Національна бібліотека України для дітей
     
Віртуальна довідка1
Наша адреса:
03190, Київ, вул. Януша Корчака, 60
 
Написать письмо
 
 
 
   
Пошук по сайту  
 
Пропустить Навигационные Ссылки.
Про бібліотеку
Загальна інформація
Режим роботи
Контакти
"Вікно в Америку"
Бібліотека в медіа
Спонсори
Благодійний фонд розвитку
Державні закупівлі
Вакансії
Послуги та сервіси
Новини
Замовлення екскурсій
Бібліотечні події
Онлайн-проєкти
Читацькі об'єднання
Психологічна служба
Віртуальна довідка
Версія для слабозорих
Електронні ресурси
Електронний каталог
Електронна бібліотека
Медіатека
Видання бібліотек для дітей
Віртуальні книжкові виставки
Інтерактивні ресурси
Ключ
Почитайко
Т.Г. Шевченко для дітей
Бібліотека у форматі Д°
Музей книги
Творчість дітей
Пам'ятні літературні дати
Вибрані інтернет-ресурси
Для дітей
Для дорослих
Дитячі бібліотеки в інтернет
Це важливо знати
Читання - справа сімейна
ІнфоТека для дітей
ІнфоТека для дорослих
Інтернет-безпека для дітей
Інтернет-безпека для батьків
На допомогу бібліотекареві
Професійні новини
Бібліотеки України для дітей
Мережа бібліотек України для дітей
Національна секція IBBY
Асоціація дитячих бібліотекарів
Сторінка методиста
Проєкт "КОРДБА"
Інформаційна культура користувачів
Бібліотека + IT
Нові книги України
Книги обмінного фонду

Корпоративная модель библиотечного взаимодействия на основе разных АБИС (из опыта работы корпорации детских библиотек Украины по аналитической росписи статей)

В доповіді розглядається діяльність та перспективи розвитку корпорації дитячих бібліотек України з аналітичного розпису статей з періодичних видань. Висвітлюються питання організації корпорації, лінгвістичного, методичного та технічного забезпечення проекту.

Обеспечение библиографической информацией пользователей – важнейшая функция библиотеки. Замена традиционного справочно-библиографического аппарата современными информационно-поисковыми системами дает возможность организовать эту работу более качественно, эффективно, оперативно и доступно. Использование современных технологий, достижений в области каталогизации, корпоративного взаимодействия – это еще один путь в режиме реального времени предоставить актуальную, полную информацию, интегрированную в сводных электронных ресурсах.

Идея создания сводной базы данных аналитических статей из периодических изданий, которые подписывают детские библиотеки Украины, вынашивалась уже несколько лет. И вот, с января 2010 года с инициативы Национальной библиотекой Украины для детей (НБУ для детей) начал действовать корпоративный проект распределенной росписи периодики. Проект создан с целью ускорения процессов библиографической обработки документов, исключения дублирования росписи одинаковых источников информации, взаимообмена библиографическими записями между библиотеками-участницами и предоставления поиска необходимой информации в единой базе данных «КОРДБА». На сегодня наша корпорация - это добровольное объединение 14 библиотек: НБУ для детей, Волынской, Днепропетровской, Житомирской, Львовской, Полтавской, Ровенской, Сумской, Херсонской, Черкасской, Черниговской, Черновицкой областных библиотек для детей и центральных городских библиотек для детей г. Киева и г.Днепропетровска.

Сотрудничество в рамках проекта позволяет при минимальных ресурсных затратах отражать в сводной базе данных аналитическую роспись украинских и русских детских, педагогических и профессиональных изданий, имеющихся в фонде большинства библиотек-партнеров. На основе подписки библиотек-участниц каждое полугодие составляется сводный список периодических изданий, подлежащих росписи. В него включаются детские художественные и научно-познавательные издания для разных возрастных категорий читателей; педагогические журналы, освещающие вопросы воспитания, семейной педагогики и детской психологии, методики обучения и внеклассной работы; профессиональная пресса, отражающая различные аспекты библиотечной деятельности. После согласования со всеми участниками, сводный список, как правило, включает 95-115 источников. Каждая библиотека обязуется предоставлять записи из закрепленных за нею изданий в течении пяти дней со дня получения источника. За год нашего сотрудничества библиотеками-участниками проекта было расписано 1483 периодических издания, из которых создано 17230 записей.

