Іван Андрусяк. Макітра
25 червня 2026, 12:21   Автор: Наталя Марченко

Андрусяк Іван. Макітра : оповідання / Іван Андрусяк ; іл. Марія Рудюк. — Тернопіль : Видавництво Богдан, 2024. — 48 с. : іл.

 

У часи екзистенційних випробувань, коли звичний простір дитинства — і фізичний, і духовний — виявляється болюче вразливим, дитяча література бере на себе особливу місію. Вона не просто розважає, вона маркує «місця сили», повертаючи малечі коріння й затишок. Збережені в українських музеях захопливі історії людей різного часу розкривають читачеві пригодницькі повісті серії О. Гавроша «Музей пригод», Закарпатський музей народної архітектури та побуту став чарівним світом, де розгортаються події казкових повістей Галини Малик про Вуйка Йоя, історію порятунку картин М. Примаченко і життя її героїв відкриває дітям артбук М. Макущенко «Таємне життя дивозвірів Марії Примаченко», дивовижну подорож родини до Державного історико-культурного заповідника «Трипільська культура» (та навіть у давні часи появи цієї легендарної культури!) майстерно описала Г. Осадко в книжці «Чарівний глечик». Книжка-оповідання відомого майстра дитячого слова Івана Андрусяка «Макітра» (Тернопіль: Видавництво Богдан) вирізняється особливою — затишною і водночас глибокою — оптикою. Це не сухий патріотичний пафос, а делікатне, майже тактильне занурення дитини у всесвіт традиційної культури через близькі їй образи.

Книжка маркована чітким віковим призначенням — вона створена для тих, хто робить перші самостійні кроки у великму читанні. Зручний формат, великий шрифт, короткі динамічні розділи (їх усього чотири) дають малюкові омріяне відчуття успіху: «Я прочитав сам!». Але за простотою форми ховається тонка психологічна та мовна гра.

Головний рушій сюжету — дитяче мовомислення. Очікування родинної поїздки до Опішного, столиці українського гончарства, обертається для маленької Стефи створенням власного міфу. Почувши незнайоме слово «макітра», дівчинка, керуючись чистою дитячою логікою, домальовує в уяві не кухонне начиння, а щось живе, антропоморфне — прекрасну народну ляльку. Зіткнення на опішнянському базарі між вимріяним образом і реальним глиняним посудом стає для дитини маленькою драмою. Проте автор майстерно, без дидактизму виводить героїв із цього емоційного тупика: Стефа отримує і глиняну макітерку, і ляльку, яка відтепер носитиме це горде й чудне ім’я. Дитяча наївність трансформує побут у гру, освоюючи культурний пласт через любов.

Письменник індивідуалізує кожен характер: молодша Стефа — емоційний вулкан, старша Ліза — трішки іронічний підліток, а батьки — уособлення спокійної, безперечної любові, яка приймає дитячі сльози без висміювання. Окремим символом роду постає образ старого Гончаря, чиї руки перетворюють глину на «чарівний пластилін». Текст дихає автентикою: глечики, куманці, близнята, кашники згадуються легко, багатство мови розкривається через контекст та делікатні виноски. Додатковим бонусом є завдання від Галини Ткачук наприкінці книжки.

Візуальне рішення Марії Рудюк — окрема графічна історія, що виступає повноцінним соавтором тексту. Монохромне тло з єдиним акцентом — глибоким волошково-синім кольором — концентрує увагу читача на головному: емоціях, виразах облич, деталях орнаменту. Розворот-енциклопедія із мисниками, заставленими традиційним посудом, перетворює роздивляння на квест. Образи музею — козаки-глечики чи двоглавий лев — подані з лагідним гумором, близьким малечі.

Текст Івана Андрусяка та малюнки Марії Рудюк утворюють гармонійну синергію, розгортаючи перед читачами модель ідеальної сучасної української родини, де поважають інтереси кожної дитини, вміють слухати сльози й образи, не висміюють дитячі помилки, а делікатно допомагають знайти істину. Книжка виконує важливу терапевтичну та пізнавальну функцію: стабілізує емоційний стан дитини через короткі та зрозумілі форми, дарує відчуття безпеки та родинного затишку, водночас м'яко виховуючи гордість за власну культуру та традиційні українські ремесла. Позбавлене штучного патріотичного пафосу, це видання виховує любов до свого коріння природно — через тепло обпаленої глини та щиру радість живого доторку до «свого».

«Макітра» залишає по собі довгий і теплий посмак, даруючи дитині в наш тривожний час найголовніше — простір безпеки, родинного затишку та гордості за своє.

 

 

Методичний органайзер для роботи з книжкою «Макітра»

До зустрічі з текстом

Культура книжкового вибору. Роздивіться з дітьми обкладинку та титул. Хто написав книжку? Які ще твори Івана Андрусяка ви знаєте? Зверніть увагу на ошатність видання: шрифт, якість паперу, назву видавництва («Видавництво Богдан»). Поясніть, що якісна книжка — це праця великої команди (автор, ілюстратор, редактори).

Мовна інтрига. Запитайте, як діти розуміють слово «макітра». Чи є такий предмет у них вдома? Розгляньте перший розворот, де родина вечеряє. Чому одна з дівчаток насупилася, а інша весела? Спробуйте передбачити, про що вони розмовляють.

У просторі тексту

Пошукова гра «Таємниці мисника». Використовуючи ілюстрований розворот-енциклопедію з гончарними виробами, проведіть гру «Вгадай за описом». Дорослий описує форму чи функцію посудини (наприклад, «два спаровані горщики із загальною ручкою для того, щоб носити в поле обід»), а діти шукають на малюнку «близнят». За бажанням, діти можуть замалювати обраний предмет, а інші — відгадати його назву.

Компас читача. Навчіть дітей працювати з апаратом видання. Зверніть увагу на виноски на сторінках. Що означають слова «Опішне», «експонати», «відтак»? Чому важливо звертати увагу на такі підказки під час читання?

Емоційна рефлексія.

Дзеркало почуттів. Чому Стефа розплакалася на ринку в Опішному? Чи траплялися у житті дітей ситуації, коли намальований у фантазіях образ або очікуваний подарунок виявлявся зовсім іншим у реальності? Як батьки дівчинки допомогли їй подолати це розчарування?

Гра «Ім’я для улюбленця». Обговоріть, чому Стефа все ж назвала нову ляльку Макітрою. Запропонуйте дітям придумати кумедне, незвичне або забуте старовинне слово, яким вони могли б назвати свою улюблену іграшку.

Поза текстом

Слідами Галини Ткачук. Обов'язково опрацюйте ігровий блок наприкінці видання. Дослідіть разом, чому колись стригли «під макітру» та з якими круглими предметами діти можуть порівняти власну голову.

Гончарна майстерня. Запропонуйте дітям зліпити з глини, теракотового чи звичайного пластиліну опішнянського свищика (пташку, коника чи кота), орієнтуючись на стиль Марії Рудюк. Спробуйте відтворити її художній прийом: залишити фігурку природного кольору, а дрібні візерунки нанести яскраво-блакитною фарбою чи маркером.

Культурне картографування. Знайдіть на карті України Полтавщину та селище Опішне. Прокладіть уявний (або реальний) маршрут від вашого дому до цього музею гончарства.

Домашня експедиція. Запропонуйте дітям дослідити власні кухні чи серванти вдома у бабусь. Чи знайдуться там глиняні речі «з історією»? Влаштуйте у класі чи бібліотеці віртуальну виставку або «Свято живої глини».

 

Наталя МАРЧЕНКО


Коментарі до статті