Навколо книг та читання


КЛЮЧові розмови та КЛЮЧові роздуми


КАЗКОВИЙ СВІТ ВІРИ МАРУЩАК
20 листопада 2019, 23:10   Автор: Віра Марущак, Галина Запорожченко

Про світ добра і краси, творче джерело життєвого натхнення, дитячі вподобання та силу художнього слова, світлі спогади та яскраві оптимістичні мрії говоримо з письменницею Вірою Марущак.

Віра Іванівна Марущак (дівоче прізвище Рожкова), журналіст, письменниця, педагог, бібліотекар, освітянка, просвітянка, член Національної спілки письменників України кавалер ордену княгині Ольги III ступеню, член Національної спілки журналістів України, голова Миколаївської обласної організації Національної спілки письменників України народилася у 1949 р. у районному центрі Арбузинка Миколаївської області. Там само закінчила Арбузинську середню школу № 2. Зростала в робітничій сім’ї.

 

– Коли до Вас прийшло розуміння, що хочете стати письменницею?

– Мабуть, допоміг випадок. На випуск першої книги мене надихнула моя сусідка Валентина Дейнека, яка читала оповідання, надруковані в заводській газеті «Трибуна рабочего». Перші твори були написані російською мовою. У1991 році, коли Україна стала незалежною, було дуже мало книжок, написаних українською мовою для юного покоління, тому стала писати для них.

У пошуках «чоловічого» світу або Загадка зниклого Лицарства
19 листопада 2019, 11:24   Автор: Володимир Рутківський, Марія Морозенко, Олександр Гаврош, Степан Процюк, Віталіна Кизилова, та ін.

Останнім часом стала очевидною значна присутність в книзі для дітей і юнацтва Принцес, «дівчат-бунтарок» і всяких-різних інтерпретацій дівчачого характеру на загал. Ідеться про боротьбу магів чи про цькування у школі, науковий пошук чи сексуальний досвід, читач-дівчинка легко відшукає в наявному репертуарі книг цікавий собі персонаж.

А чи мають такий само широкий вибір хлопці?

Чи є нині в дитячій літератури зразки власне «чоловічої» поведінки?

А чи дорослішання хлопчика, становлення його як мужчини, світ, який він розуміє як «свій», не цікаві або «не даються» письменникам, бо зазнали таких сильних змін, що потребують більше часу для осмислення?

 
Аби зорієнтуватися в цьому складному важливому для становлення нового покоління питанні, КЛЮЧ звернувся до письменників, науковців, колег-бібліотекарів і учителів із проханням назвати самого «хлоп’ячого», на їхній погляд, українського автора та найкращі відомі їм «хлоп’ячі» книжки українських і зарубіжних авторів для дітей і юні.

Також пропонувалося відповісти на запитання:

Чи є в сучасній книзі для дітей і юні зразки «нових» стосунків статей, нові гендерні ролі (не обов'язково викличні – трансгендер, ЛГБТ тощо, а щоденні, коли тато – в декреті, а мама – «годує родину», коли дівчинка – боксер, а хлопчик – кондитер)?

  • Чи потрібно створювати нині образ Лицаря так само наполегливо, як твориться образ Принцеси? Чи сама потреба в гармонії статей – застаріла ідея і гендерна рівність у книзі для дітей передбачає «уніфікацію» усіх традиційних ролей?
  • Чи потрібні нині мистецькі зразки власне «чоловічої» поведінки й «чоловічого» світу («чоловіча дружба», «чоловічий характер» тощо, зрештою «чоловічі таємниці» й особливості «чоловічої» гігієни й побуту)?

Сподіваємося, що і запитання, й відповіді наштовхнуть загал небайдужих подивитися на проблему під іншим кутом зору й, можливо, стануть поштовхом до появи нових цікавенних книжокsmiley!

 

Володимир РУТКІВСЬКИЙ, письменник, м. Одеса.

 

1.      Передусім це Марк Твен з його Томом Сойєром та Геком Фінном, а також Микола Гоголь з  Тарасом Бульбою та Іван Франко із Захаром Беркутом.  З наших сучасників на цю роль найбільше підходять Сашко Гаврош та Сергій Гридін зі своїми непересічними персонажами. На чоловічу територію претендує  також Іван Сірко Марії Морозенко.

2.      «Нових зразків» поки що не бачу... 

Хоча цікаво почитати б про дівчинку-боксера у ролі захисника свого коханого хлопця. Але навряд чи захоче хтось покохати дівчинку з вічними синцями, переламаним носом чи відгризеним вухом. Та й бити жінку в груди, задумані природою для годівлі малюка, – це щось поза нормальним людським глуздом. Важко віриться також і в тата, який годує немовля власною цицею. Вважаю, що  треба поважати те, що нам дано природою. А ми вже не раз переконувалися, до чого доводить недолугі  спроби вивищення над нею.

3.      Принцеса… Це хто – дівчинка-нероба, яка неспроможна самостійно навіть черевики одягти? На жаль, саме такий образ культивує більшість «дамських» авторок. А призначення лицаря, на їхню думку, полягає в тому, аби в ім’я  тієї  тонкосльозої нероби  красти квіти в чужих садках і чистити пики іншим таким же горе-лицарям. Ні, будь-яке протиставлення веде до непорозуміння, а відтак і до взаємної зневаги. І ми за цим протиставленням забуваємо про такі поняття, як дружба, любов, ніжність.  Тож ні-ні, та й хочеться запитати: дівчата, а який негідник забороняє вам гратися в тепловозики, а не в ляльки? І якщо вже йдеться про рівні права в усьому, то немає нічого легшого: винайдіть свій друкарський верстат, паротяг, відкрийте еру повітроплавання – і вас вдячні чоловіки на руках будуть носити, а не те, що визнавати за рівню!