Координатором проекта является Национальная библиотека Украины для детей, на которую возложены следующие организационно-методические функции:
• распределение источников росписи между библиотеками-участницами;
• контроль над поступлениями записей;
• просмотр и редактирование записей;
• интеграция полученных аналитических записей в сводную БД «КОРДБА»;
• поддержка сводной базы данных аналитических статей;
• информирование о текущем состоянии работы проекта;
• методическое обеспечение деятельности проекта;
• сбор проблемных вопросов и координация их решений со всеми участниками;
• консультирование по вопросам настройки АБИС «Марк-SQL»;
• поддержка программного обеспечения, предоставляющего открытый доступ к БД и импорту/экспорту записей (веб-модуль «Марк-SQL», сервис FTP).

В рамках проекта всеми библиотеками-участницами используется единое программное обеспечение - АИБС "МАРК-SQL", что позволяет без проблем обмениваться данными. Каждая библиотека-участник, осуществив роспись, средствами «МАРК-SQL» экспортирует записи из одного номера издания в файл в формате ldb. Имя файла включает четырех символьный код названия источника, номер и год. Полученный файл передается с помощью режима ftp, выгружается и импортируется в локальную сводную базу данных. Через специально созданную и доступную только участникам проекта программу, каждая библиотека имеет возможность убедиться, что ее файл доставлен, а также отследить новые поступления. После просмотра и редактирования записи копируются в сводную базу данных «КОРДБА» на сервере НБУ для детей. Пройдя такой путь, записи становятся доступными для заимствования и поиска через веб-модуль «МАРК-SQL». Каждая библиотека имеет свой читательский билет, и выгружает отредактированные необходимые ей записи для собственных электронных каталогов. Обновление записей на сервере происходит ежедневно. База находится по адресу: http://www.chl.kiev.ua/Catalog.aspx.

Работа в корпорации предполагает использование унифицированного лингвистического обеспечения. Библиотеки-участницы для создания библиографического описания и индексирования документов пользуются одинаково настроенными шаблонами ввода статей на основе формата MARC21, единой рабочей схемой таблиц ББК, политематическим тезаурусом.

С целью обеспечения корректного представления данных в формате MARC21, который используется в корпорации, были разработаны и согласованы шаблоны и правила каталогизации периодических изданий. В библиотеках четко соблюдаются правила создания записей, регламентированные национальными стандартами и требованиями формата. Шаблоны описания в процессе работы модифицируются, при необходимости вводятся дополнительные поля формата. Так, были пересмотрены и добавлены поля, указывающие электронный адрес статей, первоисточник, на основе которого напечатан материал.

Наибольшую сложность при создании записей участниками корпорации поначалу вызывало использование полей предметного раскрытия документов. Многие библиотеки, работая самостоятельно, вводили только ключевые слова, не заполняя отдельные блоки тематических полей для персоналий, организаций, мероприятий, географических названий. В рамках работы в корпорации было принято решение обязательного использования всех полей предметного доступа формата MARC21 (шестой блок). При заполнении поля «Основная рубрика» библиотеки пользуются политематическим тезаурусом, который был создан сотрудниками Национальной библиотеки Украины для детей самостоятельно еще в 1992 г. Он содержит более пяти тысяч словарный статей, и представляет собой управляемую систему тематических рубрик, организованную на основе иерархических и ассоциативных связей. Каждая рубрика тезауруса подана на украинском и русском языке, содержит словарную статью, в которой кроме связей между понятиями, включены синонимы, индексы ББК и УДК. Работа в корпорации вызвала необходимость существенного пересмотра тезауруса: внесения новых актуальных рубрик, консервации устаревших понятий, редактирования словарных статей. За год работы было введено 29 новых и отредактировано большинство предметных рубрик. Для всех словарных статей, на основе новой объединенной рабочей схемы таблиц ББК, были внесены индексы классификации, соответствующие каждому предметному понятию.

