Національна бібліотека України для дітей
     
Віртуальна довідка1
Наша адреса:
03190, Київ, вул. Януша Корчака, 60
 
Написать письмо
 
 
   
Пошук по сайту  
 
Skip Navigation Links.
Про бібліотеку
Загальна інформація
Режим роботи
Контакти
Структура
"Вікно в Америку"
ЗМІ про бібліотеку
Спонсори
Благодійний фонд розвитку
Державні закупівлі
Вакансії
Послуги та сервіси
Новини
Замовлення екскурсій
Бібліотечні події
Онлайн-проєкти
Читацькі об'єднання
Психологічна служба
Віртуальна довідка
Версія для слабозорих
Електронні ресурси
Електронний каталог
Електронна бібліотека
Видання бібліотек для дітей
Інтерактивні ресурси
Ключ
Почитайко
Т.Г. Шевченко для дітей
Книжковий експрес
«Україно, ми твої діти» (серія)
Бібліотека у форматі Д°
Природа і людина (рек. покажчик)
Музей книги
Творчість дітей
Пам'ятні літературні дати
Вибрані Інтернет-ресурси
Для дітей
Для дорослих
Дитячі бібліотеки в Інтернет
Це важливо знати
Читання - справа сімейна
ІнфоТека для дітей
ІнфоТека для дорослих
Інтернет-безпека для дітей
Інтернет-безпека для батьків
На допомогу бібліотекареві
Професійні новини
Бібліотеки України для дітей
Мережа бібліотек України для дітей
Національна секція IBBY
Асоціація дитячих бібліотекарів
Сторінка методиста
Проєкт "КОРДБА"
Інформаційна культура користувачів
Бібліотека + IT
Нові книги України
Книги обмінного фонду

«Байки Езопа» інтерактивні читання

           На допомогу вивченню шкільної програми у Національній бібліотеці України для дітей відбулася серія зустрічей, присвячена байкам Езопа.

           Щодо Езопа не збереглося жодних достовірних відомостей, але якщо вірити переказам, він жив дві з половиною тисячі років тому в Давній Греції, він став батьком байки як жанру. Мудрість і дотепність вигаданих ним історій викликали симпатії до творця, були зрозумілими його сучасниками і стали художнім надбанням людства. Термін «езопова мова», що означає замаскований спосіб думок з натяком, бере свій початок від імені давньогрецького байкаря.

           Учасники читань, які ще не були знайомі з творчістю давньогрецького байкаря, з захватом дізналися про жанр байки і разом з бібліотекарем прочитали езопові історії зі збірки казок англійською мовою «The Big Book of Aesop’s Fables».

           Під час заходу діти прочитали і переклали історію зі шкільної програми «The Fox and the Grapes» (Лисиця і виноград) та історію «The Silkworm and the Spider» (Шовкопряд і павук), яка їм дуже сподобалася, адже розповідає про те, що робота, виконана ретельно і з майстерністю, має більшу ціну, ніж виконана поспіхом. Красиво ілюстрований величезний формат книжки здивував і зацікавив до читання.

 

Для редагування, видалення інформаціі про дитину з сайту або повідомлення про нелегальний контент Ви можете звернутися за адресою: library@chl.kiev.ua

 
 
Останнє оновлення: 1/12/2021
© 1999-2010р. Національна бібліотека України для дітей