Гембаровська Є. Пластилінові цифри / Євгенія Гембаровська ; іл. авт. – Рівне : Письменницька робітня «Оповідач», 2022. – 40 с. : іл.
Письменниця Євгенія Гембаровська народилася на Тернопільщині. У дитинстві любила малювати, навчалася у художній школі. Освоїла в училищі різьблення по дереву. Крім того, Євгенія Гембаровська вправно вишиває, робить намисто, пише картини. На Рівненщину до Острога Євгенія Гембаровська приїхала у 1973 році за направленням на роботу. Працювала різьбярем по дереву.
Художня освіта згодилась письменниці й тоді, коли довелося видавати власні книги. Вона почала самостійно оформляти їх художньо. Зокрема, за роботами Є. Гембаровської зроблені ілюстрації до її дитячої книги «Пластилінові цифри». Однак тут не просто малюнки, а зліплені за мальованими ескізами пластилінові аплікації. Книга розрахована на дітлахів, які готуються до школи і вчаться рахувати. А для кращого засвоєння даються віршовані підказки, які предмети довкола схожі на цифри.
В умовах бібліотеки знайомство з даною книгою, читання віршів доречно поєднаються з майстер-класом. Заздалегідь подбавши про пластилін, бібліотекар навчить дітей ліпити цифри від 1 до 9 та число 10. Кожний учасник може вибрати для ліплення цифру, яка найбільше сподобалась. Таке читання у поєднанні з творчістю гарно сприймається маленькими користувачами бібліотек.
Гридін С. Федько: пригоди у Вірусляндії. Повість / Сергій Гридін. – Київ : Знання, 2022. – 100 с. – (Скарби: молодіжна серія)
Письменник Сергій Гридін із м. Здолбунів, що на Рівненщині, уже добре знаний в Україні своїми творами для дітей та підлітків. Наймолодші читачі із задоволенням читають його трилогію про комп’ютерного віруса Федька. Нині письменник, який має бойовий досвід участі в АТО, захищає Україну у лавах ЗСУ, однак попри це йому вдається продовжувати творити. Для маленьких поціновувачів творчості Гридіна вийшла нова книга із серії про незвичайного, кумедного і доброго інтернетного віруса – «Федько: пригоди у Вірусляндії». У ній на невгамовного прибульця з Інтернету чекають нові випробування та карколомні пригоди. Адже він отримує важливе і небезпечне завдання – допомогти китайським вірусам-шмиглям повернутися додому. Як виявилось зробити це досить складно, тому що для мешканців віртуальної країни Вірусляндії Федько є чужоземцем, а отже cтановить потенційну небезпеку. Отож читачеві не доведеться нудьгувати, спостерігаючи за дивовижними подіями повісті. «Це стрьомно, коли книжка виходить під час війни. Здається, що вона нікому не потрібна, бо хто там читає, коли таке твориться. Це сміливо з боку видавництва, бо: «Федьку, ти точно виживеш і, дасть Бог, ми з тобою проведемо не одну презентацію!», – пише автор про свою книгу. Гридін С. Іграшка. Повість / Сергій Гридін. – Київ : Знання, 2022. – 124 с. У 2022 р. надрукована також повість «Іграшка». У ній Сергій Гридін вкотре піднімає проблему становлення юної особистості. Головний герой твору – Назар. Його рідну матір позбавили батьківських прав, коли він був зовсім маленький. Одного дня його всиновили. Але прийомний син замість зміцнити родину прискорив її остаточний розпад. Але ж Назар – не іграшка, яку можна викинути. Тому хлопець, вихованець інтернату, відчуває себе нікому не потрібним. Та ось у Назара з’являється незвичайний знайомий – дядько Василь, харизматичний мешканець сміттєзвалища. Хлопець хоче знайти омріяну родину, де його розумітимуть і любитимуть таким, який він є. Тому, повіривши у щирість дружби нового приятеля, Назар не звертає уваги на його своєрідні погляди щодо моралі і закону. Однак до чого може призвести ця незвичайна дружба і чи вдасться хлопцеві здійснити свою мрію?
Луцкова С. Бабуся Калинівна : вірші для дітей / Світлана Луцкова ; іл. О. Завітайло. – Київ : Саміт-Книга, 2022. – 63 с. : іл.
Світлана Луцкова з Острога є автором кількох поетичних збірок для дорослих, член Спілки журналістів та Національної спілки письменників України. Працювала кореспондентом, відповідальним секретарем у районній та обласних газетах, була кореспондентом газети «Острозька академія» та керівником інформаційно-видавничого відділу Національного університету «Острозька академія». Нині живе, працює і творить в Італії. У 2022 р. у видавництві «Саміт Книга» побачила світ її нова книга для дітей «Бабуся Калинівна». У книзі зібрано низку кумедних і цікавих історій про наш світ, яких бабуся Калинівна навчає дітлахів. Тут знайдуться віршовані казочки на різний смак: і для малюків, що вчаться правильно вимовляти звуки, і для молодших школярів, які можуть гарно потренуватися у виразному читанні. «Було б, мабуть, краще, якби з'явилася вона в інший час.. Уявляла собі, як ми будемо зустрічатися із дітлахами, читати й реготати над кумедними пригодами всіх отих шепеляйчиків-горобцяток. Як ненав'язливо бабуся Калинівна навчатиме маленьких світлячків тому, що життя – радість, а рідна мова – це чарівна глина, із якої можна ліпити нові слова і розмальовувати їх кольорами емоцій», – написала Світлана Луцкова. Книгу можна назвати міжнародним проєктом, адже її авторка мешкає в Італії. Малювала ілюстрації Олена Завітайло з Іспанії. А друкували наклад у Києві після того, як друкарню у Харкові, де мало з'явитися видання, обстріляли росіяни.
