Розповідний народно-поетичний або писемно-літературний твір про нереальні події, з вигаданими особами, місцевістю, іноді за участю надприродних сил – так визначають її, одну з небагатьох, чиє розгалужене коріння пішло з давнини. Це – казка, Велика Вихователька. Скільки поколінь народів світу пройшли через незабутній дитячий світ казкових героїв! Одного разу ми стаємо дорослими і наші маленькі діти, а згодом і любі внуки зачаровуються казками. Народними, зарубіжних і вітчизняних авторів. Іноді на догоду малечі авторами стають самі батьки чи дідусі.
Висоцька Любов Олександрівна. Лісові пригоди : казки, вірші / Любов Висоцька. – Дніпропетровськ : Пороги, 2011. – 58 с. : іл.
Жанрове розмаїття в літературний процес Верхньодніпровщини внесла казкарка Марія Дубина, відома далеко за межами області своєю лірикою, оповіданнями та фантастичними поемами.
Співпраця з художником-земляком Єгором Дубовим допомогла яскраво висвітлити сюжети творів для дітей. Дивовижна квітка, котра зцілює і омолоджує, давно манила Івана, бо в тяжкій недузі лежить його сестра. Брати Підлісень і Пролісень допомагають юнакові й той у густому пралісі знаходить рятівну квітку Чанну (одноіменна казка).
Дубина, Марія Семенівна. Чанна : казка / М. С. Дубина ; худож. Є. О. Дубов. – Дніпропетровськ : Січ, 2005. – 8 с.: іл.
Дубина Марія Семенівна. Горобина ніч : казка / М. С. Дубина. – Дніпропетровськ : Січ, 2009. – 6 с.: іл. Дубина, Марія Семенівна. Видивинь та Прислушниця : казка / М. С. Дубина. – Б.м., 2008. – 6, [2] с.: іл.
Сколихнула дитячу уяву і поетка Ніна Кременчуцька. Сорок поетичних дифірамбів винесла вона на суд маленьких читачів. Її головна героїня – Киця. Непроста, Киця-учениця, рахівниця, чарівниця, левиця, жартівниця, циганиця, медсестриця, танцівниця... І щоразу оживає в новому малюнку. А їх, тих малюнків аж 46 досить вправно виконала сама авторка, що стало окрасою книги, котра побачила світ у видавництві „Гамалія“. Кременчуцкая Ніна Миколаївна. Казки про Кицю : вірші / Ніна Кременчуцкая. – Дніпропетровськ : Гамалія, 2012. – 55 с. : іл.
Інший погляд на негативний образ відомої Баби Яги має Микола Пшенишняк, бо нарядив її в ошату добродійниці. Його казкова особа із „Самотканських небилиць“ була характерницею, знала кілька іноземних мов, і з мітли пересіла на НОЧВОЛІТ – модернізовані ночви з висувними крилами. Це дало змогу здійснювати перельоти аж до Риму, рятувати мешканців європейської столиці від інквізиції. Згодом італійські переселенці заснували на наших землях однойменне село, а навколишній ліс характерниця назвала на свій розсуд:
„В знак пошани до гостей І уваги тим, з ким Тут жила, Яга оцей Ліс назвала Римським.“ У це важко не повірити, як і в те, що із-за туману Пізанську вежу одного разу нахилив той самий ночволіт:
„Якось в Пізі, як назло, (Видимість – не встежиш) Ночволета повело – Та й гур-гур у вежу. Й так застигла вежа та Викривленим боком. Загадка ця на вустах Хтозна скільки років!...“ Пшенишняк Микола Федорович. Небилиці Римського лісу / Микола Пшенишняк. – Дніпро, 2021.
Спробу відійти від народних традиційних схем, осучаснити казку, зробила учениця Ганнівського НВК Лілія Лебідь. У неї уявні рапіри схрестили Паперова та Електронна книги. Про це сільська школярка захоплююче розповіла у своїй казочці, яка була надрукована у літературному альманахові „Проріст“, виданому в 2019 р. Герої сучасного електронного та паперово-видавничого світу врешті-решт помирились, дійшли згоди, хоча кожна з них доводила свою перевагу та значимість, завойовуючи увагу читачів. Хочеться побажати Лілії подальших творчих пошуків.
Свій вклад у сучасне казкотворення вносить член НСПУ Євген Безус, відомий своїми віршами, піснями і книгами прози.
Безус Євген Федорович. Казочка про дідуся-паровоза та хлопчика Микитку : для дітей дошк. та мол. шк. віку / Є. Ф. Безус. – Дніпропетровськ : Пороги, 2008. – 7 с. Свого часу Євген Федорович на першу двомовну казочку „Про Дідуся-Паровоза та хлопчика Микитку“ отримав багато схвальних відгуків. Були і кпини, бо один скептик приплів до реставрованого залізничного трудівника ще й стару поштову скриньку. Її, мовляв, погнуту, деформовану, автор має намір прославити в наступній казці… Але ж казочка сподобалася онукові й він почав вимагати продовження. Тим часом цей казково-залізничний твір надрукувала обласна газета „Зоря“, а згодом і галузева всеукраїнська „Магістраль“. Не забарилась і редакція електронного видання „Дерево казок“, бо вже в 36-му випуску Дідусь-Паротяг Безуса басовито загудів на всю округу…
А далі – більше: працівники Дніпропетровської обласної бібліотеки для дітей внесли нашого земляка до „Вікіпедії“, і назвали „українським дитячим письменником“. Все це спонукало володаря цього титулу розширити і поглибити сюжети. Так народилися „Залізничні казочки“, які освятило видавництво „ЛІРА“.
Безус Євген Федорович. Залізничні казочки / Є. Ф. Безус. – Дніпро : Ліра, 2021. – 32 ст. ; іл.
До книги увійшли розповіді про неймовірні пригоди Дідуся-Паротяга, Електрички, Тепловоза, пасажирами яких стали онуки і дорослі, вихованці дитсадків.…З твердої обкладинки на нас доброзичливо дивиться усміхнений, відремонтований рейковий перевізник. Здається, він запрошує: „Поїхали!, Але спершу прочитай Що тут пишуть про мене…“ Вітаємо Євгена Федоровича із ще одним творчим доробком, а також юних читачів з гарним подарунком – циклом свіжих казочок. До речі, Євген Федорович пообіцяв подарувати по одному примірнику книжки всім навчальним та дошкільним закладам міста. Микола ФЕДОРОВИЧ м. Верхньодніпровськ Дніпропетровської обл. |
Коментарі до статті