Міжнародний круглий стіл «Читання як стратегія розвитку дитини: досвід бібліотек світу»
ПРОГРАМА
30 квітня у Національній бібліотеці України для дітей відбувся Міжнародний круглий стіл «Читання як стратегія розвитку дитини: досвід бібліотек світу», який об’єднав фахівців бібліотечної справи, науковців, освітян, громадських діячів з України та зарубіжжя, а також став віртуальним майданчиком для професійного діалогу щодо ролі читання у розвитку дитини в умовах сучасних глобальних викликів, цифровізації та трансформації інформаційного середовища.
Алла ГОРДІЄНКО, генеральний директор НБУ для дітей, президент Національної секції міжнародної ради з дитячої та юнацької книги (IBBY), президент ГО «Українська асоціація працівників бібліотек для дітей» окреслила стратегічне значення читання як основи інтелектуального, емоційного та соціального розвитку дитини. Вона підкреслила, що сьогодні бібліотеки виконують значно ширшу місію – вони стають просторами підтримки, безпеки та розвитку, особливо для дітей в Україні, які переживають травматичний досвід внаслідок війни.
У центрі обговорення перебували читацькі інтереси сучасних дітей, зміна форматів читання та пошук ефективних моделей залучення до книги у різних країнах світу. Учасники наголошували, що дитяче читання сьогодні формується під впливом цифрового середовища, що вимагає від бібліотек гнучкості, інноваційності та нових підходів до роботи з аудиторією.
Міжнародний досвід продемонстрував, що у різних країнах читання розглядається як інструмент соціальної згуртованості та добробуту. Євгенія БЕЖАН, президент Національної секції IBBY Молдови, генеральний директор Національної дитячої бібліотеки ім. Іона Крянге та Меланіа Луана БУТНАРІУ, бібліотекар Центру передового досвіду для дітей та молоді Повітової бібліотеки ім. Джорджа Баріціу, м. Брашов (Румунія) акцентували увагу на ролі бібліотек як центрів взаємодії громади, де читання об’єднує дітей, батьків, педагогів і бібліотекарів.
У практиках Греції, які представила Гаріфалія ТЕРІЗАКІ, магістр освіти, голова філії в Трифілії Центральної публічної бібліотеки Каламати (Греція), підкреслювалася важливість навіть невеликих бібліотек як осередків розвитку читання через персоналізовану роботу з дитиною.
Цікавим став досвід українських бібліотечних ініціатив за кордоном, де читання виконує не лише функцію збереження культурної ідентичності, а й підтримки зв’язку дітей з Україною. Дарія МУРАКАМІ, засновниця Української бібліотеки в Токіо (Shibuya, Японія), представила діяльність бібліотеки як культурного осередку, що сприяє збереженню української ідентичності та підтримці зв’язку дітей з Батьківщиною.
Людмила ЮРЧЕНКО, керівник Бібліотеки ім. Тараса Шевченка в м. Кельце (Польща), поділилася практиками роботи з українськими дітьми за кордоном, де читання відіграє важливу роль у підтримці мовної, культурної та емоційної єдності з Україною.
Українські фахівці представили низку практичних кейсів, спрямованих на популяризацію читання. Зокрема продемонстрували використання цифрових інструментів, елементів мейкерства, інтерактивних програм та ігрових методик як ефективних засобів залучення дітей до читання. Такі підходи дозволяють трансформувати читання з обов’язку у захопливий процес взаємодії.
За результатами обговорення відзначили, що сучасна бібліотека має діяти як активний агент змін, поєднуючи традиційні цінності читання з інноваційними підходами, орієнтованими на потреби дитини.
Важливу роль у забезпеченні повноцінного міжнародного діалогу відіграв переклад, який здійснив Данило РЕПЕДЕ, магістрант факультету журналістики Київського Міжнародного Університету, начальник відділу з реклами та зв’язків із громадськістю Благодійної організації «Благодійний фонд «Здорове дитинство без меж», забезпечивши якісну комунікацію між учасниками та взаєморозуміння під час обговорення.
Круглий стіл засвідчив високий рівень міжнародної співпраці та спільне розуміння, що читання залишається ключовою стратегією розвитку дитини, формування її критичного мислення, емоційної стійкості та здатності до повноцінної участі у суспільному житті.