Переселені сонечка. Маленькі історії великої звитяги / уклад. Олена Медведєва. – Рівне : Письменницька робітня «Оповідач», 2022. – 44 с. : іл. «Переселені сонечка» – це казки про війну та перемогу, які придумали 18 дітей із різних регіонів України, а записала, відредагувала і уклала збірку письменниця, психологиня, авторка даного проєкту Олена Медведєва. Олена Медведєва – відома в Україні майстриня, яка вишиває книжки: «Кобзар» Т. Шевченка, «Лісова пісня» Лесі Українки, «Я мальву поцілую у щоку» Ліни Костенко, чотири «Євангелія» та ін, за що двічі нагороджена відзнакою Національного реєстру рекордів України. Майстриня також створює арт-буки для дітей та пише і видає друковані книги: «Рівненський буквар», «Кольорові равлики», «Крамниця часу», «Таємниця з кавуновим присмаком».Збірка «Переселені сонечка» – приклад незламної щирої дитячої віри у перемогу добра і світла, попри жахіття, які дітям довелось пережити. Незважаючи на юний вік авторів і чудесні сюжети, ця книга казок, в першу чергу, призначена для дорослих, аби вкотре наголосити для кожного значення нашої боротьби. Тематика творів найрізноманітніша – перемога над страхом, злом, ворогом, сумом тощо. «Ми фантазували і в цей час я вмикала диктофон, який записував їхні голоси, емоції, думки. А потім на комп'ютері набирала ці тексти. І коли вже тексти були набрані, опрацьовані, ми їх ілюстрували з художницями і дітками», – зазначила Олена Медведєва, яка проводила з дітьми арт-терапевтичні заняття. Книга вмістила також малюнок рівнянки Ніки «Що трапилося з Путіним у пеклі». «Тут намальований Путін, який лежить в гробу, дата, біля нього Смерть. Намальоване пекло, тут сидить демон, у такому великому котлі. Вогнище і Путін підвішений», – розповіла Ніка. «Переселені сонечка» видали шеститисячним тиражем. Третину примірників разом із подарунками від дітей передали військовим. Частина книжок була реалізована під час презентації. Вторговані з продажу книг гроші передали на потреби ЗСУ. Книга подарована також усім бібліотекам територіальних громад Рівненщини.
Правоторова В. Обертасики / Віра Правоторова ; іл. Мар’яна Фляк. – Київ : «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», 2022. – 34 с.
Творче кредо рівненської письменниці Віри Правоторової – «Будьте, як діти». Для неї спілкування з дітьми – та віддушина, яка заповнила велику частину життя. Вона завжди спілкується з ними, як із рівноправними і так само по-дитячому сприймає навколишній світ. Часом і поетичні оповідки народжуються просто як відповіді на дитячі запитання. Віршенята та віршики, які з’являлися у письменниці то з «оксамитової торбинки», то з «мальованого глека», а ще з «бабусиної валізки» та «солом’яного кошичка», уже здобули заслужену любов маленьких читайликів та їхніх батьків. Краще ніж сказав про творчість письменниці відомий український видавець Іван Малкович мабуть і не скажеш: «Творчість Віри Правоторової – неймовірне надбання для української дитячої літератури. Її лагідні й ніжні, дотепні й бешкетні вірші запам’ятовуються з першого прочитання, – а саме це є ознакою справжнього Поета. Не сумніваюся, що ви отримаєте неабияку втіху від цієї незвичайної книжки, де пречудові й легкі вірші допоможуть вам насолодитися дивовижним чаром барвистих слів і запам’ятати важливі правила української мови й українського серця». Йдеться про нову збірку письменниці «Обертасики». Тут у кожному віршику надзвичайно точно та поетично передана любов до України та нашої рідної мови. На кожній сторінці – неймовірні ілюстрації талановитої художниці Мар’яни Фляк і безліч повчальних правил, висловлених у такий чарівний мелодійний спосіб, що і маленький, і дорослий читач вчиться із задоволенням: Бог нам дав чудову мову НЕ НАМАРНО. Розмовляймо українською, це гарно! У метро, в театрі, в школі – де завгодно, Розмовляймо, бо для нас це так природно!
Тибель В. Камінь Царя Саламандр: фантастична повість / Василь Тибель; ілюстр. Пелих О. – Київ : WISE BEE, 2022. – 304 с.