4.      Мистецькі зразки власне «чоловічої» поведінки потрібні. Чоловіча дружба – це святе. «Немає нічого славнішого, ніж віддати своє життя за  товариство!» -–вигукує цап із моєї повісті «Щирик зі Змієвої гори», кидаючись у Змієву пащеку. А чи багато кіз здатні підтвердити ці слова такою ж дією? І, взагалі, жінкам легше: сьогодні вони клянуться у вічній любові, а завтра розіб’ють горщики та розлетяться, як  вільні горобці. А от коли зраджує друг, та ще  під час військових дій, – це вже зовсім інша справа. Тут дружба провіряється на рівні життя та смерті.

Що ж до чоловічої та жіночої гігієни з супутніми причандалами – то згадаймо, як ми в дитячих ясельках сиділи на горщках навпроти предмету свого кохання. І нічого підступного в своїх відмінностях не бачили. Гадаю, ці речі в літературі можуть займати таке саме місце, як і в реальному житті. А решта залежить від  майстерності і такту автора.  

 

  

 

Історія коміксу
20 травня 2019, 13:59   Автор: Денис МОТУЗЮК

Історія коміксу

   Людство здавна намагалося поєднати зображення та текст. Починаючи від стародавніх малюнків з підписами і закінчуючи сучасними карикатурами і коміксами. Отже, що таке комікс? Комікс — це послідовна закінчена розповідь за допомогою поєднання зображення і тексту. Перші комікси «виросли» з європейської політичної карикатури, з якої комікс узяв багато чого — наприклад, бульбашки діалогів. У сучасному розумінні комікс з’явився у США в кінці 19 ст. і був спочатку суто розважальним жанром, за що і отримав власну назву «комікс», тобто, смішний, комічний. Сюжети були прості, примітивні і як правило, комікси друкувались у низькоякісних журналах. Це зіпсувало репутацію коміксів на довгі роки, лише відносно недавно комікс отримав визнання і респектабельніші назви, які б не дратували художників та авторів.

 

«Оці розірвані ниточки довіри спонукають мислити, вболівати, писати».
15 березня 2019, 1:31   Автор: Наталя Марченко, Марія Морозенко

Письменниця, культурний і громадський діяч Марія Морозенко — людина, чий життєвий і творчий досвід дає змогу осмислювати глибинні процеси в дитячій літературі й не лише.

У переддень її 50-ліття КЛЮЧ вирішив задати цій цікавенній та щиросердно йому близькій месткині найскладніші в світі «дитячі» запитанняsmiley.

 

Ви виросли в чудовому селі з дуже драматичною історією, у великій родині, маєте четверо братів і семеро сестер. Чому Ваша перша підліткова повість «Я закохалася» присвячена міській дівчинці — одиначці?

«Думаю, мені зрозуміла самотність такої дитини. Через мої «інші» досвіди, а особливо через комунікації з такими дітьми — одна дитина в родині. Зрештою, це ще історія моєї донечки, коли вона зростала сама, хоча мала весь час друзів, і то багатьох, але відчуття «я одна в родині» супроводжувало весь час наші розмови у повсякденні, як тільки-но вона стала дорослішою».

 

 

Чи не думаєте написати про багатодітну сільську родину? Чи нині такий досвід 

для України уже не актуальний?

«Мені важко передбачити наперед, можливо. Зараз ось пишу історичну книгу. Прописую те, що важливо сказати саме в цю мить свого життя. Історія кожної книжки — це ще історія свого власного пройденого досвіду. І навіть якщо це історична книжка, цей досвід є важливим для зрілості. Щоб зміцніти в чомусь, пройти дещо раніше розуміння важливості кроків поступу. Як мовиться, скористатися досвідом пройдених поколінь, взяти міру власної відповідальності за світ, який залишається опісля».

 

Чи були у Вашому житті Учителі? Чи важливо для Вас самій стати для когось Учителем? Що для Вас значить, якщо значить, спадкоємність між Учнем і Учителем? Чи є ця спадкоємність у письменницькій спільноті?

«Так, це для мене надважливо. І я весь час згадую подячно своїх вчителів, а особливо що К. П. Волинського. Це та «літературна школа», що стійко формує спадкоємність поколінь. Так, зовні формується відчуття слова, як розуміння смакових рецепторів мови, але разом із тим ти своєю волею вбираєш той цінний досвід, який вже закладено конкретно в поступ Людини, досвід рідної літератури через Особистість. 

 

Рецепт успіху Тетяни Пакалюк
24 вересня 2018, 17:03   Автор: Тетяна Пакалюк, Андрій Ясний

Тетяна Пакалюк – дитяча письменниця, автор чотирьох десятків творів, які знають і люблять юні українські читачі. Педагог, який виховує дітей своїми книжками.

Разом із Чернігівською обласною бібліотекою для дітей започаткувала конкурс літературних талантів «Хай весь світ дивують нині діти неньки України», який вже вісім років поспіль виявляє молоді дарування.

У чому секрет успіху Тетяни Пакалюк? Про це – в інтерв’ю, яке вона дала «КЛЮЧу».