Огляди та опитування




Дитяча література Закарпаття у 2012 році
18 лютого 2013, 14:10   Автор: Лідія Ходанич

Л. Повх. "Саламандра йде у мандри". ОбкладинкаДитяча література на Закарпаті з незапам’ятних часів виконувала особливу роль – під час поневолення краю чужинцями це був засіб збереження національної ідентичності, духовне поле битви за свою «руськість», чи то-пак українськість. «Люби свій народ не за те, що він бідний чи багатий – люби свій народ за те, що він твій»,- повчав наш перший дитячий письменник і педагог Олександр Духнович у часи тисячолітньої мадяризації. І якщо тут, за Карпатами, ще й понині свято шанують своє, не остання заслуга у цім слова, твореного для дитячих уст.

Сприймаючи написане і видане тут для дітей минулоріч у цьому ракурсі, гірко констатувати, що тема батьківщини, свого, рідного відтиснута на задвірки, відкинута в намаганні гратись і фантазувати. Що ж удієш –  ознаки часу.

Та все ж традиційно у краї Срібної Землі дитяча література залишається  однією з ключових ланок духовного життя. Тут плідно працюють Галина Малик, Лідія Повх, Юрій Шип, Людмила Кудрявська, Володимир Фединишинець, Василь Шкіря, Олександр Гаврош.

Література для дітей на Прикарпатті
5 лютого 2013, 13:59   Автор: Тетяна Качак

М.Микицей «Будинок, який вмів розмовляти». ОбкладинкаВивчаючи розвиток української літератури для дітей, формування певних традицій та тенденцій, зауважуємо значний внесок у цю мистецьку нішу письменників Прикарпаття. Твори  Марійки Підгірянки, Костянтини Малицької, Дмитра Павличка, Степана Пушика, Лесі Диркавець-Пилип’юк, Надії Дички, Віри Багірової, Ярослава Яроша, Степана Процюка, адресовані дітям, відомі широкому колу читачів, оскільки  виходили як окремими книжками, так і публікувались у періодичних виданнях України. Огляд цього матеріалу не тільки давав би уявлення про тематичну та жанрову, стильову природу текстів для дітей, а й специфіку зображених художніх світів, зумовлену бойківським та гуцульським колоритом. Зрозуміло, що таке дослідження було б значно більше за обсягом.

В нашому огляді мова мала б іти про книги для дітей, видані івано-франківськими видавництвами чи письменниками Прикарпаття за 2012 рік. На жаль, книг одиниці.

В першу чергу, це книга Марії Микицей «Будинок, який вмів розмовляти», яка побачила світ у київському видавництві «Грані-Т» у серії «Книготерапія»  (2012 рік).

Книги для дітей від волинських авторів
5 лютого 2013, 13:57   Автор: Марія Миколаївна Морозенко

 На Луцькому форумі «Lutsk Board»1 якось прочитала доволі промовисте повідомлення: «Проаналізувавши ситуацію з дитячим читанням, дійшов невтішного висновку: в нас на Волині практично немає діючих, сучасних письменників, котрі видають твори для дітей». Годі цуратися беззаперечної правди користувача форуму. Однак, наведені автором допису імена знаних письменників Лесиного краю: Йосип Струцюк, Іван Чернецький, Ніна Горик, Надія Гуменюк, Василь Гей – далеко не повний перелік волинських авторів, які творять для дітей нову якісну літературу. Щоб не бути голослівною, наведу ознайомчий реєстр книг авторів із Волині, виданих упродовж 2012 року.

Й. Струцюк. "Пригоди за всілякої погоди". ОбкладинкаРозпочну із видання книги, щемливі та пронизливо-чуйні оповідки якої гаразд уже знають читачі. Та й назва її є цілком знайомою шанувальникам творчості першого лауреата волинської обласної літературно-мистецької премії імені Агатангела Кримського Йосипа Струцюка. Від часу виходу його авторської повісті «Чорногузка, або ж Пригоди за всілякої погоди» (рік видання: 2009), українська література збагатилася новим історико-пригодницьким твором, що в невимушеній формі передає підростаючому поколінню визначені часом аксіоми чесності, патріотизму, сміливості та справжності. Особливістю повісті є й те, що дивовижні пригоди спостерігають героїв книги неподалік стін Луцького замку. Так почесний громадянин Луцька виповів свою любов до рідного міста. В новій збірці авторських повістей Йосипа Струцюка «Пригоди за всілякої погоди»2 знову ж окремі події та герої невід’ємні від буднів Волині. Втім, кожна пригода – це, насамперед, своєрідна перевірка читача на духовну зрілість.

Дитяча література Кіровоградщини
25 січня 2013, 15:51   Автор: Ірина Круть

А. Корінь. "Як Данусь у Трускавці "козакував". ОбкладинкаДитячі видання в Кіровограді — явище досить рідкісне. Спеціалізованих видавництв немає, регіональна дитяча періодика відсутня. Тому з загостреною увагою сприймається кожна нова книга, кожна зустріч з дитячим письменником.

Дитяча література Черкащини: підсумовуючи і сподіваючись
25 січня 2013, 15:35   Автор: Марина Павленко

Н. Горішна. "Дочекалися! Ура!!!". Обкладинка2012 рік для дитячої літератури Черкащини виявився доволі урожайним. Крім того, що активно «працювали» й завойовували нових читачів книжки, видані роком раніше (як-от «Вовчик» Валентини Коваленко, «Каштанове малятко» Людмили Солончук, вірші для дітей Олександра Солодаря, тетралогія «Русалонька із 7-В…» Марини Павленко тощо), — додалися й нові видання.

Якщо вже згадано «Русалоньку із 7-В…», то насамперед зазначимо, що 2012-го перевидано першу частину тетралогії — «Русалонька із 7-В або прокляття роду Кулаківських»: уже вчетверте, але нарешті — з державною підтримкою і з розповсюдженням усіма бібліотеками України, адже книжка ввійшла в програму для обов’язкового вивчення в 7 класі.

Перевидано й україномовну гостро соціальну повість класика дитячої літератури Майї Фролової — «М’яч у піднебессі».