний рік, 8-9 класи : зі змінами, затвердженими наказом Міністерства освіти і науки України від 29.05.2015 № 585 // Українська мова і література в школах України. - 2015. - № 10. - С. 3-15.

Програма для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання : українська література: 5-9 класи // Дивослово. - 2013. - № 6. - С. 2-12.

Світова література. Навчальна програма. 5-й клас // Всесвітня література в сучасній школі. - 2013. - № 7/8: Вкладка. - С. 5-7

Сидоренко, В. В.Методичний коментар щодо вивчення базових предметів у 5-11 класах загальноосвітніх навчальних закладів у 2015/2016 навчальному році з урахуванням змін у програмі : українська література // Українська мова і література в школі. - 2015. - № 4. - С. 8-12.

Слижук, Олеся.Розвиток читацьких інтересів підлітків у процесі вивчення світової та української літератури в школі // Шкільний бібліотечно-інформаційний центр. Бібліотечна робота. - 2015. - № 11. - С. 14-16. - Бібліогр.: с. 16.

Таранік-Ткачук, К. В. Інструктивно-методичні рекомендації щодо вивчення української літератури в загальоосвітніх навчальних закладах у 2013/2014 н. р. / К. В. Таранік-Ткачук // Українська мова й література в сучасній школі. - 2013. - № 9. - С. 13-20.

Таранік-Ткачук, Катерина.Методичні рекомендації щодо вивчення української літератури в загальноосвітніх навчальних закладах у 2013-2014 навчальному році // Українська література в загальноосвітній школі. - 2013. - № 7-8. - С. 2-7.

Українська література [Текст] : програма вивчення української літератури в 5-7 класах для загальноосвітніх навчальних закладів у 2015-2016 навчальному році // Українська мова і література в школах України. - 2015. - № 9. - С. 3-11.

Україна. Департамент загальної середньої та дошкільної освіти.
Методичні рекомендації щодо вивчення української мови і літератури у 2016-2017 навчальному році // Дивослово. - 2016. - № 7-8. - С. 2-12.

Україна. Міністерство освіти і науки. Щодо методичних рекомендацій про викладання навчальних предметів у загальноосвітніх навчальних закладах : від 17. 08. 2016 № 1/9-437 // Українська мова і література в школах України. - 2016. - № 9. - С. 3-13.

Навчальні програми для 5-9 класів загальноосвітніх навчальних закладів за новим Державним стандартом базової і повної загальної середньої освіти (чинні у 2016/2017 навчальному році лише для 5-8 класів ЗНЗ)
http://mon.gov.ua/activity/education/zagalna-serednya/navchalni-programy.html

Особливості вивчення базових дисциплін у загальноосвітніх навчальних закладах у 2015/2016 навчальному році : додаток до листа Міністерства освіти і науки України від 26.06.2015 р. No 1/9-305
http://mon.gov.ua/content/Освіта/metodichni-rekomendacziyi-2015-2016.pdf

.: Розділ: Література :: 27.11.2016 00.30.14 :.
.: Черкаська обласна бібліотека для дітей :.
.: Версія для друку :.
 

Автор запитання: Анастасія із міста: Суми :: Запитання: 39854  
Анастасія запитує:
Добрий день! Допоможіть, будь ласка, підібрати інформацію до курсової роботи на тему: "Роль асоціацій органів місцевого самоврядування в механізмі взаємодії органів державної та муніципальної влади". Дякую!
Наша відповідь:
Роль асоціацій органів місцевого самоврядування в механізмі взаємодії органів державної та муніципальної влади


1.Укpаїна.Закони.

Про асоціації органів місцевого самоврядування : Закон України від 16 квітня 2009 року № 1275 // Офіційний вісник України. - 2009. - № 40. - С. 7-15

2. Муніципальне право України [Текст] : підручник / В. Ф. Погорілко [та ін.] ; ред. М. О. Баймуратов ; М-во освіти і науки України. - 2-ге вид., доп. - К. : Правова єдність, 2009. - 714,[1] с. - Бiблiогр. в пiдрядк. при

3. Державна та муніципальна влада: проблеми розмежування повноважень : матеріали засідання "круглого столу" "Влада в Києві: від конфліктності до балансу повноважень" / НІСД. - К. : НІСД, 2008. - 37,[1] с

4.Стрільчук, В. А.
Особливості становлення муніципальної влади в умовах глобалізації [Текст] / В. А. Стрільчук // Держава і право. - 2016. - Вип. 72. - С. 166-178. - Бібліогр. наприкінці ст.

5.Кушановський, Сергій.
Асоціації органів місцевого самоврядування України як елемент децентралізованої системи влади / Сергій Кушановський // Вісник Центральної виборчої комісії. - 2008. - № 2. - С. 79-83. - Бібліогр. : 13 назв.

6.http://www.niss.gov.ua/content/articles/files/association-cc724.pd

Асоціації органів місцевого
самоврядування в системі узгодження
інтересів на національному, регіональному
та локальному рівнях

7.http://pidruchniki.com/10310208/pravo/munitsipalni_asotsiatsiyi_ukrayin
Муніципальні асоціації в Україні

8.http://um.co.ua/11/11-9/11-91420.htm
Муніципальні асоціації

.: Розділ: Держава і право :: 26.11.2016 15.08.15 :.
.: Кіровоградська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Д.І.Чижевського :.
.: Версія для друку :.
 


Generated in 0.2694 seconds