Василь Тибель – рівненський письменник, публіцист. Він – уродженець Березнівського району Рівненської області, інженер за професією і літератор за покликанням. Пише оповідання, романи, публіцистику в жанрах казки, детективної фантастики, містики, дитячих пригод. Видано кілька книг В. Тибеля з садівництва і городництва, оскільки автор має хобі – вирощування незвичних і рідкісних рослин, квітучих кущів, тощо. Його книга для дітей «Медова казка» про життя, устрій і пригоди бджолиної сім’ї у 2016 році стала володарем першої премії у номінації «Прозові твори для дітей» Міжнародного літературного конкурсу «Коронація слова». На основі роману-казки «Медова казка» надруковано навчальний зошит для 2-го класу НУШ «Я досліджую світ». А в 2019 році вийшов підручник для 2 класу НУШ « Я досліджую світ», під редакцією Л. Андрушко, О. Лінник та інших, в якому тема «Спільнота» повністю присвячена твору «Медова казка». Нині більше 200 шкіл в Україні працюють за цією програмою. Нова, неймовірно захоплююча, повість для підлітків «Камінь Царя Саламандр» Василя Тибеля написана у жанрі фантастики та має глибокий філософський зміст. Вона спонукає замислитися про те, що наш світ дуже крихкий. Про наближення вбивчого снаряду знає тільки давня цивілізація «Білих Саламандр», яка живе в підземеллях і намагається зарадити лиху. Їм протистоять представники ордену «Чорних Саламандр», які мріють захопити владу на зруйнованій вщент планеті. Здається, сплановано все, і планеті не минути катастрофи, але в це могутнє протистояння випадково втрутилися головні герої – звичайні сільські хлопчики Микола та Василько. Професор археології, який знайшов таємничу могилу міфічного царя, віддав їм на збереження чарівний «алмазний камінь» – тільки він може запобігти загибелі людства. Василь Тибель зачаровує динамікою та несподіваними сюжетними поворотами, нагнітаючи напруження з кожною сторінкою. Письменник відправляє читача у справжній квест, сповнений загадок і шифрів, глобальної небезпеки та підступних пасток. Чи можуть протистояти велетенському злу звичайні діти з їхньою відчайдушністю, допитливістю та жагою до пригод? Повість, розрахована на читачів середнього шкільного віку, поєднує у собі глибокі філософські проблеми, захоплюючі легенди і міфи, атмосферну містику та елементи трилеру. Автор підштовхує підлітків до осмислення ролі людини у Всесвіті, де добро вічно співіснує зі злом. Рушійна ідея усіх творів Василя Тибеля – пошук шляхів покращення світу, намагання зробити його добрішим і кращим. Втіленню задумів письменника сприяє простий і відвертий стиль його творів, що легко сприймаються дітьми та залишають по собі добре враження і веселий настрій.
Чари читацького Бюро. Справжні казки дітей / уклад. Євгенія Пірог. – Рівне : Волинські обереги, 2023. – 32 с. : іл. Книга створена впродовж просвітницького навчально-практичного проєкту КнигоСтудія «Читацьке Бюро» Рівненської обласної бібліотеки для дітей і Всеукраїнської ініціативи «Додай читання» за участі школярів освітніх закладів Рівного та Рівненської області. «Навчання школярів 5-8 класів у Книгостудії «Читацьке Бюро» привідкрило дітям залаштунки книготворення, а особисте авторство стало дієвим інструментом розуміння, навіщо люди пишуть, чому читають і, зрештою, – куди крокувати у власному майбутті», – каже авторка проєкту, письменниця і провідний бібліотекар Рівненської ОБД Євгенія Пірог. У веселій креативній формі діти пройшли всі етапи створення книги: написання текстів казок, створення ілюстрацій, макету книги і зрештою – популяризацію видання. До збірки увійшли чотири казки, написані дітьми: «Океанаріум для білки», «Як гарбуз та паляниця лад навели», «НЛО і чарівна юшка» та «Фарбовані чоботи». Літературну обробку дитячих творів зробила Євгенія Пірог. Ілюстрації малювали учні загальноосвітніх шкіл, Рівненської художньої школи та Корнинської школи мистецтв. Чого тільки не нафантазували маленькі книготворці! Непосидюча Білка-мрійниця, яка любила читати і разом із друзями побудувала океанаріум для акуленяти, котрого ненароком хвилею викинуло на берег. Трьохсотлітній Дракон вилікувався гарбузовою кашею і відкрив кафе «Пекельний гарбуз». Дружні звірята з планети Мрійляндії врятували мале Енелятко, яке прилетіло до них в НЛО, а фарбовані чоботи відвернули біду від Летючого острова. Родзинка книги ще й у тому, що кожна казка має переклад якоюсь іноземною мовою: англійською, польською, чеською, німецькою і навіть китайською, що значно розширює коло її потенційних читачів. До перекладів долучились студенти Міжнародного економіко-гуманітарного університету імені академіка Степана Дем’янчука. Редагування збірки здійснила Лілія Овдійчук, завідувачка кафедри української мови та літератури університету. Наталія ОНОФРІЙЧУК, завідувачка науково-методичного відділу Рівненської обласної бібліотеки для дітей.
|
Коментарі до статті