Была пересмотрена и унифицирована рабочая схема таблиц ББК. Возможности использования программного обеспечения «МАРК-SQL», позволили подключить ее через внешний словарь. Схема объединяет варианты таблиц 4-го издания ББК для детских и школьных библиотек для разных возрастных категорий: детей 10-15 лет, детей 8-9 лет (< мл>) и организаторов детского чтения (< В>). Рабочая таблица имеет три колонки: индекс ББК, название рубрики и примечания. Отметки < мл> и < В> в примечаниях указывают, на выбор индекса при систематизации для соответствующей группы читателей. Схема также включает ряд делений для систематизации нотных изданий, о чем в примечаниях указывает отметка < н>. В каждой колонке можно вести самостоятельный контекстный поиск. Использование таблиц ББК в автоматизированной системе «МАРК- SQL», позволяет систематизатору получить весь перечень рубрик, которые раскрывают тему, учесть соответствующие аспекты ее освещения в документе; осуществить правильный выбор деления в соответствии с возрастной категорией и видом документа; проследить взаимосвязь индексов ББК и рубрик в процессе предметизации; избежать нежелательных ошибок.

В целом, с целью единого подхода к формированию и унификации создания записей сводной электронной базы данных координаторами НБУ для детей были разработаны документы, регламентирующие деятельность участников проекта:
• общие принципы и правила работы в корпорации;
• передача данных;
• перечень обязательных полей библиографической записи (для формата Marc21);
• методика создания библиографических записей (формат MARC21);
• примеры заполнения полей библиографических записей;
• инструкция по индексированию документов;
• наиболее характерные случаи использования рубрик тезауруса.

На протяжении года мы пытались скоординировать нашу совместную работу для выработки единой методики организации деятельности проекта, создания библиографических записей и технологии передачи данных. Методическое обеспечение деятельности проекта осуществляется через постоянные информационные письма, индивидуальную переписку и консультирование. Визитной карточкой нашей корпорации стала страница проекта «Корпорация детских библиотек Украины по аналитической росписи периодических изданий» на сайте НБУ для детей в разделе «Навигатор методиста». Это информационный ресурс, где можно получить полную информацию о ее деятельности и развитии проекта. Работа в корпорации также стала предметом рассмотрения на проблемно-целевом обучении специалистов библиографических отделов, которое состоялось 11-15 апреля 2011 г. Активное деловое общение дало возможность обсудить проблемные вопросы: устранение типичных ошибок, использование формата Марк21 для описания и индексирования документов, поисковые возможности веб-модуля, настройка программного обеспечения «МАРК-SQL». Участники обучения смогли полученные знания закрепить во время индивидуальных практических занятий.

За год деятельности проекта были решены технологические и организационные процессы обмена данными, созданными в одном формате MARC21 и только в рамках одного программного обеспечения «МАРК-SQL». Но для формирования единого информационного пространства, создания корпоративной библиотечной сети детских библиотек Украины, возникла необходимость разработки программного продукта для конвертации данных аналитического библиографического описания статей из периодических изданий. Это бы позволило библиотекам, использующим другие АБИС, работать в проекте. Поэтому, в феврале 2011 года с целью написания конвертора НБУ для детей подписала договор о сотрудничестве с подписным агентством ООО «Информационная Служба Мира». Совместная работа над конвертором состоит из нескольких этапов: подготовка технического задания, создание программного обеспечения, тестирование и написание инструкций по работе конвертора. На сегодня детские библиотеки страны работают в АИБС «МАРК-SQL», «ИРБИС» и «UNILIB». Исходя из этого, на первом этапе библиотекой подготовлено техническое задание (ТЗ) для корректного преобразования информации между вышеуказанными АБИС с учетом как коммуникативных форматов RUSMARC, MARC21 И UNIMARC, так и внутренних форматов систем. ТЗ включает таблицы соответствия форматов, примечания по конвертации полей, перечни кодов отношений, отдельные таблицы соответствия для полей кодируемых данных и маркера записи. Библиотекой проводятся необходимые консультации относительно требований форматов и стандартов, которые должны быть учтены при разработке конвертора для преобразования библиографических данных. Исходя из поставленных задач, организация-разработчик уже предоставила программу для тестирования.

