Майстер-клас для майбутніх перекладачів
13 жовтня о 14-00 в інформаційному центрі бібліотеки «Вікно в Америку» на старшокласників чекає майстер-клас для майбутніх перекладачів від справжнього майстра!
Знайомтесь: Вадим Карпенко, видавець, людина творча та небайдужа, ініціатор багатьох цікавих проектів, давній друг Національної бібліотеки України для дітей.
Видавництво В. Карпенка працює з квітня 1998 року і спеціалізується на виданні художньої літератури, зокрема книг для підлітків та ілюстрованих видань для дітей, а також словників та навчальної літератури з іноземних мов. Та головне, Вадим Карпенко - досвідчений перекладач, тож йому добре відомі секрети перекладацької майстерності. І він поділиться цими секретами з вами.
Завітайте до бібліотеки! Поради майстра стануть вам у нагоді вже сьогодні: у навчанні або участі в олімпіадах, конкурсах, а можливо, стануть вирішальними при виборі майбутньої професії.
Проект видавництва В.Карпенка: Творчий клуб "Марко та Харко".
А ще Вадим Карпенко сам пише книжки. В нашій бібліотеці ви можете почитати його твори для дітей та підлітків:
- Бова-королевич та трохи корисного для здоров'я гумору: роман-жарт / В. Карпенко ; худож. О. Карпенко, В. Цах, Ю. Судак. - К. : Вадим Карпенко, 2006. - 88 с. : ілюстр. - (Книжкова шафа).
- Куць і Пуць: сміхозбірник / текст В. Карпенка ; мал. Ю. Судак. - К.: Вадим Карпенко, 2002. - 24 с.: ілюстр.
- Про козака-малюка / В. Карпенко ; худож. В. Цах . - К. : Видавець Вадим Карпенко, 2006. - 28 с. : ілюстр. - (Книжка-комікс).
- Пригоди Марка та Харка : роман-жарт / В. Карпенко ; худож. В. Цах. - К. : Видавець Вадим Карпенко, 2010. - 559 с. : ілюстр.
- Як Пиріг став Пирогом / В. Карпенко ; мал. Ю.Судака. - К.: Козаки, 2003. - 95 с.: ілюстр.