Программное обеспечение «Конвертор» является Web-приложением, состоящим из набора скриптов реализующих конвертирование, пользовательский интерфейс и временное хранение обрабатываемых данных. Данное ПО разработано с использованием серверного языка сценариев PHP. В качестве временного хранилища данных используется база данных MySQL.
Взаимодействие с программным обеспечением происходит посредством любого веб-браузера. Серверная часть ПО на текущий момент размещена и доступна по адресу: http://ism.hosting.dc.utel.ua.
Конфигурация серверной части:
1. веб-сервер Apache 2.2, в котором:
1.1. установлен модуль mod_rewrite
1.2. разрешено (директива AllowOverride httpd.conf) использовать файл дополнительных настроек .htaccess
2. интерпретатор скриптового языка PHP5.3.2 , со следующими расширениями:
2.1. mysql
2.2. mbstring
3. база данных MySQL5.0.0 или выше

В качестве клиентской части рекомендуется использовать браузер Mozilla Firefox или Opera.
На данном этапе закончена работа по конвертации записей между форматами MARC21 и Русмарк. Наибольшую сложность вызвал перенос данных с полей, отображающих сведения об идентифицирующем документе (773 (МARC21) – 461 и 463 (Русмарк)); тематическое раскрытие названия работы, о которой идет речь в документе (600t (МARC21) – 464 (Русмарк)); тематическое раскрытие деятельности постоянных и временных организаций (610/611 (МARC21) – 610/611/612 (Русмарк)). Требовал решения и вопрос конвертации индикаторов, многие из которых не имеют полного соответствия между форматами. Сейчас к тестированию подключаются библиотеки, работающие в программах «ИРБИС» и «UNILIB», а в ближайших планах апробация конвертации записей, созданных в АБИС «УФД» и «ALEPH». Накопленный нами опыт. отработанная методика технологии и организации деятельности корпорации, пути решение проблемных вопросов конвертации, могут быть перенесены на любое сообщество, объединяющее библиотеки разных типов и видов для решение вопросов создания сводных баз данных.

Несомненно, разработка конвертора позволит объединить библиотечно-информационные ресурсы сети детских библиотек страны, усовершенствовать технологию корпоративного взаимодействия. Надеемся, что мы вместе будем отмечать еще не одну годовщину нашей корпорации, и к нам будут присоединяться новые и новые участники.


Источник:
Международная Конференция "Крым" (18 ; 4-12 июня, 2011 ; Автономная Республика Крым, Украина). Библиотеки и информационные ресурсы в современном мире науки, культуры, образования и бизнеса [Електронний ресурс] = Материалы Восемнадцатой Международной Конференции "Крым 2011" = Матеріали 18-ї Міжнародної конференції "Крим 2011" : восемнадцатая Междунар. конф. "Крым 2011" / ГПНТБ России ; Ассоциация ЭБНИТ. - Електрон. текстові дан. (144 файли: 36 675 584 байт). - [ М. ], 2011. - 1 електрон. диск. - Систем. вимоги: Adobe Reader.
 

Для редагування, видалення інформаціі про дитину з сайту або повідомлення про нелегальний контент Ви можете звернутися за адресою: library@chl.kiev.ua

 
Останнє оновлення: 10.10.2024
© 1999-2010р. Національна бібліотека України для дітей